[ 收藏 ] [ 简体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 對外翻譯 相關的商品
    1600 條商品,現在第40頁/共40首頁 上頁 35 36 37 38 39 40 下頁 末頁
    1561.

    周作人文學翻譯研究

    市場價:320元  優惠價:249元  立刻節省:71元  

     

       《周作人文學翻譯研究》圍繞周作人的文學翻譯
    展開,在
    梳理周作人文學翻譯發展脈絡和確認其文
    學翻譯歷史地位的基礎上,透析周作人語
    言觀、翻譯觀的歷史根源與新變,以及周
    作人的文學翻譯對中國現代白話文變革產
    生的歷史功效;探尋周作人小說、詩歌翻
    譯的語言特色和充滿個人色彩的精神體驗;
    找尋周作人的文學翻譯與日本文化、古希

    1562.

    文學翻譯技巧散論

    市場價:680元  優惠價:483元  立刻節省:197元  

     

       《文學翻譯技巧散論》為著名翻譯家曾胡集近四十年翻譯經驗寫成的文學翻譯技巧指導用書,旨在幫助讀者了解文學翻譯需要注意的問題和翻譯技巧,其中的許多內容對其他文體的翻譯也有參考價值。導言較細致地講解了翻譯與文學翻譯的基本原則;正文分為口語化語言、散文和短篇小說、長篇小說、戲劇的翻譯四大部分,每部分包含大量典型實例,每一實例下附有一至三個參考譯文,供讀者比較參考,有些實例下講解了...

    1563.

    李文俊文學翻譯研究

    市場價:690元  優惠價:490元  立刻節省:200元  

     

    1564.

    無法翻譯的世界之詩

    市場價:1180元  優惠價:732元  立刻節省:448元  

     

      致語言愛好者和語言學家們,致隻講一門語言和會說多種語言的人們,致青年人和老者,致志向遠大、夢想高遠的人們,致徘徊迷途、不知身在何處的人們,致偶然拿起此書的人們......《無法翻譯的世界之詩》是風靡社交網絡的插畫師埃拉·弗朗西絲·桑德斯的精美作品合輯,包含了《世界上奇妙的詞語》《世界上奇妙的俗語》。《世界上奇妙的詞語》收錄52幅暖萌繪畫,用畫筆“翻譯”來自世界各地的52個“無法...

    1565.

    英美文學與翻譯研究

    市場價:580元  優惠價:423元  立刻節省:157元  

     

    全場正品

    1566.

    文學翻譯與賞析

    市場價:590元  優惠價:395元  立刻節省:195元  

     

    全場正品

    1567.

    實用文體翻譯(第2版)

    市場價:500元  優惠價:410元  立刻節省:90元  

     

       顧維勇編著的《實用文體翻譯(第2版)》以實用文體翻譯的文體意識為主線,從文體特點、文本的功能類型、翻譯技巧等方面對實用文體翻譯實踐中常用的廣告文體、商標文體、旅遊文體、公示語文體、商務文書文體和商務法律文體進行了分析和論述。旅遊文體又包括旅遊資料和中菜與主食的翻譯;商務文書包括電報、信用證、提單和租船契約、商務合同等方面的內容。商務法律文體分為兩大類:一類是商務法律、法規、公約...

    1568.

    計算機輔助翻譯教程(高等學校規劃教材)

    市場價:310元  優惠價:239元  立刻節省:71元  

     

       潘學權主編的《計算機輔助翻譯教程》適用對像
    主要為翻譯專業及英語專業本科生,也可以作為翻譯
    碩士、外語學科翻譯方向研究生、翻譯從業人員以及
    翻譯愛好者的參考用書。作為計算機輔助翻譯入門教
    材,本教材主要有以下特點:
    1.以實踐為主,注重實際操作。本教材操作步驟
    詳細,圖像示例豐富,有助於學生操作能力的培養。
    既能為老師課堂教...

    1569.

    2011中國年度翻譯文學

    市場價:398元  優惠價:283元  立刻節省:115元  

     

       謝天振主編的《2011中國年度翻譯文學》是作者以宏闊的文學視野,精到的文學欣賞力,從2011年《世界文學》《外國文藝》《譯林》《外國文學》等外國文學雜志當中,為讀者遴選了這部年度文選。內容廣闊豐富,翻譯準確生動,可以說是典範之選,而在歷時性上,也賡續了之前九年的翻譯文選,是中國翻譯文學在21世紀的最新印記。一起來翻閱《2011中國年度翻譯文學》吧!...

    1570.

    翻譯官+贈書橙

    市場價:778元  優惠價:331元  立刻節省:447元  

     

      ......

    1571.

    英語教學與翻譯研究

    市場價:280元  優惠價:216元  立刻節省:64元  

     

    全場正品

    1572.

    英漢法律翻譯案例講評

    市場價:300元  優惠價:237元  立刻節省:63元  

     

       《英漢法律翻譯案例講評》的特色就是,像講解學生作業那樣,向讀者講授法律翻譯。先讓水準不錯的學生試譯,或是拿現成的、已經發表的譯文來做翻譯分析,圍繞相關問題對譯文進行研討或精雕細琢,目的隻有一個:透徹揭示法律翻譯的規律,幫助讀者真正掌握法律翻譯的要訣。《英漢法律翻譯案例講評》由李克興編著。...

    1573.

    中西文化比較及翻譯研究

    市場價:380元  優惠價:315元  立刻節省:65元  

     

       本書是林巍博士數年來關於中西文化比較和翻譯的研究成果。由於該領域範圍甚廣,作者選取了若干獨特的角度和層面,利用某些特殊資料,特別是依據港澳“一國兩制”的某些特點及其本人在國外生活、工作、研究十幾年的經歷,對一些問題作了某些自己的探討。其內容涵蓋了中西傳統文化、法律文化、中醫文化、搏彩(賭博)文化、旅遊文化等的比較及其相關的翻譯問題。語言以中英文為主(後部分論文以英文撰寫),但由...

    1574.

    海德格爾(翻譯解釋與理解)

    市場價:590元  優惠價:443元  立刻節省:147元  

     

    全場正品

    1575.

    百業經/藏漢翻譯叢書

    市場價:380元  優惠價:285元  立刻節省:95元  

     

    全場正品

    1576.

    翻譯和閱讀的政治

    市場價:300元  優惠價:252元  立刻節省:48元  

     

       王侃編著的《翻譯和閱讀的政治》收錄了作者近年發表的有關中國當代文學的部分論文,顯示出作者開闊的學術視野、敏銳的問題意識和精到的闡述能力。全書共分六輯。前五輯分別涉及海外漢學、批評理論、文學思潮、作家作品等多個方面的研究和批評,其中對於重構中國當代文學批評體繫的提議、對於重要作家作品的解讀以及對於當代若干重要文學思潮的分析,都頗具見地。第六輯是作者與幾位重要作家、學者的對話...

    1577.

    譯者與翻譯技術轉向研究

    市場價:1180元  優惠價:909元  立刻節省:271元  

     

       樊軍編著的《譯者與翻譯技術轉向研究》以翻譯技術轉向下譯者提升翻譯能力為主線,以傳統翻譯理論與實踐為支點,融入翻譯技術,深刻詮釋翻譯技術轉向中的譯者如何重新認識翻譯,提升翻譯能力,並運用計算機和各種資源進行翻譯實踐。恰如一本“翻譯進修指南”。 全書涉及翻譯理論和常識、譯者養成、翻譯輔助資源、機器翻譯與計算機輔助翻譯的實踐等,可為高校翻譯研究和學習者、翻譯從業者提供參考...

    1578.

    翻譯質量評估模式研究

    市場價:500元  優惠價:385元  立刻節省:115元  

     

    全場正品

    1579.

    後殖民翻譯研究反思

    市場價:650元  優惠價:449元  立刻節省:201元  

     

       王富著的《後殖民翻譯研究反思》以後殖民翻譯
    研究的關鍵詞作為切入點,圍繞關鍵詞、主要理論家
    及其代表作,繫統反思後殖民翻譯研究,對後殖民譯
    論的普適性提出質疑,並結合東方翻譯語境,以中國
    翻譯實踐驗證並修正後殖民譯論,以語言勢差論、共
    有繫統論和文化研究派的其他翻譯思想彌補後殖民譯
    論的激進偏失,進而重建後殖民翻譯文化詩學。
    ...

    1580.

    漢朝朝漢翻譯基礎

    市場價:260元  優惠價:208元  立刻節省:52元  

     

    全場正品

    1581.

    翻譯行為與跨文化交際

    市場價:350元  優惠價:249元  立刻節省:101元  

     

    全場正品

    1582.

    翻譯認知能力建構研究

    市場價:480元  優惠價:384元  立刻節省:96元  

     

       陳吉榮編著的《翻譯認知能力建構研究》以翻譯
    認知能力為研究對像,從認知語言學的視角研究翻譯
    能力
    構建。從能力的基本定義與評價手段入手,論述了翻
    譯能力與其他能力之
    間的共性和差異,指出翻譯能力研究的認知發展趨向
    。基於翻譯認知能力
    界說,描述了翻譯認知能力的理論來源、概念範疇、
    理論機制、性質特點
    以及核心概念。此...

    1583.

    近代翻譯思想的演進

    市場價:300元  優惠價:231元  立刻節省:69元  

     

    全場正品

    1584.

    英漢文化與翻譯探索

    市場價:680元  優惠價:615元  立刻節省:65元  

     

       朱風雲、谷亮著的《英漢文化與翻譯探索》對英
    漢文化與翻譯的理論進行了探討,對東西方的服飾文
    化、飲食文化、居住文化、顏色詞文化、數字詞文化
    、價值觀文化、動物文化、植物文化、山水和東西風
    文化、宗教文化、習俗文化等進行了對比與翻譯探究
    。本書在章節展開方面邏輯清晰,力圖使用平實的語
    言進行敘述,避免理論冗長而造成文章晦澀現像,提
    高...

    1585.

    漢英語言對比與翻譯

    市場價:600元  優惠價:462元  立刻節省:138元  

     

       何三寧、李忠明編著的《漢英語言對比與翻譯》
    主要就漢英雙語在文字、句子結構、句內關繫、修辭
    、文化、語篇等內容進行深入辨析,旨在幫助學生深
    層了解漢英雙語間的差異及其翻譯方法。全書共設15
    講,教學課時約為32學時,可供翻譯專業本科、英語
    專業本科高年級以及翻譯碩士學生使用。
    ...

    1586.

    林語堂翻譯研究

    市場價:150元  優惠價:120元  立刻節省:30元  

     

    全場正品

    1587.

    語篇對比與翻譯研究

    市場價:780元  優惠價:640元  立刻節省:140元  

     

       李文戈所著的《語篇對比與翻譯研究》側重功能
    翻譯研究,既有微觀的描寫分析,又有宏觀的方法論
    證。語篇特征——語言元功能——語篇類型是貫穿全
    書的主線。本書旨在通過語篇對比分析來探究目的語
    語篇的建構原則、過程和方法。目的語語篇的建構涉
    及語法—詞彙表層結構、語義深層結構、作者意圖、
    讀者接受、信息度變化、語境、互文特征等多個角度
    ,...

    1588.

    英漢文化比較及翻譯探究

    市場價:520元  優惠價:400元  立刻節省:120元  

     

       劉桂傑編著的《英漢文化比較及翻譯探究》首先
    概述了文化和翻譯的相關問題,涉及文化、翻譯以及
    文化對翻譯的影響。然後,研究了文化差異下的英漢
    翻譯,包括詞彙空缺與文化翻譯誤區、文化差異下英
    漢翻譯的原則和策略。在此基礎上,本書重點對英漢
    語言文化、英漢自然文化、英漢社交文化、英漢生活
    文化、英漢民俗文化、數字文化、色彩文化等進行了
    比...

    1589.

    網絡眾包翻譯模式研究

    市場價:280元  優惠價:226元  立刻節省:54元  

     

    全場正品

    1590.

    傅雷翻譯研究(精)

    市場價:480元  優惠價:360元  立刻節省:120元  

     

       作為中國“現代文學翻譯史的又一座裡程碑”,傅雷的翻譯世界內容極為豐富,值得人們去閱讀和發現,更值得人們去作學術性研究和探索。許鈞、宋學智、胡安江著的這本《傅雷翻譯研究》著力於目前國內有關傅雷翻譯研究的學術空白處,並對傅雷的翻譯世界進行較為繫統的研究。 全書共分九章,對傅雷的翻譯世界進行概覽之後,從詩學、風格、選擇與文藝思想等主要方面詳盡探討和闡述了這一世界的構成,並...

    1591.

    翻譯研究之哲學啟示錄

    市場價:560元  優惠價:454元  立刻節省:106元  

     

       《翻譯研究之哲學啟示錄》(作者朱湘軍)繫統梳理了西方哲學與翻譯研究的淵源關繫,歷史性地回顧和評介了西方哲學思潮對翻譯研究的影響和啟示,並通過反思、探究和發現中國哲學思想對翻譯理論的作用和貢獻,比較中西哲學思想在翻譯理論表現上的共性和差異,《翻譯研究之哲學啟示錄》為中國翻譯研究的學科建設提供哲學理據。...

    1592.

    漢英-英漢藏學翻譯詞典(精)

    市場價:1200元  優惠價:900元  立刻節省:300元  

     

    全場正品

    1593.

    翻譯與意義生成本體論研究

    市場價:360元  優惠價:288元  立刻節省:72元  

     

    全場正品

    1594.

    譯道--名家翻譯之道

    市場價:380元  優惠價:300元  立刻節省:80元  

     

    全場正品

    1595.

    詞彙翻譯的認知探索

    市場價:750元  優惠價:615元  立刻節省:135元  

     

       王柳琪、劉紹龍編著的《詞彙翻譯的認知探索》是筆者和團隊成員在數年探索和實證調研基礎上奉獻的一項關於翻譯和認知的跨學科研究成果。理論探索篇介紹和探討了相關認知理論(模型)及其視域下的詞彙翻譯過程及理論思想,幫助讀者了解和掌握與翻譯認知過程密切相關的跨學科認知(表征)理論及研究成果。應用探索篇通過對幾項案例數據的深層次思考和推斷性分析探討了相關認知(表征)理論及模型在詞彙翻譯...

    1596.

    翻譯識途--學賞用

    市場價:390元  優惠價:319元  立刻節省:71元  

     

       周領順、周怡珂編著的《翻譯識途--學賞用》由“要點拓展”、“閱讀空間”、“師生互動”和“實踐提升”等四部分構成。全書結構完整,敘述深入淺出,指導性強,可做專業教材、拓展教材等高校教材或教輔用書。 《翻譯識途--學賞用》適合英語專業本科生、學術型/MTI研究生,以及非外語專業研究生和廣大翻譯愛好者學習使用。...

    1597.

    英漢修辭對比及翻譯

    市場價:565元  優惠價:288元  立刻節省:277元  

     

       朱艷菊著的《英漢修辭對比及翻譯》是基於英漢
    語言對比基礎卜的翻譯研究,在對基礎理論進行適當
    綜述後,重點對英漢交際修辭、美學修辭的具體內容
    進行了對比分析,並研究了相應的翻譯方法,擴大了
    本書的研究範嗣。
    ...

    1598.

    翻譯與跨文明對話研究

    市場價:380元  優惠價:304元  立刻節省:76元  

     

       由明明著的《翻譯與跨文明對話研究》從比較文
    學入手,探討比較文學研究的三個階段及其相互關繫
    ,著重論述第三階段即跨文明對話階段的學術脈絡,
    論述中國比較文學對跨文明對話研究所做出的重要貢
    獻。論證翻譯與跨文明對話的內在學理關繫,闡釋兩
    者相互促進,共同發展的路徑和方法。翻譯為跨文明
    對話提供必要的前提和條件,跨文明對話促進翻譯理
    論...

    1599.

    賽珍珠翻譯風格研究

    市場價:420元  優惠價:319元  立刻節省:101元  

     

    全場正品

    1600.

    翻譯不確定性(理論與實踐)

    市場價:480元  優惠價:341元  立刻節省:139元  

     

    全場正品

    1600 條商品,現在第40頁/共40首頁 上頁 35 36 37 38 39 40 下頁 末頁
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部