莎樂美 文德美夫人的扇子 圖書 ![](/liaode/images/fjie0.gif)
市場價:240元 優惠價:200元
立刻節省:40元
《莎樂美 文德美夫人的扇子》是“漢譯世界文學名著”叢書之一。本叢書選取世界各國各語種擁有經典性和代表性的文學名著(如《傲慢與偏見》《雙城記》《老人與海》等),同時選擇翻譯質量優選且獲得社會各界和學術界共同認可的譯者譯本(如朱生豪、張谷若、吳鈞燮、鄭振鐸、曹明倫等),兼顧學術的繫統性、文學史的全面均衡和適應當代讀者的可讀性。本叢書為開放叢書,第一輯計劃出版約60種,此後積累延續出版。 《莎樂美 文德美夫人的扇子》是翻譯家許淵衝先生一百歲時重新修訂的王爾德戲劇譯本。 《莎樂美》的故事故事情節取材於四福音書,且劇中的人物及其相互關繫也與中相同。講述了莎樂美聽從母親希羅底的指使,在為希律王跳舞後,要求以施洗者約翰的頭顱為獎賞。王爾德的《莎樂美》雖然是采用了《》中莎樂美故事的框架,但是作者改變了故事的原意,融入了自己的唯美主義敘事手法,表達“愛”與“美”、“愛”與“罪”的唯美理念。等
|