上海外語口譯證書培訓與考試繫列叢書:高級閱讀教程(第五版)
市場價:3380元 優惠價:2820元
立刻節省:560元
《高級閱讀教程》第五版可供一學期教學使用,共分為16課。考慮到每周教學為3課時,每課分為 Reading A、B或 Reading A、B、C,多數是將與主題相關的文章編入一課。除了政治、文化等背景的介紹和語言點的教學外,教師還可以就某些題目引導學生開展討論,並就學生的口頭回答與書面回答進行必要的輔導。
本書的第五版保留了第四版的16篇課文,新入選24篇文章,修訂幅度達五分之三以上。新文章均選自英美國家於近幾年出版的報刊和雜志等,較為全面地反映了近年來英美等國家在政治、社會、經濟、教育、科技、文化等多方面的發展變化,同時也多少體現了英語語言本身的發展演變。希望讀者在閱讀這些入選課文的同時,也能擠出時間閱讀近期出版的英美報刊雜志上刊載的有關文章和新聞報道等,養成良好的學習習慣,不斷拓展自己的視野,提高自己的語言水平,真正把英語作為一門實用的工具,從而提高自己的翻譯和口譯水平,為成為一個合格的英語口譯工作者打下堅實的基礎。
《高級閱讀教程》第五版的編寫和文章入選原則和前一版基本相同。我們也考慮到了入選文章內容的廣泛性和可讀性,選材的範圍也比原來有所擴大。筆者在這裡想強調的是:報刊文章的閱讀對英語學習者來說是比較難過的一關,其原因除了語言因素外(報刊語言具“動態性”,較快地體現了一種語言的變化發展),更主要是我們一般稱之為“文化”方面的差異,即社會、政治、經濟、教育、歷史等方面的差別和特征。因此,我們應該把學習英語視為學習和了解對方國家的文化以及對方文化與我們的文化之間差別的過程,這樣在學習的過程中,在提高英語水平的同時,不斷加深對相關方面的差異的認識,從而保證不斷從總體上提高自己對英語的理解和運用能力,提高聽說、讀、寫、譯的水平,為成為一個合格的口譯工作者打下堅實的基礎。從這意義上說,培養經常閱讀英語報刊文章的習慣對擴大知識面、提高英語的運用能力、改進自己的口譯技能來說是極為重要的。
|