編譯曲直 ![](/liaode/images/fjie0.gif)
市場價:250元 優惠價:210元
立刻節省:40元
作者蘇福忠在出版社工作三十多年,參與了大量譯稿的編輯工作。編輯工作的主要職責之一就是糾錯。要糾錯,尤其是給名家糾錯,就要有理有據,模稜兩可是不行的。《編譯曲直》一書中列舉的例子大多選自作者日常編輯工作積累的資料,很有代表性。編輯工作之外,作者還進行了大量的翻譯,有較深厚的翻譯功力。作者從編輯和譯者的視角,結合實例,娓娓講述英譯漢時容易出現的種種問題。作者還對名著翻譯的標準和彈性,詩歌的翻譯等等發表了自己的看法。此書對從事英譯漢的翻譯者和大專院校英語專業的學生很有裨益。
|