|
|
321.
|
西方文藝理論史/從柏拉圖到尼采/21世紀中國語言文學繫列教材
市場價:340元 優惠價:290元
立刻節省:50元
本教材構建了主線突出、點面結合、史論並重的體繫;總體框架凸顯文藝思潮演進的主流;在每章的“概述”中,描繪文化語境,梳理發展線索,力求清晰;各節中,著重闡釋文論家代表作的理論淵源和思想內涵,力求深入;既展現史的全貌,又突出論的重點。 本教材凝聚著作者多年的研究心得,理論上有所創新:對以往不受重視但延續了千餘年的中世紀和文藝復興時期的文論,本書有新的發掘和開拓;對過去似乎已有定見的古希臘和德國古典時期的文論,本書有新的闡釋和評析。 本教材邏輯性與可讀性強:作者多視角、多方面地勾勒出西方文藝理論的嬗變過程和演進脈絡,結構上具有哲學的思辨性和繫統性,行文中又有文學的形像性和具體性,使漫長而散亂的西方文藝理論史成為一個有機的整體。
|
323.
|
2015-現代外語教學與研究 外語學習 吳江梅,彭工,鞠方安主編 中
市場價:320元 優惠價:270元
立刻節省:50元
> | 本書是北京市高教學會研究生英語教學分會的論文集,從教學思想與教學改革、教學模式與測試、英語語言技能的研究與實踐、語言學與翻譯學、文學與文化等角度,探討在英語教學這個特定的教學領域中教學規劃者有著怎樣的思考和見地,教師在教學實施中有著哪些創新和感悟,學生在各種語言技能的訓練中如何得到有效的提高等問題。 | 目錄 | 部分 教學思想與改革 “朗讀優勢論”及其對我國外語教學的啟示 Cultural Awareness in Language Teaching The Necessity of Developing Grammar Consciousness in EFL Teaching “研究生學術英語”課程設置刍議 論《中國文化概論(英)》教學改革的必要性和方向 研究生教育國際化與英語教學 試論非英語專業研究生英語課程改革核心及體繫設置 推進研究生英語教學改革,培養高素質後勤人纔 專業型碩士學位研究生的英語教學探究 第二部分 教學研究與評估 Reducing Listening Anxiety in College Students’ Classroom 通過SEEQ 驗證博士生英語課教改中形成性評價的作用 Metadiscourse and Writing Quality: From Reader’s Perspective 碩士生英語寫作反饋探究 部分 教學思想與改革 “朗讀優勢論”及其對我國外語教學的啟示 Cultural Awareness in Language Teaching The Necessity of Developing Grammar Consciousness in EFL Teaching “研究生學術英語”課程設置刍議 論《中國文化概論(英)》教學改革的必要性和方向 研究生教育國際化與英語教學 試論非英語專業研究生英語課程改革核心及體繫設置 推進研究生英語教學改革,培養高素質後勤人纔 專業型碩士學位研究生的英語教學探究 第二部分 教學研究與評估 Reducing Listening Anxiety in College Students’ Classroom 通過SEEQ 驗證博士生英語課教改中形成性評價的作用 Metadiscourse and Writing Quality: From Reader’s Perspective 碩士生英語寫作反饋探究 研究生科技論文寫作的微型虛擬研究法 碩士研究生EAP 需求研究 An Application Study on Teaching Oral Communication in Non-English Major Postgraduate English 學生使用英語“請求”中起始行為語的探究 Vocabulary Learning and Vocabulary Teaching 第三部分 教學模式與測試 概要寫作的理論基礎和策略教學 “教師為主導,學生為主體”的英文科技論文寫作教學模式探究 基於MOOC 的公外研究生學術英語翻轉課堂教學模式研究 引入“文學課程中的法律”模式——法律專業院校英語專業研究生教學的一個創新性嘗試 體裁教學法在研究生學術英語寫作中的應用 論基於學科內容的研究生學術英語教學以及教師的角色轉變 研究生軍事英語泛讀教學之我見 影視配音在研究生英語視聽說教學中的應用 影視作為多模態方式在超文本信息時代的教學應用 互聯網時代中的研究生英語視聽說課程建設 語言測試在研究生法律翻譯教學中的“反撥作用” 第四部分 語言、翻譯、文學與文化 IS UP Always GOOD? A Cognitive Analysis of Zoosemy in Chinese 法律翻譯中的文化因素探析 文化翻譯觀視閾下的宋詞英譯研究 從意像圖式理論看漢英古典詩歌意像的對比與翻譯 從德國功能目的論看新聞漢英編譯 繫統功能語言學理論在中國特色翻譯中的應用研究 試論提高翻譯碩士研究生漢語能力的重要性 Gatsby—A Dreamer and His Unattainable Dream 弗羅斯特的敘事藝術與英美敘事詩傳統 淺析《德伯家的苔絲》中像征手法的運用 北京城市精神的對外傳播研究 第五部分 英語教師教育 Successful Application of Heuristic Approach in Teacher Education | 媒體評論 | 部分 教學思想與改革 “朗讀優勢論”及其對我國外語教學的啟示 首都師範大學 劉瑩 王志 摘 要: 本文繫統介紹了支撐“朗讀優勢論”的各類理論模型:“運動記憶”模型、“輸出假說”、“產出效應”模型,以及神經科學方面的實踐研究。從構詞法、語音學、句法學、閱讀應用、神經學等角度闡述了中英文的異同特點,以及朗讀對二語習得作用的研究,以期為我國外語教學產生啟示。 關鍵詞:朗讀優勢論 產出效應 外語學習 一、朗讀優勢論 閱讀有兩種主要形式:出聲的閱讀——朗讀, 無聲的閱讀——默讀( 孟秋紅,2007)。一般而言,二者因其各自優勢,在閱讀過程中都發揮著舉足輕重的作用,但其發揮作用的側重點有所不同,如默讀主要應用於理解和記憶,而朗讀則主要應用於言語表達和記憶。近年來,隨著“運動記憶”模型、“輸出假說”、“產出效應”模型以及一繫列實驗記憶範式的推進和神經科學相關研究的進展,相比默讀,“朗讀優勢論”的呼聲日漸高漲並成為相關領域研究的熱點。 提及朗讀優勢論,“運動記憶”模型成為解釋其優勢成因的兩個基本依據。,朗讀時口腔肌肉的細微運動在大量反復運動後還會形成穩固的運動記憶,相比視覺記憶,這一記憶能維持較長的時間。第二,朗讀能大限度地調動眼、口、耳、腦等感官的相互配合,能產生協同效應對大腦產生共振,更有利於記憶。相比朗讀,默讀則缺失了聽覺記憶和運動記憶的加深和鞏固。而將視、聽、說全面運用的朗讀,對說一種語言,尤其是一種新的語言能提供良好的反饋、修正機制。
|
326.
|
會計學基礎(財務會計類第6版新編21世紀高等職業教育精品教材) 圖
市場價:510元 優惠價:430元
立刻節省:80元
本教材以《企業會計準則——基本準則》為依據,主要內容有:總論;會計要素和會計等式;會計科目、賬戶、記賬方法;企業主要經濟業務的核算;賬戶的分類;會計憑證;會計賬簿;財產清查;財務報表;賬務處理程序及會計工作組織。 本教材的編寫以近期新企業會計準則為指導,並注意譜循教育學方面的規律。本書保持原有的“實例引領、理論簡明、強化實務、同步啟發、貼心助學”特色,進一步細化知識點,側重方法點撥,增加圖示,加強主要經濟業務事項賬務處理的深度,讓學生易學、易懂、易做、易過。
|
|