|
|
1.
|
日漢翻譯方法
市場價:430元 優惠價:370元
立刻節省:60元
翻譯是個永遠說不完的話題。 翻譯可以分為過程和結果兩個部分。過程是動態的,結果是靜態的。 過程就是譯什麼、怎麼譯、為什麼譯、誰來譯的問題,結果則有譯得如何、把握是否準確、譯文是否忠於原文、傳達是否到位等方面。 翻譯研究,有人說經歷了規定、描寫、評價三個階段,規定性研究關注"怎麼譯"的問題,描寫性研究側重於"為什麼譯"的問題,評價性研究探討"誰來譯"的問題,並且有人認為在英漢翻誶的範疇裡,"怎麼譯"的問題已經解決了。筆者倒不那麼認為,時代不同,對翻譯的要求也不同;語言不同,翻譯研究的進度也有快慢之分。如果說英漢翻譯中巳經不需研究"怎麼譯"了,我倒覺得日中兩種語言之間這個問題還沒有接近解決。再者,翻譯永遠有其初學者,編者本人在有些地方上課,發現不少學生沒有上過,或者沒有機會上翻譯課,這些同學還不熟悉"怎麼譯"。當前,日漢語言對比研究雖然比較熱鬧,但是沒有對比的部分還很多等
|
2.
|
日漢翻譯方法
市場價:400元 優惠價:340元
立刻節省:60元
翻譯是個永遠說不完的話題。 翻譯可以分為過程和結果兩個部分。過程是動態的,結果是靜態的。 過程就是譯什麼、怎麼譯、為什麼譯、誰來譯的問題,結果則有譯得如何、把握是否準確、譯文是否忠於原文、傳達是否到位等方面。 翻譯研究,有人說經歷了規定、描寫、評價三個階段,規定性研究關注"怎麼譯"的問題,描寫性研究側重於"為什麼譯"的問題,評價性研究探討"誰來譯"的問題,並且有人認為在英漢翻誶的範疇裡,"怎麼譯"的問題已經解決了。筆者倒不那麼認為,時代不同,對翻譯的要求也不同;語言不同,翻譯研究的進度也有快慢之分。如果說英漢翻譯中巳經不需研究"怎麼譯"了,我倒覺得日中兩種語言之間這個問題還沒有接近解決。再者,翻譯永遠有其初學者,編者本人在有些地方上課,發現不少學生沒有上過,或者沒有機會上翻譯課,這些同學還不熟悉"怎麼譯"。當前,日漢語言對比研究雖然比較熱鬧,但是沒有對比的部分還很多等
|
3.
|
日漢翻譯方法
市場價:400元 優惠價:340元
立刻節省:60元
翻譯是個永遠說不完的話題。 翻譯可以分為過程和結果兩個部分。過程是動態的,結果是靜態的。 過程就是譯什麼、怎麼譯、為什麼譯、誰來譯的問題,結果則有譯得如何、把握是否準確、譯文是否忠於原文、傳達是否到位等方面。 翻譯研究,有人說經歷了規定、描寫、評價三個階段,規定性研究關注"怎麼譯"的問題,描寫性研究側重於"為什麼譯"的問題,評價性研究探討"誰來譯"的問題,並且有人認為在英漢翻誶的範疇裡,"怎麼譯"的問題已經解決了。筆者倒不那麼認為,時代不同,對翻譯的要求也不同;語言不同,翻譯研究的進度也有快慢之分。如果說英漢翻譯中巳經不需研究"怎麼譯"了,我倒覺得日中兩種語言之間這個問題還沒有接近解決。再者,翻譯永遠有其初學者,編者本人在有些地方上課,發現不少學生沒有上過,或者沒有機會上翻譯課,這些同學還不熟悉"怎麼譯"。當前,日漢語言對比研究雖然比較熱鬧,但是沒有對比的部分還很多等
|
4.
|
虛驚提案
市場價:250元 優惠價:220元
立刻節省:30元
|
5.
|
全評新注世說新語/蔣凡李笑野白振奎評注
市場價:710元 優惠價:590元
立刻節省:120元
《世說新語》是一部記載了魏晉士人風流的名著。其所記載的人物,形像生動,語言雋永,時常妙語如珠,風趣橫生,智慧哲理獨具特色,人生慨嘆深沉雋永,深受歷代讀者的追捧和喜愛。本書根據流傳至日本的珍貴的宋代董弅刻本整理,並且加以精當簡約的注釋和具有現代視野的評注,很適合當今讀者研究和閱讀本書。
|
6.
|
全評新注世說新語/蔣凡李笑野白振奎評注
市場價:710元 優惠價:590元
立刻節省:120元
《世說新語》是一部記載了魏晉士人風流的名著。其所記載的人物,形像生動,語言雋永,時常妙語如珠,風趣橫生,智慧哲理獨具特色,人生慨嘆深沉雋永,深受歷代讀者的追捧和喜愛。本書根據流傳至日本的珍貴的宋代董弅刻本整理,並且加以精當簡約的注釋和具有現代視野的評注,很適合當今讀者研究和閱讀本書。
|
8.
|
圖解穴位貼敷療法
市場價:350元 優惠價:290元
立刻節省:60元
本著“看得懂、學得會、用的上”的編寫原則,本書重點突出皮內針的臨床操作技術及相關知識。全書圖文並茂,更配以操作視頻,用二維碼的形式附於正文相應位置,方便實用,真正實現“看得見的操作、聽得見的講解”。適於廣大臨床工作者、愛好中醫傳統療法的醫療工作者、基層大夫、各級診所及中醫愛好者參考使用。
|
14.
|
河童雜記本
市場價:300元 優惠價:250元
立刻節省:50元
|
15.
|
虛驚提案
市場價:250元 優惠價:210元
立刻節省:40元
本書的讀者對像是現場的管理人員和員工。為了便於理解,我們的主旨是少講理論,多講實操。
|
16.
|
行為觀察與溝通
市場價:240元 優惠價:200元
立刻節省:40元
未來世界煤炭工業發展趨勢研究叢書-優選CCS技術商業化路徑研究
|
17.
|
岩石力學的理論與實踐
市場價:600元 優惠價:510元
立刻節省:90元
該書總結了國內岩石力學的理論探討及實踐經驗。包括:我國岩石力學的主要進展;岩石力學的基本特性及其測試技術;岩石力學的理論研究與分析計算等。
|
19.
|
行為觀察與溝通
市場價:260元 優惠價:220元
立刻節省:40元
未來世界煤炭工業發展趨勢研究叢書-優選CCS技術商業化路徑研究
|
20.
|
岩石力學的理論與實踐
市場價:560元 優惠價:470元
立刻節省:90元
該書總結了國內岩石力學的理論探討及實踐經驗。包括:我國岩石力學的主要進展;岩石力學的基本特性及其測試技術;岩石力學的理論研究與分析計算等。
|
21.
|
農業氣像諺語與解析
市場價:190元 優惠價:170元
立刻節省:20元
本書從二十四節氣、農時,播種、育秧、保苗、耕耘、水利、積肥等19個角度介紹了氣像諺語,並對每一類氣像諺語進行了解析。這些諺語是寶貴的非物質文化遺產,在氣像科學已進入高科技現代化階段的今天,這些天氣諺語在了解、掌握天氣變化規律、預測天氣、指導農業生產方面仍然具有其獨特的作用。
|
22.
|
日漢翻譯方法
市場價:560元 優惠價:470元
立刻節省:90元
《日漢翻譯方法》分為五章、107節。五章即“詞的翻譯、語與知句的翻譯、翻譯的手段、句的翻譯、日語的表達方式”。每節先舉出一段文章,下設“分析、試譯、鏈接、再試”四個部分。“分析”即對這段文章內容加以介紹,對難點稍加分析;“試譯”即編者按照自己的理解把這段文字翻譯出來供學習者參考;“鏈接”即擴展與段落內容相關的知識、講解翻譯的方法等內容;“再試”為選出一段日文讓學習者練習。編者希望讀者先自己操刀翻譯一遍,然後再與?者提供的參考譯文對照,這樣纔能有一定收獲。
|
23.
|
中國文化概要(第2版)
市場價:470元 優惠價:400元
立刻節省:70元
20世紀80年代以來,隨著外語學科的大發展,各個語種、各個層次的翻譯教材層出不窮,成百上千,那麼我們今天編寫的翻譯教材又該怎樣體現翻譯學的學科特性昵?為此,我們邀集了國內翻譯學領域內的著名專家學者組成一一個編委班子,策劃推出一套“翻譯專業必讀書繫”,以期對國內剛剛起步的翻譯學學科理論建設和教學教材建設一盡我們的綿薄之力。 本“書繫”由兩個開放的繫列組成。一個繫列是與MTI課程設置相配套,可作為MTI教學選用的教材繫列。這套繫列同時也能作為廣大報考翻譯專業(方向)研究生學位考生的考研參考書,或作為進入正式MTI教學訓練學習的教學用書。第二繫列是與翻譯學學科理論建設相關的譯學理論專著。 應本教材使用院校反饋的要求,宜充實課本內容。鋻於原書側重思想文化而非民俗文化,加之教學對像又是翻譯專業的研究生,所以在緒論後增補《語言篇》作為全書第一大部分,原有的三篇排序依次向後順延。對於漢語的認識目前學術界尚存不少爭論,行文中相關觀點既有傾向性又保持客觀性,字裡行間可以讀出一家之說的意思;以期學生從中對漢語特色方面的問題有所啟發和思考,點燃研究的興趣。 《中國文化概要(第2版)》本次修訂還另附“名詞解釋”於正文之後,以便把握一些主要概念。“名詞解釋”並非是正文句子的照搬。由於正文從筆墨,避免重復來考慮,個別名詞,如對“老莊哲學”的闡說,除了在“道家的重要觀點”小標題下理應有其內容(這也是名詞條目所注頁碼的依據),此外還散見於“儒道互補”的章節,以及關涉玄學的文字之中;現趁名詞解釋之際,組織在一則條目之下,可以跟正文的表述互參。這裡所謂的“名詞”,包括歷史事件的名稱(可作“專用名”解),如史稱的“王安石變法”“鄭成功收復臺灣”等;不能把所解釋的“名詞”狹義地理解為語法範疇內跟動詞、形容詞相並列的一種詞性。
|
24.
|
虛驚提案
市場價:250元 優惠價:210元
立刻節省:40元
本書的讀者對像是現場的管理人員和員工。為了便於理解,我們的主旨是少講理論,多講實操。
|
25.
|
岩石力學的理論與實踐
市場價:630元 優惠價:530元
立刻節省:100元
該書總結了國內岩石力學的理論探討及實踐經驗。包括:我國岩石力學的主要進展;岩石力學的基本特性及其測試技術;岩石力學的理論研究與分析計算等。
|
26.
|
行為觀察與溝通
市場價:260元 優惠價:220元
立刻節省:40元
未來世界煤炭工業發展趨勢研究叢書-優選CCS技術商業化路徑研究
|
27.
|
商貿與文明:現代世界的誕生 劉瑜×羅振宇作序;張笑宇“文明三
市場價:640元 優惠價:540元
立刻節省:100元
商人與商貿活動,是形塑現代社會的重要力量之一。然而,既往的關於現代社會如何誕生的敘述,基本是以“政治發展史就是民主進步史”為解釋框架的。本書則突破既往敘事體繫,創造了“零增長秩序”和“正增長秩序”這一對範疇,用以描述農耕文明和商貿文明,並且以這一對範疇透視世界幾千年的文明史,指出王圖霸業、千古英雄都不過是暴力遊戲的反復,人類步入現代社會,端賴商貿帶來“正增長秩序”。本書認為,是商貿活動創造和蘊含的“正增長秩序”,改變了我們的生活,改變了歷史的走向,也改變了人類的命運。為此,本書縱貫3000年,以商貿集團與暴力集團的互相鬥爭、制約與利用為主線,重述了從腓尼基人出現到迦太基崛起,從羅馬的崩潰到威尼斯的繁榮,從漢薩同盟到粟特商人,從熱那亞商人遠赴伊比利亞半島,到荷蘭商人對抗西班牙帝國,再到威廉三世渡海使得荷蘭商貿秩序與英國國家力量結盟,這一波瀾壯闊的捍衛正增長秩序的大歷史,從而勾勒出現代文明中基等
|
40.
|
於成龍全傳(全2冊) 圖書
市場價:940元 優惠價:790元
立刻節省:150元
於成龍1638年出生於遼東蓋州,後舉家定居直隸京南固安縣,康熙三十九年(1700年)二月二十七日卒於淮安河道總督署,享年六十三歲。於成龍任樂亭縣令、署理灤州,後歷任通州知州、江寧知府、安徽按察使,兩任直隸巡撫,兩任河道總督,此外還擔任過左都御史、鑲紅旗漢軍都統、兵部尚書等官職。在長達三十三年的宦海生涯中幾度沉浮,他心懷黎民,利益百姓始終不渝,世有“廉能天下最”“本朝第一賢撫”贊譽。於成龍剛直不阿、疾惡如仇,一身正氣,兩袖清風,深得康熙皇帝嘆賞和百姓愛戴。直隸曾經流傳著很多與他有關的民間故事,還有一些地方曲藝也以於成龍事略為素材,形成了俠義公案如《於公案》等作品。 《於成龍全傳》利用《如山於公年譜》《清實錄》和康熙朝人物奏稿、日記、詩集、古地圖、各類地方志等上百種史料,務求傳主於成龍及相關人物事跡均有史料支撐。於成龍擔任直隸巡撫後,相關事跡發生時間大多可準確到天。本書通過大量搜集整理等
|
|