|
|
374.
|
無直接利益衝突群體事件治理法治化研究
市場價:620元 優惠價:520元
立刻節省:100元
《無直接利益衝突群體事件治理法治化研究》在田野調研基礎上,深入分析隱含於無直接利益相關群體事件中的實際存在的利益衝突的根源,找到演變規律並提出相應的事前調整機制,總結社會態度和社會行動之間的邏輯關繫,對懸置化生存狀態群體心理動向進行觀察和分析。
|
375.
|
中國莎劇翻譯群體性誤譯研究
市場價:260元 優惠價:220元
立刻節省:40元
莎士比亞戲劇翻譯和翻譯研究貫穿了中國近現代百年的翻譯研究歷程並成為其中不可缺少的一部分。本書將莎劇置於中國百年譯介研究的宏觀背景下,從翻譯學的角度對群體性誤譯這一特殊現像進行探討。群體性誤譯是指兩個或者兩個以上主要莎劇翻譯者對同一段文字所發生的共同誤譯。本書以誤譯學說的發展和詩性忠實觀為線索,梳理莎劇翻譯和重譯過程中群體性誤譯的成因和變化,探索重譯中的潛在規則與歷史需要,並通過朱生豪、梁實秋、卞之琳、方平等莎劇翻譯家誤譯文本的對比研究,闡述群體性誤譯的歷史、文化和詩性價值。
|
376.
|
輔助美育
市場價:310元 優惠價:260元
立刻節省:50元
|
377.
|
輔助美育
市場價:340元 優惠價:290元
立刻節省:50元
本書以時序發展為排列次序,主要反映幾十年間書籍裝幀的發展脈落。同時介紹書籍的裝幀藝術,包括開本、用紙、插圖和封面設計等書話。全書融合了作者的學識、見識和喜好,為現代文學研究保留和提供的豐富的版本知識和史料資源,同時又直接參與了知識的選擇、評價和傳播,為出版業推選佳作、累積精品,成為書香世界中的“精品窗”和“導路圖”。
|
378.
|
中國莎劇翻譯群體性誤譯研究
市場價:260元 優惠價:220元
立刻節省:40元
莎士比亞戲劇翻譯和翻譯研究貫穿了中國近現代百年的翻譯研究歷程並成為其中不可缺少的一部分。本書將莎劇置於中國百年譯介研究的宏觀背景下,從翻譯學的角度對群體性誤譯這一特殊現像進行探討。群體性誤譯是指兩個或者兩個以上主要莎劇翻譯者對同一段文字所發生的共同誤譯。本書以誤譯學說的發展和詩性忠實觀為線索,梳理莎劇翻譯和重譯過程中群體性誤譯的成因和變化,探索重譯中的潛在規則與歷史需要,並通過朱生豪、梁實秋、卞之琳、方平等莎劇翻譯家誤譯文本的對比研究,闡述群體性誤譯的歷史、文化和詩性價值。
|
379.
|
共鳴的靈魂
市場價:270元 優惠價:230元
立刻節省:40元
《共鳴的靈魂(河合隼雄談幸福)/河合隼雄心靈四書》是日本心理治療大師河合隼雄憑借幾十年心理咨詢經驗開出的五十多副“心的處方”。 如果說,作息正常、均衡飲食、多運動,是提升身體免疫力,保持健康的好方法。那麼,多讀有意心靈的書,關注自己的思考與面對事情的走向,就是保持心靈健康的好方法。河合隼雄這些不尋常的觀點,很值得細讀深思。一邊讀,一邊獨立地思考,不知不覺間,你會赫然發現,自己內心的想法竟然大不相同來,對同樣一件事竟有了接近不同的體會。 為什麼一頭栽進去的人纔能真正的離開? 為什麼唯有強者纔知道感謝? 為什麼無論孤獨一人,還是攜手相伴,都必須一個人活下去? 為什麼心的支持成為靈魂的負擔? 為什麼“從前很好”是跟不上進步腳步的人的說辭? 為什麼遇到危機時纔會絕境逢生? ……
|
380.
|
核材料輻照位錯環
市場價:590元 優惠價:500元
立刻節省:90元
位錯環是輻照引入的一種*常見的缺陷。郭立平、羅鳳鳳、於雁霞著的《核材料輻照位錯環》繫統介紹了位錯環形核和長大的過程、規律和機理,討論了位錯環的各種影響因素,闡述了位錯環與其他輻照效應的關繫,介紹了各種常見核合金的位錯環研究進展。在理論方面,著重介紹了位錯環形核和生長的速率理論及其應用。在實驗技術方面,詳細介紹了位錯環的透射電鏡觀測技術以及對位錯環的機理研究有重要意義的透射電鏡原位觀測裝置、技術和應用。 《核材料輻照位錯環》可供從事核材料輻照損傷和輻照效應研究的科研人員參考,也可供高校相關專業的教師和研究生參考。
|
381.
|
取水定額標準化理論、方法和應用
市場價:300元 優惠價:250元
立刻節省:50元
《取水定額標準化理論、方法和應用》從取水定額標準編制的原則、方法、程序入手,分析各行業的用水情況,闡述標準的內容,從研制取水定額標準的角度為讀者多方面呈現了標準制定的過程。 《取水定額標準化理論、方法和應用》可使有關人員掌握《工業企業產品取水定額編制通則》(GB/T18820-2012)及相關高用水行業的取水定額國家標準的實質和技術細節,提高執行標準的自覺性和準確性,並給其他行業的取水定額工作提供借鋻,指導各行業工業節水工作的開展,同時為取水定額國家標準編制工作提供參考。
|
382.
|
中國莎劇翻譯群體性誤譯研究
市場價:260元 優惠價:220元
立刻節省:40元
莎士比亞戲劇翻譯和翻譯研究貫穿了中國近現代百年的翻譯研究歷程並成為其中不可缺少的一部分。本書將莎劇置於中國百年譯介研究的宏觀背景下,從翻譯學的角度對群體性誤譯這一特殊現像進行探討。群體性誤譯是指或者以上主要莎劇翻譯者對同一段文字所發生的共同誤譯。本書以誤譯學說的發展和詩性忠實觀為線索,梳理莎劇翻譯和重譯過程中群體性誤譯的成因和變化,探索重譯中的潛在規則與歷史需要,並通過朱生豪、梁實秋、卞之琳、方平等莎劇翻譯家誤譯文本的對比研究,闡述群體性誤譯的歷史、文化和詩性價值。
|
383.
|
輔助美育
市場價:340元 優惠價:290元
立刻節省:50元
本書以時序發展為排列次序,主要反映幾十年間書籍裝幀的發展脈落。同時介紹書籍的裝幀藝術,包括開本、用紙、插圖和封面設計等書話。全書融合了作者的學識、見識和喜好,為現代文學研究保留和提供的豐富的版本知識和史料資源,同時又直接參與了知識的選擇、評價和傳播,為出版業推選佳作、累積精品,成為書香世界中的“精品窗”和“導路圖”。
|
384.
|
基於大數據技術的環境可持續發展保護研究 科學與自然 胡雁著 雲
市場價:580元 優惠價:490元
立刻節省:90元
本書主要介紹了當前的環境保護形勢與可持續發展戰略的提出, 並通過大數據技術來對環境保一步分析, 提出了很多當前重要的環境保護理念與新的方法, 並結合雲南省實際情行研討, 對大數據時代下的環境保護與和可持續發行了深入的分析和討論。著重強調了大數據對環境保護的意義。
|
389.
|
雪雁 童書 (美)保羅·加利科著 北京時代華文書局 9787569908688
市場價:230元 優惠價:200元
立刻節省:30元
大型童話繪本《金龜子城堡:神秘世界歷險記》,由央視著名少兒節目主持人金龜子領銜主編,結合2012年獲得動畫界超高榮譽“美猴獎”——長篇獎的動畫大電影《神秘世界歷險記》改編而成。全書圍繞金龜子和她的朋友們進入神秘世界尋找朋友、歡樂歷險的故事,表達了朋友們之間真情、友愛、勵志、歡樂的主題。無論是制作規格還是質量都具有極高的水準。
|
390.
|
雁南歸·綠窗艷影 小說 馮玉奇著 中國文史出版社 9787520500395
市場價:280元 優惠價:230元
立刻節省:50元
馮玉奇著的《雁南歸綠窗艷影/民國通俗小說典藏文庫》講述了秋雁和玉華兩個結拜姐妹同時愛上男主人公樂文,因為身世不同、境遇不同,秋雁決定忍痛割愛。同時秋雁為了給妹妹報仇,親手死蹂躪妹妹的惡人,這在一定程度上也反映了當時的社會背景。該部小說情節生動,讀來又覺哀婉動人。
|
391.
|
賦役改革與明清鄉村社會研究 經濟 董雁偉著 中國社會科學出版社
市場價:550元 優惠價:460元
立刻節省:90元
明清時期的賦役改革是繼兩稅法後中國古代賦役制度的又一重要變革, 是明清在社會財富再分配領域實行的一次制度創新。明清賦役改革, 不僅反映了明清鄉村經濟的發展狀況, 而且對於整個鄉村社會秩序產生了重要影響。本書主要從兩個方面對明清賦役改革與鄉村社會的相關問行探討。上篇主要探討明清賦役改革與“富民”階層的關繫。下篇主要論述明清賦役改革與鄉村社會之間的問題。
|
|