早年毛澤東:傳記、史料與回憶
市場價:480元 優惠價:410元
立刻節省:70元
《早年毛澤東》由七部有關毛澤東的稀見傳記資料組成,如斯諾根據采訪筆記所著的《毛澤東自傳》等,大多是在新中國成立以前撰寫和出版的,在1949年之後則很少流傳和再版。這些作品是珍貴的第一手資料,以其原始性和真實性,受到研究者的重視。對於一般讀者來說,書中對於毛澤東早年經歷的記述、回憶,在當時都是以客觀的態度、樸實的文筆寫成的,讀起來親切、可信。
《毛澤東自傳》
這是美國作家、記者斯諾記錄的毛澤東口述傳記。埃德加·斯諾(Edgar Snow,1905—1972),1926年進入密蘇裡大學新聞學院學習。1928年來到中國。曾任歐美幾家報社駐華記者、通訊員。1933年4月到1935年6月,斯諾同時兼任北平燕京大學新聞繫講師。1936年,斯諾在宋慶齡和中共白區地下黨組織的幫助下,突破國民黨的封鎖線,於當年7月來到當時中共中央和紅軍總部所在地的陝北保安縣城。成為進入紅區的第一個外國記者。毛澤東對他非常重視,同他談了幾天關於抗戰形勢的問題。隨後,斯諾在陝北進行了三個多月廣泛的采訪,接觸了許多紅軍干部和戰士。10月回保安後,毛澤東又同他談了自己的經歷和長征的主要情況。斯諾先在《密勒氏評論報》、《美亞》雜志上發表了采訪毛澤東的記錄,隨後發表了專著《紅星照耀中國》(《西行漫記》)。
因為斯諾采訪毛澤東的記錄發表早於《西行漫記》,所以國內讀者從英文雜志直接轉譯,名為《毛澤東自傳》。譯本據不完全的統計,現在尚存的版本有十幾個。軍事科學院圖書館收藏有1937年9月延安文明書局出版的張宗漢譯本,是目前國內最早的中文譯本。當年發行量最多、影響較大的是1937年11月上海黎明書局出版的汪衡譯本。早期版本文字風格各異,後面附錄的內容也不同。最權威的譯本是1979年人民出版社出版的吳黎平譯本《毛澤東一九三六年同斯諾的談話》。現以延安版《毛澤東自傳》為底本,注釋參考了吳黎平和汪衡的譯本,訂正了一些錯誤,並對一些史實作了說明。
《毛澤東的青少年時代和初期革命活動》
這是作家蕭三撰寫的毛澤東早期生活的傳記。蕭三(1896—1983),字子唪,湖南湘鄉人,蕭瑜之弟。湖南省立第一師範學校第三班學生,新民學會會員。1920年赴法勤工儉學。1922年加入中國共產黨。次年赴蘇學習,1924年回國。曾任共青團北方區委書記、共青團中央組織部部長等職。1930年以中國左翼作家常駐代表名義,出席國際革命作家會議,主編《世界革命文學》中文版並從事寫作。1939年回延安。新中國成立前後從事國際交往工作和文藝活動。
蕭三在東山學校和長沙湖南第一師範曾與毛澤東同學,並參加了“新民學會”和毛澤東組織的革命活動。對毛澤東的早年經歷相當了解。在蘇聯,他曾用俄文寫過《毛澤東傳》。1943年秋,任弼時在延安建議蕭三寫一本毛主席傳。1944年7月1、2日,延安《解放日報》發表了他寫的《毛澤東同志的初期革命活動》部分內容。1946年7月1日,張家口《晉察冀日報》發表《大革命時代的毛澤東同志》。1946年張家口的《北方文化》月刊第1號發表((毛澤東同志傳略》,許之楨主編的《毛澤東印像記》作為第一篇轉載。1946—1947年華北解放區的《時代青年》發表《毛澤東同志的兒童時代》、《毛澤東同志的青年時代》。以後蕭三又作了幾次修訂,1949年合並為《毛澤東同志的青少年時代》,由人民出版社出版。1954年再次修訂為《毛澤東的青少年時代和初期革命活動》,由中國青年出版社出版。1979年蕭三作了最後的修訂,由中國青年出版社再版。
這本書的版本很多,內容也不一樣。我們現在選定的是《時代青年》發表的《毛澤東同志的兒童時代》、《毛澤東同志的青年時代》,‘及延安《解放日報》發表的《毛澤東同志的初期革命活動》,是最原始的版本。
《毛澤東思想與作風》
作者張如心(1908—1976),廣東興寧人。1921年入梅縣樂育中學學習,1926年至1929年赴蘇聯莫斯科中山大學留學。回國後在上海從事新文化運動。1931年加人中國共產黨,並參加中國工農紅軍。曾任總政治部《紅軍報》主編、後方總政治部宣傳部部長。1934年參加長征。到陝北後,任延安抗大主任教員、軍政學院教育長、中央黨校三部副主任、延安大學副校長。1946年後,任華北聯合大學教務長,《北方文化》副主編,東北大學、東北師範大學校長、黨委書記。1953年後任中共中央馬列學院、中共中央高級黨校中共黨史教研室主任,中國科學院哲學社會科學部委員。是中共七大、八大代表,第一屆、第二屆全國人大代表。他長期從事理論研究工作,是中國共產黨內第一個提出“毛澤東同志的思想”的人,對毛澤東思想確定為黨的指導思想,做出了自己的貢獻。
《毛澤東思想與作風》是1946年初,張如心在華北聯合大學及張家口市的“青年講座”上作的幾場演講。題目分別是“毛澤東的人生觀”、“毛澤東的科學方法”、“毛澤東的科學預見”、“毛澤東的作風”等。演講稿發表在晉察冀邊區理論文藝刊物《北方文化》第一卷一至四期上。山東、冀南、香港等地書店紛紛進行翻印和再版,分別命名《毛澤東論》、《毛澤東的思想及作風》、《毛澤東的人生觀》、《毛澤東的作風》、《毛澤東的人生觀與作風》等,廣為發行。這是解放區較早總結、宣傳毛澤東思想的理論專著,因為是個人著作,所以比較通俗生動,有個人見解。對研究毛澤東思想的形成和在黨內成為指導思想的過程,有重要的參考價值。我們根據山東渤海新華書店1946年10月的版本整理出版此書。
《毛澤東的思想》
這是美國著名作家安娜·路易斯·斯特朗於1947年在美國《美亞》雜志上發表的介紹毛澤東思想的著作。安娜·路易斯·斯特朗(Anna Louise Strong,1885—1970)早年就學於奧伯林學院。1908年獲芝加哥大學哲學博士學位。她年青時積極參加進步的社會活動,反對帝國主義的第一次世界大戰。1927年第一次來中國,抗戰時期兩次來華,積極報道中國抗戰情況。1946年第五次訪華時來到延安,對中共領導人和解放區進行了長達八個月的采訪。她在延安的時候,正逢中國共產黨第七次全國代表大會。斯特朗采訪了劉少奇、陸定一等中共領導人,把這些談話整理出來,並閱讀了毛澤東的《論持久戰》、《新民主主義論》、《論聯合政府》等著作,寫成了這本小冊子。1947年在美國《美亞》雜志上發表後,影響很大。同年4月,由孟展翻譯、中共地下黨經營的香港光華書屋出版了中譯本。這本書解放後沒有再版,也沒有收入斯特朗的文集。現在我們將它整理出版,具有重要的歷史意義和文獻價值。
《向毛澤東學習》
這是上海剛解放時出版的一本毛澤東傳記,莊淡如編。人民解放軍渡過長江後,迅速解放了國民黨統治區的許多大城市。國統區群眾在歡迎解放的同時,急需了解共產黨和毛澤東的情況。上海文化界的進步人士配合這個需求,迅速出版了一批反映解放區情況、黨的政策和領袖傳記讀物,《向毛澤東學習》作為“新生叢書”的一種,由上海新生書局1949年6月出版。
《毛澤東和我的遊學經歷》
這是毛澤東在長沙第一師範學校時的同學蕭瑜撰寫的有關毛澤東早期生活經歷的回憶錄。作者蕭瑜(1893—1976),字子升,又名旭東,湖南湘鄉人。湖南省立第一師範學校第三班學生。新民學會發起人之一。1915年一師畢業後,先後在長沙修業、楚怡學校任教。1919年留法勤工儉學,1924年回國。曾任國民黨北平市黨務指導委員。1927年國共分裂後,曾任國民黨政府農礦部政務次長、華北大學校長、故宮博物院委員等職,後長期旅居國外。1976年在巴拉圭去世。本書是他在20世紀50年代旅居美國時完成的,最初由他的夫人譯成英文,1959年在Syraneuse大學出版社出版,題為“Mao Tse—Tung andIwere beggers”(《毛澤東和我曾經是乞丐》)。林語堂為其作序。香港明窗出版社於1988年出版了中文譯本,名為《我和毛澤東行乞記》。
1989年昆侖出版社根據英文版翻譯出版了這本書,名為《我和毛澤東的一段曲折經歷》。這是一個選譯本,也作了一些刪節。英文版後面附有美國學者諾思作的注釋,主要是為了讓外國讀者理解書中的內容,依據《西行漫記》作了一些考證和說明。我們現在根據香港中文版重新整理和注釋此書,諾思的注釋不再保留。英文版中有蕭瑜手繪的插圖,比較生動地再現了當年的情景,我們在本書中予以保留。
《毛澤東印像記》
這是一組采訪和回憶毛澤東的文章。編者許之楨(1901-1964),湖南漢壽人。1921年2月在上海加入中國共產主義青年團,1922年11月到莫斯科學習,年底加入中國共產黨,1924年回國。先後任中共湖北省委組織部長、宣傳部長。1928-1938年在蘇聯工作,1938年4月回國後,任延安馬列學院編譯部部長、中共中央出版局秘書長。
1945年8月毛澤東赴重慶談判,在國民黨統治區產生了巨大影響。廣大群眾迫切要求了解毛澤東的詳細情況。根據這個需求,人民出版社於1945年9月編輯了《毛澤東印像》,收錄了愛潑斯坦等人寫的9篇文章和新聞報道。同年11月,合眾出版社在上海出版了《毛澤東在重慶》,收錄的文章與《毛澤東印像》基本相同。1946年10月,許之楨編輯了《毛澤東印像記》,分為兩部分,第一部分收錄了蕭三的《毛澤東同志傳略》和外國記者寫的5篇訪問記。第二部分是“重慶之行特輯”,收錄了解放日報和新華日報寫的幾篇通訊。這個版本曾在解放區廣泛流傳,並由三聯書店在1960年內部出版。
這次整理收錄的文章,是從上述的三本書中選錄的。新聞報道隻保留了彭子岡那篇著名的《毛澤東先生到重慶》。斯特朗的《毛澤東訪問記》已經收入《毛澤東選集》第4卷,就不再重復了。將其替換為黃炎培的《延安歸來》節選。
|