|
|
1.
|
元散曲經典品讀
市場價:230元 優惠價:190元
立刻節省:40元
散曲意趣鮮活靈動,今天讀來,仍然親切感人。相對於此前的唐詩、散代人的流行歌曲,其中一些作品因為得到了後人廣泛的認可,很終成為文學目前不朽的經典。出於對中國詩歌傳統的尊重,李雁、吳冰沁注散曲經典品讀》在梳理所選散曲的詞句、文意的同時,盡量把相關意像和此前同類作品(如詩經楚辭、漢魏樂府、唐宋詩詞等)或此後類似創作(如現代詩歌以及今天的流行歌曲)之間關聯起來解讀,力求把具體作品置於大的文學背景下來欣賞其藝術上的獨特之處。代散曲輕松而無拘束的總體風格,本書行文力避深晦艱澀,語言張弛,有度,平易流暢,在深入闡釋原作豐富性深刻性的同時,也使本書具備了較強的可讀性。
|
3.
|
荀子注評
市場價:320元 優惠價:270元
立刻節省:50元
|
4.
|
古文觀止注評
市場價:360元 優惠價:300元
立刻節省:60元
《古文觀止》編選了自周代至明代歷代文章二百二十篇,分為十二卷。由清代的吳楚材、吳調侯編選。自清代康熙年間刊行以來,已經三百餘年,仍富生命力。我社擬重新出版《古文觀止》,邀請了著名學者王英志先生對《古文觀止》進行了精心編校,撰寫了作者小傳、簡要的注釋和精當可讀的品評。
|
5.
|
名家注評今譯古文觀止(2冊)
市場價:1290元 優惠價:1080元
立刻節省:210元
靈魂的芬芳、內在的優雅、空靈的心境、深邃的內斂、赤誠的熱愛、放下的釋然、睿智的哲理、從容的生活,這一切都可以通過唐詩、曲、古文觀止的精華來滋養、生長……翻閱北京大學費振剛教授、復旦大學王水照教授、中山大學黃天驥教授、中國人民大學李炳海教授精心注釋、賞析、今譯經典選本,體味唐詩的韻味、品讀宋詞的意境曲的靈性、驚嘆中華經典古文的博大精深。 《名家注評今譯古文觀止》分上下兩冊出版,由吳楚材、吳調侯編選,李炳海評譯。
|
6.
|
荀子注評
市場價:350元 優惠價:290元
立刻節省:60元
荀子是繼孔孟之後的又一位儒學大師。《荀子》一書,對各家都有所批評,唯獨推崇孔子的思想,認為是優選的治國理念。荀子以孔子的繼承人自居,特別著重的繼承了孔子的“外王學”。荀子的文章以善於說理見長,謹嚴綿密,議論風生。這本由李波譯注、評析的《荀子注評(全本精譯注評)》對原文作了詳注和精譯。
|
7.
|
宋詩三百首注評
市場價:100元 優惠價:90元
立刻節省:10元
|
13.
|
論語注評
市場價:140元 優惠價:101元
立刻節省:39元
我們要了解傳統文化,首先必須要了解儒家的學術思想。要講儒家的思想,首先便要研究孔孟的學術。要講孔子的思想學術,必須先要了解《論語》。比照現代世界上的國際間文化潮流,對於自己民族、國家和歷史,確定今後應該要走的路線和方向。因此若能使一般陷於現代社會心理病態的人們,在我們講的文字言語以外去體會,能夠求得一個解脫的答案,建立一種卓然不撥,矗立於風雨艱危中的人生目的和精神,這便是我所要...
|
16.
|
楚辭譯注評
市場價:210元 優惠價:180元
立刻節省:30元
楚辭是屈原創作的一種新詩體,也是中國文學目前靠前部浪漫主義詩歌總集。全書以屈原作品為主,其餘各篇也是承襲屈賦的形式。以其運用楚地的文學樣式、方言聲韻和風土物產等,具有濃厚的地方色彩,故名《楚辭》。孫家順、孔軍、吳文沫注譯的《楚辭(譯注評)(精)》約請業內專家對其進行注釋、翻譯和評析。注釋準確簡明,譯文明白曉暢,評析精準到位,有助於廣大讀者閱讀理解原著。
|
18.
|
李清照詩詞選
市場價:280元 優惠價:240元
立刻節省:40元
李清照,濟南章丘人,號易安居士。宋代女詞人,婉約派代表。所作詞,前期多寫其悠閑生活,後期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自闢途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。孫秋克注評的《李清照詩詞選(典藏版)(精)》選取其有名詩詞作品,加以注釋,評析。
|
19.
|
李璟李煜集(精)/名家精注精評本
市場價:280元 優惠價:226元
立刻節省:54元
蔣方編著的《李璟李煜集》為李璟和李煜的文學作品選集。 李璟愛好文學,當時就有文名,宮廷之中又常有遊宴酬對的活動,按說李琮的創作數量會很可觀。但是,李璟的文字流傳下來的卻很少。不知是他生前未作繫統的編纂而流散不存?還是雖有編集卻毀於戰火而今天不能見?遍查宋人所作目錄之書,均無李璟文集的記載。現在搜羅的詩詞文章,主要錄自《全唐文》(上海古籍出版社1993年影印版...
|
26.
|
閑情偶寄譯注
市場價:540元 優惠價:450元
立刻節省:90元
清代人李漁所撰寫的《閑情偶寄》,是關乎生活類的經典著作。它共包括《詞曲部》《演習部》《聲容部》《居室部》《器玩部》《飲饌部》《種植部》《頤養部》等八個部分,論述了戲曲、歌舞、服飾、修容、園林、建築、花卉、器玩、頤養、飲食等藝術和生活中的各種現像,並闡發了自己的主張,內容極為豐富。本書是其譯注本,精選了其中的《詞曲部》《聲容部》《居室部》《飲饌部》《頤養部》進行注釋和白話翻譯。
|
27.
|
刊本雜劇集評彙校詳注
市場價:500元 優惠價:420元
立刻節省:80元
《刊本雜劇集評彙校詳注》由李占鵬著
|
28.
|
吾心似秋月
市場價:160元 優惠價:140元
立刻節省:20元
印度佛教傳入中國,便逐漸中國化了,而禪宗就是中國化的佛教,禪語小品就是來傳達禪宗的旨趣思想和佛學智慧的小品文。曹亞瑟主編的這本《吾心似秋月——禪語小品賞讀》以歷目前的禪宗典籍為基礎,旁及禪宗居士的著作,以及宋明筆記中所記錄的一些禪語。所選禪宗語錄一般選自《》、《六祖壇經》、《碧岩錄》等。
|
29.
|
影山詞注評
市場價:270元 優惠價:230元
立刻節省:40元
這本書是學術類圖書。《影山詞》由清末著名學者莫友芝著,收詞130首,代表了其詞作成就。整理者以臺灣圖書館藏本為底本,校以其他多個版本,並對詞中典故、詞語等作出注釋,加以簡要評析,附錄與該詞相關的詩文等,便於讀者閱讀理解,具有較高出版價值。
|
30.
|
閑情偶寄
市場價:140元 優惠價:120元
立刻節省:20元
清人李漁所撰寫的《閑情偶寄》,是養生學的經典著作。它共包括《詞曲部》、《演習部》、《聲容部》、《居室部》、《器玩部》、《飲饌部》、《種植部》、《頤養部》等八個部分,論述了戲曲、歌舞、服飾、修容、園林、建築、花卉、器玩、頤養、飲食等藝術和生活中的各種現像,並闡發了自己的主張,內容極為豐富。
|
31.
|
閑情偶寄譯注
市場價:580元 優惠價:490元
立刻節省:90元
清代人李漁所撰寫的《閑情偶寄》,是關乎生活類的經典著作。它共包括《詞曲部》《演習部》《聲容部》《居室部》《器玩部》《飲饌部》《種植部》《頤養部》等八個部分,論述了戲曲、歌舞、服飾、修容、園林、建築、花卉、器玩、頤養、飲食等藝術和生活中的各種現像,並闡發了自己的主張,內容極為豐富。本書是其譯注本,精選了其中的《詞曲部》《聲容部》《居室部》《飲饌部》《頤養部》進行注釋和白話翻譯。
|
36.
|
刊本雜劇集評彙校詳注
市場價:520元 優惠價:440元
立刻節省:80元
《刊本雜劇集評彙校詳注》由李占鵬著
|
37.
|
曹操全集 彙校彙注彙評
市場價:230元 優惠價:200元
立刻節省:30元
一、《曹操全集(彙校彙注彙評)/中國古典詩詞校注評叢書》以文體形式,將曹操作品分類編排,並將其殘篇佚句附在書末。二、該書以張溥《漢魏六朝百三家集》中的《魏武帝集》為底本,以嚴可均《全上古三代秦漢三國六朝文》、丁福保《全漢三國晉南北朝詩》、安徽亳縣《曹操集》譯注小組的《曹操集譯注》(中華書局,1979年版)等為參考進行校勘。三、該書每篇作品均有題解,對該作品的寫作時間、原由以及藝術風格有簡要介紹,作品之後選列有歷代文學評論家對該作品的評點。原文中的繁體字、異體字,一般均改為通行簡體字,以便閱讀。四、該書“彙評”部分參考了傅亞庶《三曹詩文全集譯注》(吉林文史出版社,1997年版)、河北師範學院中文繫古典文學教研組《三曹資料彙編》(中華書局,1980年版)、韓格平等《全魏晉賦校注》(吉林文史出版社,2008年版)、張可禮等《曹操曹丕曹植集》(鳳凰出版社,2009年版)、張作耀《曹操評傳:附曹丕、等
|
38.
|
聯合國文件翻譯 譯·注·評
市場價:420元 優惠價:360元
立刻節省:60元
本書旨在培養譯者通過宏觀思維、邏輯思維、批判性思維和調查研究,發現和解決翻譯中的理解、表達和變通問題的能力。本書的練習材料選自12份聯合國文件,由青年譯者翻譯後,筆者按照聯合國的標準精心修改,並詳加解釋。譯文修改過程顯示,即使譯者沒有任何專業背景,隻要學會思考、學會查證,仍然可以接近甚至達到專業的翻譯水平。本書傳授的理念和方法,同樣適用於其他體裁文件的翻譯。本書供打算從事或已經從事聯合國文件翻譯的讀者學習參考,也可用作翻譯專業的教材。
|
39.
|
聯合國文件翻譯 譯·注·評
市場價:450元 優惠價:380元
立刻節省:70元
本書旨在培養譯者通過宏觀思維、邏輯思維、批判性思維和調查研究,發現和解決翻譯中的理解、表達和變通問題的能力。本書的練習材料選自12份聯合國文件,由青年譯者翻譯後,筆者按照聯合國的標準精心修改,並詳加解釋。譯文修改過程顯示,即使譯者沒有任何專業背景,隻要學會思考、學會查證,仍然可以接近甚至達到專業的翻譯水平。本書傳授的理念和方法,同樣適用於其他體裁文件的翻譯。本書供打算從事或已經從事聯合國文件翻譯的讀者學習參考,也可用作翻譯專業的教材。
|
|