[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 文學翻譯中的譯者主體性研究 楊莉,王玉紅,關嬌 著 行業/職業英語
    該商品所屬分類:其他分類 -> 圖書新品
    【市場價】
    540-784
    【優惠價】
    338-490
    【作者】 楊莉 
    【出版社】中國紡織出版社 
    【ISBN】9787518065851
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    ISBN編號:9787518065851
    書名:文學翻譯中的譯者主體性研究 文學翻譯中的譯者主體性研究
    作者:楊莉

    代碼:65
    開本:16開
    是否是套裝:否

    出版社名稱:中國紡織出版社

        
        
    "

    文學翻譯中的譯者主體性研究

    作  者: 楊莉,王玉紅,關嬌 著
    size="731x8"
    定  價: 65
    size="731x8"
    出?版?社: 中國紡織出版社
    size="731x8"
    出版日期: 2020年02月01日
    size="731x8"
    頁  數: 252
    size="731x8"
    裝  幀: 平裝
    size="731x8"
    ISBN: 9787518065851
    size="731x8"
    目錄
    ●章文學翻譯概述
    1.1文學翻譯的內涵
    1.2文學翻譯的特點
    1.3文學翻譯的意義
    1.4文學翻譯標準
    1.5文學翻譯批評
    第2章文學翻譯中的譯者主體性
    2.1譯者主體性問題的由來
    2.2譯者主體性的定義和內涵
    2.3文學翻譯中譯者身份的構建
    2.4制約譯者主體性的因素
    第3章文學翻譯與譯者主體性
    3.1文學翻譯的譯者
    3.2譯者的主觀能動性和客觀受動性
    3.3文學翻譯中譯者的適應與選擇
    3.4文學翻譯與譯者主體性
    第4章文學典籍翻譯中的譯者主體性
    4.1文學典籍中的術語翻譯
    4.2文學典籍意像轉換中的譯者主體性
    4.3文學典籍翻譯中的譯者選擇與譯者適應
    4.4典籍翻譯譯文賞析
    ……
    內容虛線

    內容簡介

    size="789x11"

    文學翻譯的主體是譯者,譯者是文學翻譯活動中很好活躍的因素,是民族文化的構建者。自"文化轉向"以來,翻譯界學者從單一的語言視角轉向文化視域下的翻譯主體的研究。肯定其文化翻譯改寫的主觀能動性,更多關注其主體性的研究。《文學翻譯中的譯者主體性研究》一書從文學翻譯活動的過程中,譯者主體性內涵、譯者主體性的理想發揮及譯者主體性的限度等諸多方面進行分析、探索,以期拓展豐富文學翻譯中譯者主體性的研究。此外,本書還提供了典型的文學翻譯研究的案例,不僅為讀者提供了豐富的知識和研究素材,還給有志於做文學翻譯研究者展示了研究方法。

    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部