產品名稱:《學漢語》25年精選 外國人 《學漢語》25年精選 ISBN編號:9787561932582 書名:《學漢語》25年精選 外國人漢語學習難點全解析(第1冊) 《學漢語》25年精選 《學漢語》25年精選 外國人漢語學習難點全解析(第1冊) 《學漢語》25年精選 作者:無 代碼:46 開本:16開 是否是套裝:否 出版社名稱:北京語言大學出版社
" 《學漢語》25年精選:外國人漢語學習難點全解析(第1冊) 作 者:《學漢語》編輯部 編 著作 定 價:46 出 版 社:北京語言大學出版社 出版日期:2012年07月01日 頁 數:339 裝 幀:平裝 ISBN:9787561932582 ●序:崔希亮 ●專家推薦:崔永華 ●專家推薦:李泉 ●編者的話 ● ●欄目1 詞語運用 ●詞語類 ●001 吧呢 ●002 把 ●003 幫忙 ●004 不 ●005 不大 ●006 不但 ●007 不是 ●008 差點兒難免 ●009 此 ●010 動不動 ●011 倒 ●012 得 ●013 的...... 內容簡介 《25周年精選:外國人漢語學習難點全解析(靠前冊)》是一本小雜志,裡邊刊登的文章也都是短小精干的,都是就漢語學習過程中發現的一些問題進行討論,既有趣又有用。 《25周年精選:外國人漢語學習難點全解析(靠前冊)》上的文章沒有長篇大論,沒有理論闡發,它們都是就事論事的,讀起來並不困難,但是這些文章所涉及的問題並不簡單,有的時候並非一篇幾百字的文章就能解決的。文章的作者大多是一線教師,他們對問題有著天然的敏感,對如何解決問題有著豐富的經驗,因此纔能夠做到四兩撥千斤。文章所談的問題都不是憑空想像出來的,這些問題來自於課堂,來自於學生的第二語言習得的過程中。有很多問題其實大有繼續研究的空間。盡管作者在這裡點到為止了,但是他們所帶給我們的啟發是多方面的。這些問題看似瑣細,可是我們仍能從瑣細中看到精微,從外國人的眼中反觀我們的母語往往會有意外的發現,這就是《〈學漢語〉25周年精選》的價值所在。<...... 《學漢語》1991年2期《“還”和“再”》(見本書靠前57篇)一文中提出;如果一個句子裡有能願動詞(要、能、應該、必須、需要),那麼“再”出現在能願動詞後。從“再”和這些能願動詞的位置排列來看,這樣的情況的確是多數。但是,這種提法容易使留學生誤認為“再”隻能放在能願動詞後。事實上,“再”位於能願動詞前的用法也是有的。下面僅介紹常見的幾種情況; 1.“再”可用在表示善於做某事的能願動詞“能”或“會”之前。 ①我再能說,也說不過你呀。 ②即使他再會拍馬屁,踫到我也沒用。 2.“再”可用在表示可能,或有條件做某事的能願動詞“能”...... "
|