●漢語學習難易辯――兼論漢語教學的新思路
●美國漢語國際傳播:學生、課程、教師
●復雜的多語繫統――渾沌學視角
●海外漢語教學中的文化因素――以澳大利亞漢語課堂為例
●中華學堂對馬來西亞華文教育創立之影響
●美國在華暑期漢語強化教學模式的實現條件探析――以PIB、ACC和DSIC為例
●論美國明德漢語教學模式的教學設計
●中級漢語學習者交際策略的分類及分布研究
●漢語國際教育背景下的中華文化海外傳播研究綜述
●論漢語教學案例的視頻資源開發
●馬來西亞高校漢語作為二語教學法“盲點”現像分析
●國際漢語語素教學研究現狀及未來研究方向
●對初級漢語綜合教材圖片運用情況的分析和思考――以《博雅漢語》和《新實用漢語課本》初級部分為例
●“重點優先理論”及其對《國際漢語教師標準》修訂的啟示
●關於漢語國際教育碩士語言文化賽事組織與培訓能力的培養――以“北京市外國留學生漢語之星大賽”為例
●西語區漢語教材《循序漸進漢語2》的編寫實踐――兼談《國際漢語教學通用課程大綱》與漢語教材編寫的相互促進作用
●《漢語國際傳播背景下泰國漢字教學研究》介評
●英文摘要
內容簡介
吳應輝主編的《漢語靠前傳播研究》為繫列出版物,《漢語靠前傳播研究(總第9輯)》為第9輯。本輯收入溫曉紅《美國漢語傳播》、丁崇明和榮晶的《漢語學習難易辯――兼論漢語教學的新思路》、吳勇毅和牟蕾的《復雜的多語繫統――渾沌學視角》等論文,內容涉及漢語靠前傳播理論與實踐研究、漢語教學研究、教材研究、師資培養及培訓研究等多個方面。