[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 句子語義與非指稱詞 (俄)И.Б.沙圖諾夫斯基 著作 語言文字文教
    該商品所屬分類:工具書 -> 辭典與工具書
    【市場價】
    396-576
    【優惠價】
    248-360
    【作者】 俄ИБ沙圖諾夫斯基|譯者  薛恩奎 
    【出版社】北京大學出版社 
    【ISBN】9787301164457
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    產品名稱:句子語義與非指稱詞(意義...
    是否是套裝:否
    書名:句子語義與非指稱詞(意義交際域語用)/當代俄羅斯語言學理論譯庫 句子語義與非指稱詞(意義交際域語用)/當代俄羅斯語言學理論譯庫

    代碼:52
    出版社名稱:北京大學出版社
    出版時間:2011年04月

    作者:(俄)И.Б.沙圖諾夫斯基|譯者:薛恩奎
    譯者:薛恩奎
    開本:16

    ISBN編號:9787301164457

        
        
    "

    句子語義與非指稱詞

    作  者:(俄)И.Б.沙圖諾夫斯基 著作
    定  價:52
    出 版 社:北京大學出版社
    頁  數:363
    裝  幀:平裝
    ISBN:9787301164457
    目錄
    緒論
    1.研究對像和基本任務
    2.解釋與描寫
    3.釋義原則
    4.語義中的連續性、離散性和描寫性質
    5.研究方法
    6.目前的研究和毗鄰學科

    第一章 命題與詞:詞彙的功能一語義類別
    1.命題:意義與結構
    2.詞與世界
    3.語義極和過渡詞類
    4.句子(命題)語義結構素“繫詞”
    5.稱名化
    6.繫詞的表示和繫詞性詞彙
    7.繫詞性詞彙的功能一語義特點
    8.繫詞性詞彙和稱名化形成

    第二章 句子的交際域和否定
    1.句子的交際域......
    內容虛線

    內容簡介

    《句子語義與非指稱詞:意義·交際域·語用》從“自然語言邏輯分析”視角研究涉及語言學中的一些復雜問題,具體研究主題為:語言中反映現實世界特殊性的句子(命題)的語義結構和交際結構;各種類型詞語在形成句義過程中的作用;命題的必有成分——繫詞的語義和語用等。書中詳細分析了俄語中帶有以下意義的詞語及句子:同一性、相似性、可能性、必要性;存在、處所、出席;義務、知曉、意見、信念、希望、意志等;分析了俄語動詞對應體的語義和語用。對語言學、邏輯學、心理學等交叉領域研究有重大意義。 

    作者簡介

    (俄)И.Б.沙圖諾夫斯基 著作

    作者:(俄羅斯)沙圖諾夫斯基 譯者:薛恩奎 編者:杜桂枝 叢書主編:劉利民

    沙圖諾夫斯基,1949年11月出生於蘇聯烏茲別共和國首都塔什干。1971年畢業於國立塔什干大學語文繫俄語語言文學繫專業。畢業後在蘇軍服役,1973年轉業到塔什干大學俄語語言學教研室工作,任講師、副教授,教研室主任。1982年通過副博士論文答辯:“構詞轉換研究——俄語形容詞、動詞、名詞的句法派生”:1992年通過博士論文答辯:“句子的語義和非指稱詞”。1993至1994年於國立卡盧加師範大學俄語教研室工作,任教研室主任,教授。1994年至今在杜布納(莫斯科州)自然、社會與人......

    精彩內容

        以上所說並不意味著描寫與解釋之間沒有任何區別,隻是說,描寫與解釋之間不是一條溝壑,而是平滑的過渡。這種區別是辯證的、度的差異,是程度上的差異,這種差異體現為“原子的”、羅列事實的、在現像表面滑動的描寫和概括的、在混亂的事實中尋求深層規律描寫之間的“飛躍”。描寫越具有普遍性,揭示事實之間更多的規律聯繫和關繫,就越接近解釋。因此,“真正的解釋”,對某一“層次”、某一領域現像接近意義上的解釋就是探索將其與另一“層次”、另一領域現像聯繫的規律。對一個片斷的任何解釋*終都是把這個片斷“置於”更廣闊的“圖景”,與其相“一致”——探索一個片斷(事實、方面)同另一些片斷以及整體①之間的聯繫。“廣義的”描寫就是對所描寫片段的解釋;所以,任何解釋都是相對的,而描寫是優勢地位的。因此,歷史性的描寫是相對共時層面的描寫,描寫本身“隻是”要求把自身解釋置於更廣泛的描寫......

    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部