![內容虛線](http://img.alicdn.com/imgextra/i4/101450072/TB2uhKJhB0kpuFjSsppXXcGTXXa-101450072.png)
內容簡介
![size="789x11"](http://img.alicdn.com/imgextra/i2/101450072/TB2LvCmhxXkpuFjy0FiXXbUfFXa-101450072.png)
本書是作者根據自己教授的泰語翻譯課四十年的教案整理、選編的。全書共有30篇範文附加注釋,其中,泰譯中15篇、中譯泰15篇;習譯文章30篇。內容涉及新聞報道、外事活動、靠前會議、訪問評述、演講致辭、人物介紹、隨筆等各個方面。編者通過對範文中關鍵詞、短語和句子的進行注釋和翻譯,引導學生學會如何理解詞義和處理原文與譯文不對應的句子結構。分析了學生翻譯時容易出現的錯誤和存在的問題,並引述簡淺的翻譯理論知識作指導。
|
|
首頁 | 電影 | 連續劇 | 音樂 | 圖書 | 女裝 | 男裝 | 童裝 | 內衣 | 百貨家居 | 包包 | 女鞋 | 男鞋 | 童鞋 | 計算機周邊 |
![]() | |||
|