[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 法語漫談法國文化(第2版) 黃葒 樊艷娟 著 法語文教 新華書店正版
    該商品所屬分類:外語 -> 外語學習
    【市場價】
    320-464
    【優惠價】
    200-290
    【出版社】東華大學出版社 
    【ISBN】9787566915139
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    ISBN編號:9787566915139
    書名:法語漫談法國文化(第二版) 法語漫談法國文化(第二版)
    作者:無

    代碼:48
    編者:黃葒
    開本:32開

    是否是套裝:否
    出版社名稱:東華大學出版社

        
        
    "

    法語漫談法國文化(第2版)

    作  者: 黃葒 樊艷娟 著
    size="731x8"
    定  價: 48
    size="731x8"
    出?版?社: 東華大學出版社
    size="731x8"
    出版日期: 2019年01月01日
    size="731x8"
    頁  數: 352
    size="731x8"
    裝  幀: 平裝
    size="731x8"
    ISBN: 9787566915139
    size="731x8"
    目錄
    Unité 1 生活在別處1 L’échange de maisons : un nouveau mode de vacances pour lesFran?ais / 交換住宅: 法國人度假新方式Comment procéder pour échanger sa maison ? / 如何交換住宅?2 Les Fran?ais et leurs chers compagnons/ 法國人和他們親愛的“伴侶”Les nouveaux animaux de compagnie / 動物新寵3 Comment votre maison va-t-elle devenir écolo ?/ 如何讓你的房子變得綠色生態?Le chauffage au bois revient / 木柴取暖又回來了4 La voiture, le train ou l’avion ? / 汽車, 火車還是飛機?7 Tarifs différents pour un même trajet en TGV !/ 高鐵: 同樣的路程, 7 種不同的價格5 Les Fran?ais utilisent-ils la climatisation ? / 法國人用空調嗎?La pompe à chaleur réversible/ 循環式冷熱泵6 Y a-t-il encore un Fran?ais moyen ? / 法國還有中產階級嗎?La vie d’un Fran?ais moyen d’aujourd’hui/ 今天一個法國中產階級的生活Unité 2 民以食為天1 La gastronomie fran?aise / 法國飲食文化Le guide Michelin / 《米其林指南》2 Le Fran?ais avec une baguette sous le bras/ 腋下夾長棍面包的法國人Ce que les Fran?ais mangent en un an / 法國人一年的食物3 Qui a touché à mon fromage ? / 誰動了我的奶酪?Qu’est-ce qu’un fromage biologique? / 何謂天然綠色奶酪?4 Café en fête / 咖啡盛典Le remède miracle ? / 靈丹妙藥?5 à la v?tre ! / 干杯, 祝您健康!Quelques secrets du vin / 葡萄酒的秘密Les vins bio ? poussent ? en France / 有機葡萄酒在法國蓬勃發展6 Trois spéités les plus réputées en France : truffe, foie gras etcaviar / 法國美食三大天王: 松露、鵝肝、魚子醬La truffe noire / 黑松露Qu’est-ce que le gavage ? / 什麼是強飼法?Citrons farcis au thon / 檸檬塞金槍魚Unité 3  城市風景線1 La France au volant / 開車的法國人Les limitations de vitesse dans l’UE / 歐盟的限速Boire ou conduire ? / 喝酒還是開車?2 Le premier supermarché en France / 法國家超市Les magasins ? bio ? / “綠色有機” 產品專營店3 Paris-Plage ? C’est pour bient?t ! / 巴黎沙灘?馬上兌現!L’édition Paris-Plage 2012 échappe à la routine/ 別出心裁的2012 年“巴黎沙灘”4 Les cafés où l’on discute / 談天說地的咖啡館Le Café de Flore / 花神咖啡館Le Café de Flore et Mo?t & Chandon, entre tradition et modernité/ 花神咖啡館與酩悅香檳——傳統與現代5 Les vélos en libre-service gagnent les grandes villes/ “自由單車” 租賃風靡大城市Autolib’, une voiture à la carte !/ “自助汽車” : 一卡在手, 開車就走!Infos pratiques / 實用信息6 Grève, spéité fran?aise / 罷工, 法國特色Grève en bonnes conditions / 合法合理地罷工Unité 4 傳統丟沒丟1 Combien ?a vaut ? à la poursuite du Père No?l ?/ 去找聖誕老人?這要花多少錢呢?Les rennes, pas ceux du Père No?l.../ 馴鹿, 不是聖誕老人的那群……écrire au Père No?l / 給聖誕老人寫信2 La crèche et la fête No?l / 馬槽與聖誕節La nuit de No?l / 聖誕夜3 La tradition de la fête des Rois toujours vivace !/ 長盛不衰的三王來朝節Les rois Mages / 三王Noces de Cana / 迦拿的婚宴4 Paques, fête du printemps / 復活節, 春天的節日Les oeufs de Paques / 復活節蛋5 La mode Halloween / 風行的萬聖節Pourquoi Halloween ? / 為什麼有萬聖節呢?6 La Toussaint et la fête des morts / 諸聖瞻禮節與西方的清明節Les recommandations du jour de la Toussaint/ 諸聖瞻禮節須注意的地方4Le chrysanthème / 菊花Unité 5 文化你我他1 La Francofête : la Journée internationale de la francophonie/ 法語節, 國際法語日L’édition 2012 de la Semaine de la langue fran?aise/ 2012 年法語周活動2 Festival de Cannes : microcosme du cinéma mondial/ 戛納電影節: 世界電影的縮影Palmarès (à partir de l’année 1980)/ 歷屆戛納電影節金棕櫚獎獲獎影片(1980 年起)3 Fête de la musique, faites de la musique / 音樂節, 玩音樂Fête de la musique 2012 / 2012 音樂節4 Le Festival d’Avignon, une fête de rêve/ 阿翁戲劇節, 夢幻般的節日En savoir plus sur le Festival d’Avignon/ 更多阿翁戲劇節資訊5 Lire en fête / 讀書節Dès le plus jeune age / 從小做起6 Football fran?ais : entre l’amour et la haine/ 法國足球: 愛恨交織étoile d’or : Karim Benzema / 今日新星: 卡裡姆? 本澤馬Unité 6 忙裡也偷閑1 Le Tour de France / 環法自行車賽Le maillot jaune / 黃衫2 Salon spé : le Salon de l’agriculture/ 特別的沙龍: 農業沙龍5Une alimentation saine et s?re / 健康放心的食品3 La fièvre acheteuse / 購物狂Les champions de petit prix / 低價冠軍Les Galeries Lafayette / 拉法耶特百貨商場(老佛爺百貨)4 Mon jardin secret / 我的秘密花園Jardin, cinquième pièce de la maison / 花園——別有洞天5 Je ne porte que Chanel N°5 pour dormir/ 我隻穿香奈兒5 號香水睡覺Grasse, Capitale Mondiale du Parfum / 格拉斯——香水之都La parfumerie moderne / 現代香水制造業Unité 7 同在藍天下1 étudier en France / 留學在法國Comment passer les vacances d’été ? / 成長在彼岸2 La France, pays d’immigration / 法國: 移民國家L’Alliance fran?aise en Chine / 法語聯盟在中國3 La Touraine et les étudiants étrangers / 都蘭與外國留學生Une faiblesse pour Jules Verne / 儒勒? 凡爾納迷4 Le fran?ais : notre langue commune / 法語: 我們共同的語言L’OIF et la diversité culturelle/ 法語國家國際組織與文化多樣化5 L’Union européenne : un rêve réel / 歐盟: 夢想成真Les symboles de l’UE / 歐盟的標志Unité 8 穿越舊時空1 Les Fran?ais parlent-ils fran?ais ? / 法國人講法語嗎?Diwan, une école de breton-fran?ais/ Diwan, 布列塔尼語與法語雙語學校62 Les Fran?ais et le coq gaulois / 法國人與高盧雄雞La bande dessinée Astérix le Gaulois/ 連環畫《阿斯泰利克斯歷險記》3 Sainte Jeanne d’Arc et la guerre de Cent Ans/ 聖女貞德和英法百年戰爭La guerre de Cent Ans / 英法百年戰爭4 L’omelette est-elle de gauche ? / 煎蛋是左派?Intellectuels de gauche / 左派知識分子5 Coubertin et la renaissance des Jeux Olympiques/ 顧拜旦與奧林匹克運動的復興La médaille Pierre de Coubertin / 皮埃爾? 德? 顧拜旦獎6 Napoléon et la légion d’honneur / 拿破侖與榮譽勛團勛章Les Invalides / 榮軍院Napoléon et La Bataille de Waterloo / 拿破侖和滑鐵盧戰役Unité 9 社會千百態1 Dormir, cet impossible rêve ! / 睡眠, 不可能的夢!Un bo?tier miracle / 神奇的盒子2 Pluralisme des modèles familiaux / 家庭模式多樣化Un enfant sur deux na?t de parents non mariés/ 一半孩子為非婚生兒3 Alcool au volant, un grand problème !/ 酒駕, 一個很嚴重的問題!? Binge drinking ? chez les jeunes / “狂飲” 青春一族4 Les restos du coeur - Les relais du coeur / 愛心食堂——愛心接力Qu’est-ce qu’ils sont, les donateurs ? / 是誰在獻愛心?5 Les femmes en politique, tout doucement/ 女性從政, 路漫漫其修遠兮L’avant-dernier pays de l’Union européenne ?/ 歐盟倒數第二落後的國家?Unité 10 年輕不是錯1 Les jeunes Fran?ais, mauvais élèves de l’Europe/ 法國年輕人, 歐洲的壞學生Les grandes dates de luttes anti-tabac en France/ 法國抵制吸煙進程大事記2 Une jeunesse en attente / 等待中的年輕人L’avenir en gris / 前途一片灰暗Sois stage et tais-toi ! / 要實習, 就閉嘴!3 Phénomène Tanguy / 唐吉現像Synopsis du film Tanguy / 電影《吾兒唐吉》劇情簡介4 Nomophobie / 無手機恐懼癥Plus jeunes, plus prudents / 越年輕, 越謹慎5 Oui, ils lisent encore ! / 對!他們還看書!Ils lisent beaucoup, ils lisent de tout ! / 他們看很多,什麼都看!、
    內容虛線

    內容簡介

    size="789x11"

    在這本書裡,我們通過暢談法國文化來促進對法語的學習,尤其是在走向另一種文化盛宴的精神之旅中讓讀者得到學習和發現的興趣和愉悅:放下自我,入鄉隨俗。一路上,你會看到別處的生活,法國人的衣食住行,他們的小煩惱小歡喜;感受到作為美食大國的饕餮和健康綠色的時尚之風;了解到都市的一道道獨特的風景線,單車、巴黎-沙灘、文學咖啡館和罷工街頭的人山人海。本書的主要話題,五、六篇文章,每一篇文章包括一個以對話形式展開的文化沙龍和與之鏈接的文化點滴,各自獨立又相互關聯,由簡入繁,從易到難,通過選編原版書籍、報刊雜志、網絡上的近期新資訊,循序漸進地為讀者展現文化的深厚底蘊和迷人魅力,打開視野,給心靈一個嶄新的地平線。

    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部