●Appeler un chat un chat/直言不諱
●Avoir couv6 un canard/生了一個與眾不同的孩子
●Avoir des fourmis dans les iambes/兩腿發麻
●Avoir le bourdon/憂郁,沮喪
●Cervelle de moineau/冒失鬼,丟三落四的人
●Chiens ecrases/(報刊的)社會新聞,花邊新聞
●Copains comme cochons/親密無間的朋友,鐵哥們兒
●Courir comme un lievre/跑得像兔子一樣快
●Devenir chevre/惱火;不耐煩
●Dormir comme un Ioir/睡得又久又香
●Etouffer un perroquet/喝苦艾酒或茴香酒
●Etre excitecomme une puce/異常激動
●Faim de Ioup/非常餓,饑餓至極
●Laid comme un crapaud/奇丑無比
●Langue de vipere/陰險狠毒的人;蛇蠍般的人;言語惡毒的人
●Larmes de crocodile/鱷魚的眼淚;假慈悲
●Maiin comme un singe/像猴子一樣靈活【狡猾】
●Marcher en crabe/橫著走
●Memoire d’elephant/好記性
●Minute papillon!/且慢!慢點兒!等等!......
內容簡介
本書精選了35個常用的、與動物有關的法語習語(按首字母順序排列),詳細地介紹了相關動物的形態特征、生活習性、種類、分布、繁殖等。這些新穎有趣、鮮為人知的知識不僅有助於我們深入理解習語的含義,而且還會開闊我們的眼界,愉悅我們的身心。每條習語均配有法文和中文釋義,便於讀者對該習語的意義有個全面、準確的理解。每篇小文文末的“相關短語”欄列出了與所涉習語、所涉動物有關或在文中出現的短語,並提供了相應的例句和譯文;“相關引語”欄則列出了曾在文學名著中出現的、包含相關動物名稱的語句及譯文並注明出處,作家和作品均標注了法文名稱。