![內容虛線](http://img.alicdn.com/imgextra/i4/101450072/TB2uhKJhB0kpuFjSsppXXcGTXXa-101450072.png)
內容簡介
![](http://img.alicdn.com/imgextra/i2/101450072/TB2LvCmhxXkpuFjy0FiXXbUfFXa-101450072.png)
和成語、諺語、歇後語等相比,慣用語是一個後起的名詞。20世紀50年代以後,隨著語言研究的深入,發現了像“穿小鞋”、“踫釘子”、“炒冷飯”、“打遊擊”、“磨洋工”、“開倒車”、“鑽空子”、“戴高帽子”等既區別於諺語,又區別於成語、歇後語的語言單位,纔出現了“慣用語”這個名稱。開頭,概念比較模糊,隻認為它是一種“定型的詞組”,意義是“整體化”了的,常常作為一個完整的意義單位來運用。此後,對慣用語的研究,逐步展開,對它的性質和範圍的認識逐步深入,出現了幾種不同的主張。
一種比較流行的觀點,認為慣用語應以“三字格”為主,三字組成的述賓結構是慣用語的主體;在意義上都具有雙層性,即本義之外,還有比喻義。在這種觀點下,不僅“穿小鞋”、“踫釘子”、“炒冷飯”、“打遊擊”、“磨洋工”等三字組成的動賓結構是慣用語,“對臺戲”、“閉門羹”、“防空洞”、“馬後炮”等體詞性的三字格,也被認為是慣用語。