| | | 消失的地平線(中英文評注版) | 該商品所屬分類:外語 -> 英語讀物 | 【市場價】 | 297-432元 | 【優惠價】 | 186-270元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787222105379 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:雲南人民
-
ISBN:9787222105379
-
作者:(英)詹姆斯·希爾頓|譯者:胡蕊//張穎
-
頁數:396
-
出版日期:2013-05-01
-
印刷日期:2013-05-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:370千字
-
詹姆斯·希爾頓編著的《消失的地平線》(中英文對照)以評注版的方式再一次推出經典小說《消失的地平線》。共加評注150餘條,小說的社會背景*加清晰而深刻。為了便於閱讀,評注以腳注的方式呈現,並附郭淨老師的導讀《誰的香格裡拉》,導讀根據內容配圖四十餘張,全書另附《消失的地平線衍生產品》、《消失的地平線電影海報》、《消失的地平線不同版本》。
-
詹姆斯·希爾頓編著的《消失的地平線》(中英
文對照)版200年出版後,深得讀者喜愛,至今已十
餘次重印,發行近二十萬冊。在經過對市場上十餘種
不同版本的《消失的地平線》的對比、分析後,發現
雖然版本較多,但都隻是不同版本的翻譯。雲南大學
出版社的圖文版一直銷售不錯,但因版權問題而下架
。就這部小說的市場來說,雲南有其獨特的地緣優勢
,在遊人如織的雲南麗江、中甸市場,《消失的地平
線》每年都要銷售各種版本幾萬冊。發掘這部經典小
說的文化內涵,做出讀者喜愛的版本,是責編考慮了
幾年的問題。
-
消失的地平線 序幕 l 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 尾聲
誰的香格裡拉 逃亡 失落的一代 飛機 香格裡拉 誰的理想國 **歸來 毀滅與拯救 再次逃亡 末日方舟 附錄一:《消失的地平線》封面 附錄二:《消失的地平線》電影海報 附錄三:《消失的地平線》衍生產品
-
雪茄煙漸漸地快要燃盡了,我們開始體驗到一種
幻滅的感覺。同窗老
友多年後再次相聚,卻發現彼此之間比想像中少了很
多共鳴。這讓大家都感
到有些難過和失落。盧瑟福是個作家;維蘭德在大使
館當秘書,他剛剛在特
佩霍夫飯店請我們喫晚飯。我覺得氣氛不怎麼熱烈,
很平靜。他總是保持
著一個外交官在類似這種場合該有的鎮定。這情景看
上去好像隻是三個單身
的英國男子在異國首都偶遇而已,而且我從交談中發
現多年前在維蘭德·特
西爾身上感到的那種自命不凡並沒有隨著歲月的消逝
而消失,仍然像一位皇
家維多利亞勛章得主(MVO)。那樣傲慢得不可一世。 相比之下,我*喜歡
盧瑟福。他已經變得很成熟,不再是以前那個瘦得皮
包骨頭,有些早熟的小
男孩。還記得那個時候,我竟然時而欺負他,時而又
以恩賜者的姿態去保護
他。現在他大概賺了很多錢,過著比我們*加豐富多
彩的生活,這讓我和維
蘭德都有些嫉妒。 不過,那個晚上還不算太乏味。當從中歐各國飛
來的飛機在地面降落的
時候,我們好好欣賞了一番這些漢莎公司。的龐然大
物。接近傍晚時分,弧光
照明燈亮了起來,把機場照得雪亮,一片光輝燦爛的
景像,我們就好像置身於
金碧輝煌的大劇院中。從其中的一架英國飛機上下來
一個飛行員,他穿戴著
整套的航空服,悠閑地走到我們的桌子旁邊,向維蘭
德致意。開始的時候,維
蘭德並沒有認出他來。當他記起來後便把這位陌生人
介紹給我們所有人,並邀
請他加入我們的聚會。他是一個**快活的年輕人,
名字叫桑德斯。維蘭德向
他致歉說當飛行員全身穿著航空服,戴著頭盔是很難
辨認出來的。桑德斯微笑
著回答:“哦,的確是這樣,我**清楚這一點。別
忘了,我在巴斯庫爾。獃
過。”維蘭德也笑了笑,表情不大自然,然後我們轉
變了話題。 桑德斯的加入使我們的聚會生動起來。大家喝了
很多啤酒。大約十點
左右,維蘭德離開了一會兒,到旁邊一張桌子和別人
說話。盧瑟福突然岔開
話題問到:“哦,順便問一下,你剛纔提到巴斯庫爾
,我對這個地方了解一
點,你剛纔的意思是不是指那裡發生過什麼事?”
桑德斯靦腆地笑著說:“哦,當我在那裡服役的
時候,曾經經歷過一
點點令人興奮的事。”他畢竟還是個年輕人,難以嚴
守機密,還是忍不住
說道:“事情是這樣的,有個阿富汗人或者阿夫雷迪
部落的人。劫持了我們
的一架客機。你可以想像,後來有一些麻煩。這是我
聽說過的*卑鄙的事情
了!那個無恥之徒攔截了我們的飛行員,把他打昏,換
上了他的航空服,神
不知鬼不覺地鑽進了駕駛艙,而且還給地面的導航人
員發出了正確的信號,
然後平穩地起飛,不慌不忙地走了。問題是從此他再
也沒有飛回來。”
盧瑟福看起來對此很感興趣。“這事情什麼時候
發生的?”
“哦——大概是一年前吧。5月31日。那時爆發
了革命,我們正在把市
民從巴斯庫爾疏散到白沙瓦——你大概也還記得這件
事吧。當時這個地方
有點混亂,要不然我想這件事情也不會發生了。可是
,它確實發生了——在
某種程度上是這套衣服讓他得逞的,是吧?”
盧瑟福仍然興致盎然,說道:“可是我覺得那時
你們起碼會有兩個飛行
員負責一架飛機吧。”
“是這樣的,所有的普通軍用運輸機都是至少由
兩個人負責。但這架飛
機比較特殊,它是一架小型飛機,原來是為一些印度
土邦主。設計制造的,
後來印度的勘察人員把這架飛機用來在高海撥的克什
米爾地區搞勘測。”
“那麼你是說它從來沒有到過白沙瓦嗎?”
“據我們調查,它是從來沒有到過那裡。而且,
也從來沒有在其他任何
地方降落過。這也是這件事古怪的地方。當然,如果
劫持飛機的那個家伙是一
個當地人,他也許會把飛機開進山裡,把飛機上的乘
客當作人質,以此來勒索
贖金。我猜想他們也許全都不在人世了。在很多邊境
地帶,假如你的飛機墜毀
了,事後也許會杳無音訊,不會有任何人發現。”
“的確是這樣的。我了解那種地方。飛機上有幾
個乘客?”
“我想有四個。三個男的和一個修女。”
“其中有沒有一個叫做康維的男子?”
桑德斯看起來**驚訝。“你怎麼會知道?他確
實是其中之一。‘了不
起’的康維——你認識他嗎?”
“我以前和他在一個學校裡讀書。”盧瑟福不大
自然地說道。盡管這確
實是事實,但他還是覺得這樣說有點勉強。 “就他在巴斯庫爾所做的一切來看,的確是一個
討人喜歡,**開朗的
棒小子。”桑德斯繼續說。 盧瑟福點了點頭。“是的,毫無疑問……但是,
這件事卻是那麼離奇……
不同尋常……”他似乎把自己從恍惚的思緒中拉了回
來,然後說道:“這件事
情從來沒有在報紙上報道過,否則我肯定知道的。這
是怎麼一回事?”
桑德斯突然看起來很不安,我感覺他甚至有些慚
愧。“說實話,”他
回答道:“我似乎說了我不該說的話。不過,或許這
件事情現在已經無關緊
要了——它已經成為了陳年舊事,已不再會引起人們
的關注了。你知道的,
這件事情是被隱瞞下來不讓張揚的——我的意思是這
件事情的發生聽起來並
不光彩。政府的人也隻是對外宣布有一架飛機失蹤了
,並提了一下飛機的名
字。這種事情不會引起外界人士太多的關注。”
就在這個時候,維蘭德又回到了我們中間。桑德
斯轉向他有些抱歉地
說:“我說,維蘭德,這些朋友一直在談論‘了不起
’的康維,我恐怕把巴
斯庫爾的事抖摟出來了——希望你不要太介意。”
維蘭德一臉嚴肅地沉默了一會兒,很顯然他正在
盡力控制自己的情緒。 他既要保持對同胞的禮貌,又要維護他政府官員的嚴
正形像。過了一陣他終
於開口說道:“我不得不說把這件事情僅僅看作是一
件奇聞軼事真是讓人遺
憾。我以前一直相信你們這幫空軍會信守諾言,用你
們的榮譽擔保不會把這
件事情洩露出去。”如此斥責完這個年輕人以後,他
親切地轉向盧瑟福。 “當然,就你的情況來說,這是**可以理解的。但
是,我相信你也一定會
明白,有的時候對邊界地區發生的事情稍加掩蓋,讓
它帶上一點神秘的色彩
是很有必要的。”
“但是從另一方面來說,”盧瑟福干巴巴地說道
:“大家也很想了解這
件事的真相。”
“我們也從來沒有對任何有正當理由想要知道這
件事情的人隱瞞過真
相。我當時也在白沙瓦,我可以向你保證這一點。你
和康維很熟——我的意
思是從學生時代開始就認識了嗎?”
“我們在牛津大學的時候打過交道,從那以後有
一些機會踫面,但也不
多。你和他經常見面嗎?”
“當我們駐軍在安哥拉的時候,見過一兩次面。 ”
“你喜歡他嗎?”
“我覺得他是一個很聰明的人,但是有點懶散。 ”
盧瑟福笑了笑。“他確實**聰明。戰爭爆發以
前,他的大學生涯一
直**輝煌。他是學生會裡領頭的重要人物,獲得過
劃船隊的藍色榮譽獎,
還有各種各樣的獎勵。還是我見過的***的業餘鋼
琴家。他是一個令人驚
嘆的多面手,也是一個心地善良的人。人人都覺得他
像可以作未來的內閣總
理候選人。可是,實際上離開牛津以後,就沒有人聽
說過他的消息了。當
然,是戰爭斷送了他的事業。他當時還很年輕,我猜
測他很有可能是當兵參
戰了(他熬過了大部分艱難的日子)。”P3-7
| | | | | |