[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 蕭伯納(英漢對照諾貝爾文學獎作家短篇小說精選)/經典讀庫
    該商品所屬分類:外語 -> 口語/生活實用英語
    【市場價】
    216-313
    【優惠價】
    135-196
    【介質】 book
    【ISBN】9787119080963
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:外文
    • ISBN:9787119080963
    • 作者:(愛爾蘭)蕭伯納|譯者:青閏//李麗楓//丹冰
    • 頁數:275
    • 出版日期:2013-01-01
    • 印刷日期:2013-01-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 《蕭伯納(英漢對照諾貝爾文學獎作家短篇小說精選)/經典讀庫》編著者蕭伯納。
      蕭伯納的文學始於小說創作,但*突出的成就是戲劇。1892年,蕭伯納正式開始創作劇本,一生共創作五十一部劇本,包括**的《賣花女》、《鰥夫的房產>、《華倫夫人的職業》、《**與人》、《魔鬼的門徒》、《凱撒和克婁巴特拉》、《人與超人》、《芭芭拉少校》、《傷心之家》、《聖女貞德》、《蘋果車》和《真相畢露》等。
    • 《蕭伯納(英漢對照諾貝爾文學獎作家短篇小說精選)/經典讀庫》編著 者蕭伯納。 《蕭伯納(英漢對照諾貝爾文學獎作家短篇小說精選)/經典讀庫》選譯 了《聖女貞德》、《賣花女》、《人與超人》、《鰥夫的房產》、《芭芭 拉少校>和《華倫夫人的職業》六篇作品。這些作品恰恰體現了作家的這種 鮮明的藝術特色。 《聖女貞德》是蕭伯納創作的唯一一部悲劇。貞德是法國歷史上著名 的女英雄,一個被尊為聖人的傳奇人物。這是一部內涵豐富的作品,它對 宗教信仰、婦女問題、社會形態乃至影響歷史發展和個人命運的政治因素 等諸多問題都進行了發人深省的討論。貞德這個身著男裝、不談戀愛的新 女性形像也為英國舞臺增添了一個成功的現實主義人物。 ……
    • 聖女貞德

      賣花女

      人與超人

      鰥夫的房產

      芭芭拉少校

      華倫夫人的職業

    • 杜諾瓦:看似簡單,但不可能做到。
      貞德:誰說的? 杜諾瓦:我說的:還有那些比我年長和聰明的人都有同樣 的看法。
      貞德:[斷然地]那麼,那些比你年長和聰明的人都是笨 蛋:他們欺騙了你;現在他們也想欺騙我,給我帶錯路,把我 領到了河這邊。難道你不知道我給你帶來的幫助比對任何將軍 或任何城市都大嗎? 杜諾瓦:[耐心地微微一笑]你個人的幫助? 貞德:不,是上帝的幫助和指引。哪條路通向那座橋? 杜諾瓦:你很急躁,姑娘。
      貞德:這還有忍耐的時間嗎?敵人都到了我們的大門口, 而我們還站在那裡無所事事。噢,你們為什麼不打?聽我說, 我願幫你擺脫恐懼。我—— 杜諾瓦:[開懷大笑,揮手打斷她的話]不,不,我的姑 娘:如果你幫我擺脫恐懼,我將成為故事書裡的一位勇敢騎 士,卻會成為軍隊裡**糟糕的指揮官。得了!讓我首先把你 造就成一名士兵吧。[他把她帶到水邊]你看到橋這邊的那兩 個堡壘了嗎?那兩個大的? 貞德:看到了。是我們的,還是該死的英軍的? 杜諾瓦:安靜,聽我說。我隻帶10個士兵,守住其中任 何一個堡壘,就能抵擋住一個軍隊。據守在那些堡壘裡阻擋我 們的該死的英軍,要比十個士兵多十幾倍。
      貞德:他們阻擋不了上帝。上帝沒有賜予那些堡壘下面的 貞德:我們到達堡壘後,我要**個上梯子,混血兒。你 土地:他們是從他那裡偷走的。那是上帝賜予我們的。我要奪 取那些堡壘。
      杜諾瓦:單*匹馬? 貞德:我們的部隊將奪取那些堡壘。我要帶領他們。
      杜諾瓦:沒有人會跟隨你。
      貞德:我不會回頭去看有沒有人跟隨我。
      杜諾瓦:[賞識她的勇氣,親切地拍了拍她的肩膀]好。
      你有軍人的素質。你熱愛戰爭。
      貞德:[大喫一驚]噢!大主教還說過我熱愛宗教。
      杜諾瓦:我本人——上帝原諒我——有點兒熱愛戰爭這個 丑陋的魔鬼!我像一個有倆太太的男人。你想做一個有倆丈夫 的女人嗎? 貞德:[實事求是]我永遠也不挑選丈夫。圖勒有個人告 我毀棄婚約,但我從來沒答應過他。我是一名戰士:我不想讓 人把我看成女人。我不想穿得像女人。我不關心女人們喜歡的 東西。她們夢想的是愛人,夢想的是金錢。我夢想的是率兵;中 鋒,夢想的是放置大*。你們這些士兵不懂得怎樣使用那些大 *:你們以為大叫一陣,冒冒煙,就能打勝仗啊。
      杜諾瓦:[聳聳肩]對。一半時間都費在了練*上。
      貞德:是,伙計,但你不能騎著馬去攻打石牆:你必須有 *,而且還是大*。
      杜諾瓦:[對她的不拘禮節咧嘴笑了,回應道]是,姑 娘,良好的精神和結實的梯子一定會攻克*堅固的石牆。
      有膽量就跟我來。
      杜諾瓦:你不能挑戰一名參謀,貞德:隻有尉官纔允許逞 個人之勇。此外,你一定知道,我歡迎你當聖女,而不是當 兵。如需幫助,隻要一聲令下,我有的是蠻勇之人。
      貞德:我不是亡命徒:我是上帝的僕人。我的劍是神聖 的:我是在聖凱瑟琳教堂聖壇後面發現的,是上帝為我藏在了 那裡。我不能用它給予打擊。我的心裡充滿了勇氣,而不是怒 火。我身先士卒,你的士兵會追隨著我:這就是我力所能及的 一切。但是,我必須這樣做,你不要阻攔我。
      杜諾瓦:一切都太急了。我們的士兵無法從橋上衝過去一 下子奪取那些堡壘。他們必須從水上過去,然後從背後打擊河 這邊的英軍。
      貞德:[表現出她的軍事纔能]那就做木筏,把大*架上 面,然後讓你的人馬渡河到我們這邊。
      杜諾瓦:木筏準備好了,人也都上去了。但是,他們必須 等候上帝的旨意。
      貞德:你這話什麼意思?上帝在等著他們。
      杜諾瓦:那就讓上帝送給我們一陣風吧。我的那些船在下 遊:它們無法既逆風又逆流前進。我們必須等到上帝轉變風 向。來吧,讓我帶你去教堂。
      貞德:不。我喜歡教堂,但英國人不會對禱告作出讓步: 他們隻懂得猛打猛砍。我打敗他們,纔會去教堂。P13-P17
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部