| | | 牛虻/世界文學名著青少版經典名著 | 該商品所屬分類:中小學教輔 -> 中小學閱讀 | 【市場價】 | 156-227元 | 【優惠價】 | 98-142元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787532147793 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/18/38/48/2533101.jpg)
-
出版社:上海文藝
-
ISBN:9787532147793
-
作者:(愛爾蘭)伏尼契|改編:程熠
-
頁數:218
-
出版日期:2013-04-01
-
印刷日期:2013-04-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:120千字
-
伏尼契原著、程熠改寫的《牛虻》是一個橋梁,是一個引路人,當然這個“引路人”必須是高手……《世界文學名著青少版經典名著》挑選名家改寫的經典讀本,讓孩子能夠親近名著,讓經典閱讀進入語文教育和家庭教育。
-
伏尼契原著、程熠改寫的《牛虻》講述意大利青年阿瑟,出身於富商家
庭,但成年後毅然投身革命。由於疏忽,他洩漏了機密,使得戰友被捕,令
青梅竹馬的女友瓊瑪誤會,並痛苦地發現自己竟然是崇拜已久的蒙泰尼裡神
父的私生子。在嚴酷的現實教育下,他以假自殺為掩護,憤然出走,在外飄
泊13年,歷經艱辛,成為一個堅定的革命者,化名“牛虻”,回國組織武裝
,偷運軍火,積極準備起義。最後不幸被捕,面對軍方的威脅和生父的勸降
,不為所動,從容就義。《牛虻》故事還講述了牛虻與姑娘瓊瑪白雪般純潔
無瑕的愛情,以及對父親的愛恨交織,讀來令人唏噓不已。
-
蒙泰尼裡神父 瓊瑪同志 懺悔禱告 亞瑟被捕 監獄生活 離開 十三年以後 牛虻來了 諷刺文稿 紅衣主教 他究竟是誰? 戲班小丑 在病中 秘密 她在尋找什麼 起義前夕 父子見面 離別之夜 牛虻被捕 針鋒相對 越獄 統領的陰謀 *後一面 行刑 聖體節 *後的告別
-
六月一個炎熱的晚上,在比薩神學院的圖書館裡,青年亞瑟正認真地翻
閱著一堆布道手稿。 窗戶全都打開了,百葉窗半掩著,總算是有了點涼意。神學院院長蒙泰
尼裡神父停下筆來,愛憐地望著亞瑟。亞瑟長得很漂亮,就像畫中的美少年
那樣,長長的眉毛,敏感的嘴唇,小巧的手腳,一頭黑發,看上去又精致又
柔弱。 “親愛的,到花園去吧,我來幫你溫習功課。你還有哪些不懂的地方?
”蒙泰尼裡的聲音裡飽含著深情。 他們走進花園,這裡很幽靜,綠樹成蔭。叢叢的迷迭香和薰衣草在靜謐
的仲夏夜晚散發著幽香。蒙泰尼裡院長在一條木凳上坐了下來。 亞瑟並不是神學院的學生,他在比薩的薩賓查大學攻讀哲學,但每次他
遇到不懂的地方,總是來請教他的懺悔神父。在他眼裡,學識淵博的蒙泰尼
裡就是一本百科全書。 等蒙泰尼裡給他講完功課後,亞瑟站了起來,準備離開。蒙泰尼裡連忙
說道:“如果你有空的話,我希望你能再待上一會兒。”
“那好!”亞瑟說著抬起頭,湛藍的眼睛深深凝望著寂靜的星空。那雙
眼睛如夢如幻,柔美神秘,就和他母親的一模一樣。蒙泰尼裡忍不住轉過頭
去。 “你看上去很累,親愛的。”
“沒辦法。”亞瑟輕輕地說道。 “你不應該這麼早就回去上學,那段時間你照料病人,徹夜不眠,身體
都給拖垮了。我當時應該堅持要你好好休息一段時間的。”蒙泰尼裡自責地
說。去年鼕天亞瑟的母親病重,亞瑟趕回家來日夜照顧她,但*終還是沒能
挽回她的生命。長期的辛勞加上失去母親的痛苦,早就將瘦弱的亞瑟給擊垮
了。 “不,神父,那有什麼用呢?母親去世以後,那個鬼家我就待不下去了
。朱麗亞會把我逼瘋的!”亞瑟低聲地反駁道。 蒙泰尼裡知道,朱麗亞是亞瑟同父異母哥哥的妻子,這個女人**刻薄
,說出來的話就像一根根毒刺,讓人無法忍受。 :‘我不是說讓你在待在家裡,”蒙泰尼裡溫和地說,“我的意思是讓
你去華倫醫生家休息一個月。”
“也沒有用的,神父!雖然華倫一家人對我都**好,可他們並不了解
我。他們隻會同情我,安慰我,還會談起母親。大概隻有瓊瑪不會說,從小
她就知道什麼東西該說什麼東西不該說。還有……” ’
“還有什麼?”
亞瑟從一根枝條上捋下幾朵花來,過了片刻,他纔說道:“那個小鎮我
待不下去了……那裡的幾家店,我小時候她常常帶我去買玩具;河邊,是她
病重的時候,我們常常散步的地方……不管我走到哪裡,總會讓我想起她。 還有教堂墓地——我必須離開那裡,看見那個地方我就傷心不已——”
他悲傷得說不下去了,隻把手裡的花扯了個粉碎。過了很久,神父一直
沒有說話。亞瑟有點驚訝,抬起頭來看了看他。在暗淡的夜色中,隻見蒙泰
尼裡臉色慘白,正低著頭,右手緊緊抓住木凳的邊角。亞瑟轉過頭去,驚愕
不已。 “天哪!”他想,“在他面前,我是多麼卑微渺小啊!即使是他遇到了
我這樣的不幸,他的傷心也不過如此吧。”
終於,蒙泰尼裡抬起頭,滿含深情地說:“無論如何,我不會讓你回到
那些讓你傷心的地方去。但是你必須答應我,一定要好好休息一下。我可不
能眼看著你的身體垮下去。”
“是的,我知道。”亞瑟答道,嘆了一口氣。 “星期二晚上你沒來我這兒,真是太遺憾了。”蒙泰尼裡突然換了一個
話題,“阿萊索教區的主教到這兒來了,我本來想讓你見見他的。”
“那天我到一個同學家開會去了。他們在那兒等著我呢。”
“什麼會?”
被這麼一問,亞瑟好像有些局促不安。“它……它不……不是正……正
規會議,”他結結巴巴地說道,“有個學生從熱那亞來了,他給我們作了一
次發言,算是……是……講演吧。”
“他講了些什麼?”
亞瑟有些猶豫。“神父,您不要問他的名字,好嗎?因為我答應過——
”
“我不會問你什麼,而且你已經答應過保密,當然就不該告訴我。到現
在,我想你該信任我了吧。”
“神父,我當然信任你。他講到了……我們,以及我們對人民的責任…
…還有,對我們自己的責任,還講到了……我們應該怎樣去幫助……”
“幫助誰?”
“幫助農民……和……”
“和什麼?”P1-4
| | | | | |