[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 哈姆萊特(美繪版)/人生必讀書
    該商品所屬分類:中小學教輔 -> 中小學閱讀
    【市場價】
    193-281
    【優惠價】
    121-176
    【介質】 book
    【ISBN】9787567794016
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:吉林大學
    • ISBN:9787567794016
    • 作者:(英)威廉·莎士比亞|編者:黃梅
    • 出版日期:2017-04-01
    • 印刷日期:2017-04-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:16開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 威廉·莎士比亞著的這本《哈姆萊特(美繪版)》是一部人文主義的悲壯頌歌,一部從心靈湧唱出的偉大史詩,一部崇高與卑劣、可怕與可笑、英雄與丑角奇妙混合的經典戲劇。作品集中體現了文藝復興時期人文主義者的優、缺點以及他們的迷惘、矛盾、痛苦的精神面貌,揭露了封建社會宮廷內部的腐化和墮落。反映了人文主義美好理想與黑暗現實之間的深刻矛盾。
    • **幕
      **場 艾爾西諾城堡前的露臺
      第二場 城堡中的大廳
      第三場 波洛涅斯家中一室
      第四場 露臺
      第五場 露臺的另一部分
      第二幕
      **場 波洛涅斯家中一室
      第二場 城堡中的一室
      第三幕
      **場 城堡中的一室
      第二場 城堡中的廳堂
      第三場 城堡中的一室
      第四場 王後寢宮
      第四幕
      **場 城堡中一室
      第二場 城堡中另一室
      第三場 城堡中的另一室
      第四場 丹麥原野
      第五場 艾爾西諾城堡中的一室
      第六場 城堡中另一室
      第七場 城堡中另一室
      第五幕
      **場 墓地
      第二場 城堡中的廳堂
      **幕
      **場 艾爾西諾城堡前的露臺
      第二場 城堡中的大廳
      第三場 波洛涅斯家中一室
      第四場 露臺
      第五場 露臺的另一部分
      第二幕
      **場 波洛涅斯家中一室
      第二場 城堡中的一室
      第三幕
      **場 城堡中的一室
      第二場 城堡中的廳堂
      第三場 城堡中的一室
      第四場 王後寢宮
      第四幕
      **場 城堡中一室
      第二場 城堡中另一室
      第三場 城堡中的另一室
      第四場 丹麥原野
      第五場 艾爾西諾城堡中的一室
      第六場 城堡中另一室
      第七場 城堡中另一室
      第五幕
      **場 墓地
      第二場 城堡中的廳堂
    • **場 艾爾西諾城堡前的露臺弗蘭西斯科在臺 上遠眺。勃那多從對面上。
      勃那多 是誰過來了? 弗蘭西斯科 你先說你是誰?站住。
      勃那多 國王陛下萬歲! 弗蘭西斯科 是勃那多嗎? 勃那多 是的。
      弗蘭西斯科你很守時。
      勃那多 現在已經是十二點了;你去休息吧,弗 蘭西斯科。
      弗蘭西斯科 多謝你來接替我。天氣太冷了,我 總覺得不太舒服。
      勃那多 你當值的期間,沒發生什麼事吧? 弗蘭西斯科 連一隻小老鼠都沒有看到。
      勃那多 好的,晚安。如果你見到霍拉旭和馬西 勒斯,記得讓這兩個朋友快點過來。
      弗蘭西斯科 我好像聽到了他們的聲音。停下來 ,你是誰?霍拉旭和馬西勒斯上。
      霍拉旭 是我們。
      馬西勒斯 丹麥王的子民。
      弗蘭西斯科 晚安了,朋友們。
      馬西勒斯 晚安,剛正的軍人!是誰代替你? 弗蘭西斯科 是勃那多。再見了。(下) 馬西勒斯 嗨,勃那多! 勃那多 嗨——哦!霍拉旭一同過來了? 霍拉旭 是的,我來了。
      勃那多 見到你很高興,霍拉旭。還有你,馬西 勒斯。
      馬西勒斯 那個東西**晚上出現了嗎? 勃那多 我還沒有看到。
      馬西勒斯 霍拉旭說都是我的錯覺。我跟他說, 這種情況已經出現兩次了,都是我們親眼所見,但他 不相信我;所以今晚我將他帶過來,如果看到鬼魂出 現了,他就不會認為我在撒謊。
      霍拉旭 哈哈,它肯定不會出來的。
      勃那多 先坐一會兒。雖然你不相信我們的話, 但我還是想將這兩天看到的事情跟你說一說。
      霍拉旭 好的,你說來聽聽吧。
      勃那多 昨天晚上,就當北極星西面的那顆星移 動到它現在閃耀光輝的地方,一點鐘的時鐘剛響起時 ,我與馬西勒斯——(營造恐怖陰森的氣氛) 馬西勒斯 好了,不要再說了。你看,它來了。
      鬼魂上。
      勃那多 和已故的國王好像。
      馬西勒斯 霍拉旭,你學識過人,你過去和它說 說。
      勃那多 你們不覺得它很像死去的國王嗎?霍拉 旭,你看。
      霍拉旭 **像,真是讓我驚訝。
      勃那多 它好像想和我們說話。
      **場 艾爾西諾城堡前的露臺弗蘭西斯科在臺 上遠眺。勃那多從對面上。
      勃那多 是誰過來了? 弗蘭西斯科 你先說你是誰?站住。
      勃那多 國王陛下萬歲! 弗蘭西斯科 是勃那多嗎? 勃那多 是的。
      弗蘭西斯科你很守時。
      勃那多 現在已經是十二點了;你去休息吧,弗 蘭西斯科。
      弗蘭西斯科 多謝你來接替我。天氣太冷了,我 總覺得不太舒服。
      勃那多 你當值的期間,沒發生什麼事吧? 弗蘭西斯科 連一隻小老鼠都沒有看到。
      勃那多 好的,晚安。如果你見到霍拉旭和馬西 勒斯,記得讓這兩個朋友快點過來。
      弗蘭西斯科 我好像聽到了他們的聲音。停下來 ,你是誰?霍拉旭和馬西勒斯上。
      霍拉旭 是我們。
      馬西勒斯 丹麥王的子民。
      弗蘭西斯科 晚安了,朋友們。
      馬西勒斯 晚安,剛正的軍人!是誰代替你? 弗蘭西斯科 是勃那多。再見了。(下) 馬西勒斯 嗨,勃那多! 勃那多 嗨——哦!霍拉旭一同過來了? 霍拉旭 是的,我來了。
      勃那多 見到你很高興,霍拉旭。還有你,馬西 勒斯。
      馬西勒斯 那個東西**晚上出現了嗎? 勃那多 我還沒有看到。
      馬西勒斯 霍拉旭說都是我的錯覺。我跟他說, 這種情況已經出現兩次了,都是我們親眼所見,但他 不相信我;所以今晚我將他帶過來,如果看到鬼魂出 現了,他就不會認為我在撒謊。
      霍拉旭 哈哈,它肯定不會出來的。
      勃那多 先坐一會兒。雖然你不相信我們的話, 但我還是想將這兩天看到的事情跟你說一說。
      霍拉旭 好的,你說來聽聽吧。
      勃那多 昨天晚上,就當北極星西面的那顆星移 動到它現在閃耀光輝的地方,一點鐘的時鐘剛響起時 ,我與馬西勒斯——(營造恐怖陰森的氣氛) 馬西勒斯 好了,不要再說了。你看,它來了。
      鬼魂上。
      勃那多 和已故的國王好像。
      馬西勒斯 霍拉旭,你學識過人,你過去和它說 說。
      勃那多 你們不覺得它很像死去的國王嗎?霍拉 旭,你看。
      霍拉旭 **像,真是讓我驚訝。
      勃那多 它好像想和我們說話。
      馬西勒斯 霍拉旭,你去和他說話。
      霍拉旭 你究竟是什麼鬼怪,竟然假扮成丹麥先 王出征時的雄姿,在午夜出現?以上帝的名義,我命 令你回答! 馬西勒斯 它不高興了。
      勃那多 看,它直接走了。
      霍拉旭 別走!快點說,我命令你,快說!(鬼 魂下) 馬西勒斯 它不願意理我們。
      勃那多 霍拉旭,出什麼事了?你的臉色怎麼這 麼白?這不是錯覺吧?你怎麼看? 霍拉旭 向上帝發誓,若不是我親眼所見,我也 不相信會有這樣的事。
      馬西勒斯 難道它不像我們的國王嗎? 霍拉旭 就像你和自己一樣。它所穿的那副戰鎧 ,是它攻打挪威王時穿的;它臉上的憤怒的神情,就 像它在一次談判決裂之後,將乘雪車的波蘭人擊倒在 冰上的神氣。太奇怪了。
      馬西勒斯 之前它也是在這個時辰,用軍人的步 伐悄然而至。
      霍拉旭 我也不知道這是怎麼回事;不過可以由 此猜測,我們**應該會出現一場大變故。
      馬西勒斯 好了,先坐下來。誰知道我們**為 什麼戒備森嚴,讓每一個軍民在夜晚都得不到安息; 為什麼每天都在煉制銅*,卻還要向國外引進戰具; 為什麼召集大批造船匠,連休息日也不能休息;這樣 日夜操勞,到底是為了什麼?有誰知道? 霍拉旭 我可以替你解答,至少大家都是這樣說 。它很像我們那位死去的王上,眾所周知,先王以前 接受驕傲好勝的挪威的福丁布拉斯的挑戰;在決鬥中 ,我們英勇的哈姆萊特——他的英明是為人們稱道的 ——將福丁布拉斯殺了。根據雙方所簽訂的協議和法 律來看,福丁布拉斯在死後要將自己的土地送給勝利 的一方;當然,我們的王上也拿出相當的土地當作賭 注,如果福丁布拉斯勝利了,那塊土地就屬於他了。
      但是他失敗了,所以哈姆萊特擁有了他的土地。現在 我們要說福丁布拉斯的兒子,他性格像火一樣暴烈, 他將挪威四境的無賴們召集到一起,讓他們去做一些 冒險的事情,好讓他們大顯身手。他這樣做就是為了 用武力強行奪回他父親丟失的那塊土地,我們的當局 早就看清了他的意圖。這就是我所知道的,也是因為 這個,我們纔會這樣戒備,全國上下纔會這樣動蕩不 安。
      勃那多 我也認為是因為這個原因。我們死去的 王上在以前和現在的戰亂中,都有著重要的位置,他 那樣打扮是為了提醒我們。
      霍拉旭 那是將我們心靈之眼遮蔽的一點微塵。
      以前羅馬很強盛時,在有著雄纔偉略的裘力斯·愷撒 被害之前,死人們會披著殮衾從墳墓中出來,在街道 上晃蕩,星星帶著火尾,露水含血,太陽失色,月亮 馬西勒斯 霍拉旭,你去和他說話。
      霍拉旭 你究竟是什麼鬼怪,竟然假扮成丹麥先 王出征時的雄姿,在午夜出現?以上帝的名義,我命 令你回答! 馬西勒斯 它不高興了。
      勃那多 看,它直接走了。
      霍拉旭 別走!快點說,我命令你,快說!(鬼 魂下) 馬西勒斯 它不願意理我們。
      勃那多 霍拉旭,出什麼事了?你的臉色怎麼這 麼白?這不是錯覺吧?你怎麼看? 霍拉旭 向上帝發誓,若不是我親眼所見,我也 不相信會有這樣的事。
      馬西勒斯 難道它不像我們的國王嗎? 霍拉旭 就像你和自己一樣。它所穿的那副戰鎧 ,是它攻打挪威王時穿的;它臉上的憤怒的神情,就 像它在一次談判決裂之後,將乘雪車的波蘭人擊倒在 冰上的神氣。太奇怪了。
      馬西勒斯 之前它也是在這個時辰,用軍人的步 伐悄然而至。
      霍拉旭 我也不知道這是怎麼回事;不過可以由 此猜測,我們**應該會出現一場大變故。
      馬西勒斯 好了,先坐下來。誰知道我們**為 什麼戒備森嚴,讓每一個軍民在夜晚都得不到安息; 為什麼每天都在煉制銅*,卻還要向國外引進戰具; 為什麼召集大批造船匠,連休息日也不能休息;這樣 日夜操勞,到底是為了什麼?有誰知道? 霍拉旭 我可以替你解答,至少大家都是這樣說 。它很像我們那位死去的王上,眾所周知,先王以前 接受驕傲好勝的挪威的福丁布拉斯的挑戰;在決鬥中 ,我們英勇的哈姆萊特——他的英明是為人們稱道的 ——將福丁布拉斯殺了。根據雙方所簽訂的協議和法 律來看,福丁布拉斯在死後要將自己的土地送給勝利 的一方;當然,我們的王上也拿出相當的土地當作賭 注,如果福丁布拉斯勝利了,那塊土地就屬於他了。
      但是他失敗了,所以哈姆萊特擁有了他的土地。現在 我們要說福丁布拉斯的兒子,他性格像火一樣暴烈, 他將挪威四境的無賴們召集到一起,讓他們去做一些 冒險的事情,好讓他們大顯身手。他這樣做就是為了 用武力強行奪回他父親丟失的那塊土地,我們的當局 早就看清了他的意圖。這就是我所知道的,也是因為 這個,我們纔會這樣戒備,全國上下纔會這樣動蕩不 安。
      勃那多 我也認為是因為這個原因。我們死去的 王上在以前和現在的戰亂中,都有著重要的位置,他 那樣打扮是為了提醒我們。
      霍拉旭 那是將我們心靈之眼遮蔽的一點微塵。
      以前羅馬很強盛時,在有著雄纔偉略的裘力斯·愷撒 被害之前,死人們會披著殮衾從墳墓中出來,在街道 上晃蕩,星星帶著火尾,露水含血,太陽失色,月亮 被吞蝕得像一個病重患者;這是預兆重要事故的征兆 。我們**也多次出現過這種事情。你看,它又來了 ! 鬼魂重上。
      霍拉旭 即使它會傷害我,我也要攔住它。站住 ,鬼魂!如果你能夠說話,就跟我說吧;如果你有需 要我幫助的地方,能夠讓你的靈魂安息,那就盡管開 口吧;如果你能夠預知祖國的未來,按你說的去做, 能夠減免災難,那你就說吧;或者你將生前收集的寶 藏埋在了地下,我常常聽人說,鬼魂總是在自己埋藏 寶藏的地方久久徘徊,(雞鳴)如果真是這樣,你跟我 說吧;別走!快說呀!快點攔住它,馬西勒斯。
      馬西勒斯 需要我用戟刺它嗎? 霍拉旭 好,如果它不肯站住。
      勃那多 它在這裡! 霍拉旭 它在這裡!(鬼魂下) 馬西勒斯 它離開了!我們不應該如此暴力地對 待一個有尊嚴的亡魂;因為它如空氣一般不能侵犯, 我們的行為都是沒有意義。
      勃那多 它剛準備說話時,雞就開始啼叫。
      霍拉旭 於是它就像聽到可怕消息的罪犯一樣受 到驚嚇。人們常說報曉的雄雞用它尖銳的聲音喚醒了 白晝之神,它的聲音會讓那些海裡、火裡、地下、空 中遊蕩的有罪的靈魂躲回自己的巢穴;現在看來,這 句話是真的。P2-7 被吞蝕得像一個病重患者;這是預兆重要事故的征兆 。我們**也多次出現過這種事情。你看,它又來了 ! 鬼魂重上。
      霍拉旭 即使它會傷害我,我也要攔住它。站住 ,鬼魂!如果你能夠說話,就跟我說吧;如果你有需 要我幫助的地方,能夠讓你的靈魂安息,那就盡管開 口吧;如果你能夠預知祖國的未來,按你說的去做, 能夠減免災難,那你就說吧;或者你將生前收集的寶 藏埋在了地下,我常常聽人說,鬼魂總是在自己埋藏 寶藏的地方久久徘徊,(雞鳴)如果真是這樣,你跟我 說吧;別走!快說呀!快點攔住它,馬西勒斯。
      馬西勒斯 需要我用戟刺它嗎? 霍拉旭 好,如果它不肯站住。
      勃那多 它在這裡! 霍拉旭 它在這裡!(鬼魂下) 馬西勒斯 它離開了!我們不應該如此暴力地對 待一個有尊嚴的亡魂;因為它如空氣一般不能侵犯, 我們的行為都是沒有意義。
      勃那多 它剛準備說話時,雞就開始啼叫。
      霍拉旭 於是它就像聽到可怕消息的罪犯一樣受 到驚嚇。人們常說報曉的雄雞用它尖銳的聲音喚醒了 白晝之神,它的聲音會讓那些海裡、火裡、地下、空 中遊蕩的有罪的靈魂躲回自己的巢穴;現在看來,這 句話是真的。P2-7
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部