●Unit 1 GMS & ASEAN
●Text ADB'S GMS Program
●翻譯技巧(一) 翻譯概述
●Writing Skills How to Write a Resume
●Further Reading The Similarities and Differences between GMS and ASEAN
●Unit 2 Torrrism
●Text Travel to Central and Southern America
●翻譯技巧(二) 直譯與意譯
●Further Reading Travel in the North America
●Unit 3 Ethnic Minority
●Text Misty Valleys
●翻譯技巧(三) 增譯與減譯
●Writing Skills How to Write a Statement of Purpose
●Further Reading Mosuo People
●Unit 4 So Issues
●Text What DOeS ClaSS Mean
●翻譯技巧(四) 分譯與合譯
●Further Reading Two GoVemments,One Bad Plan
●Unit 5 Marriage
●Text Why Marriages FaiI......
內容簡介
本書是一本面向西南地區、具有針對性、實踐性和開拓性的教材。本教程的編寫充分考慮西南地區研究生英語學習的規律和特點,所選文章的難度、長度和涉及的學科領域盡量貼近本地區學生的英語學習水平和需求,兼顧學科領域較多,涵蓋面廣。本書以閱讀為主線,強調寫、譯技能的培養。本教程共2由兩篇閱讀文章、翻譯技能和體例講解和相關練習組成,每隔加入應用文寫作技能和體例講解。通過學生課前預習、課堂交互活動,培養研究生英語讀、寫、譯的語言綜合應用能力和自主學習能力。