![](http://img.alicdn.com/imgextra/i4/2455124912/O1CN01oT10GR1m9k3UbygNp_!!0-item_pic.jpg)
ISBN編號:9787201141213 書名:地球的故事(精) 地球的故事(精) 作者:亨德裡克.威廉.房龍 作者地區:美國 譯者:楊蔚 代碼:68 開本:32開 是否是套裝:否 出版社名稱:天津人民出版社
" 地球的故事 作 者: 亨德裡克?威廉?房龍 著 楊蔚 譯 定 價: 68 出?版?社: 天津人民出版社有限公司 出版日期: 2018年10月01日 頁 數: 472 裝 幀: 精裝 ISBN: 9787201141213 ●"Chapter 01 與我們生活在同一個世界的居民 Chapter 02 “地理”的定義及在本書中的應用 Chapter 03 我們的星球:習性、風俗和習慣 Chapter 04 地圖,一個基於極大極迷人課題的極簡略概要, 以及對於人類如何漸漸學會在這顆星球上尋路的些許觀察 Chapter 05 季節及其由來 Chapter 06 這顆星球上散落的小塊陸地, 以及為什麼有的被稱為“洲”而有的卻沒有 Chapter 07 有關歐洲的發現,以及生活在世界這個角落的人們 Chapter 08 希臘:連接古老亞洲與新興歐洲的地中海東部岬角 Chapter 09 意大利:海陸皆宜、因勢可變的地理強國 Chapter 10 西班牙:非洲與歐洲踫撞的地方 Chapter 11 法國:要什麼有什麼的國家 Chapter 12 比利時: 紙上建立起的國家,萬物富足,隻缺內在和諧 Chapter 13 盧森堡:歷史的珍玩 Chapter 14 瑞士:高山與名校之國,彙聚了說四種語言的人們 Chapter 15 德國:姍姍來遲的國家 Chapter 16 奧地利:除非消亡便無人賞識的國家 Chapter 17 丹麥:揚長避短、以小勝大的典範 Chapter 18 冰島:北冰洋上有趣的政治實驗室 Chapter 19 斯堪的納維亞半島:被瑞典和挪威王國瓜分的土地 Chapter 20 荷蘭:北海海岸沼澤上建立起的王國 Chapter 21 英國:承載四分之一人類幸福的荷蘭海岸近岸島嶼 Chapter 22 俄羅斯:腳踏歐亞兩洲,盡得地利庇護的國家 Chapter 23 波蘭:苦為走廊的國家,如今有了自己的走廊 Chapter 24 捷克斯洛伐克:《凡爾賽和約》的產物 Chapter 25 南斯拉夫:又一個《凡爾賽和約》的產物 Chapter 26 保加利亞:巴爾干半島最健全的國家, 喜愛蝴蝶標本的國王在世界大戰中站錯隊而吞下苦果 Chapter 27 羅馬尼亞:擁有石油和王室的國家 Chapter 28 匈牙利:或曰,殘存的王國 Chapter 29 芬蘭:以勤勞智慧戰勝惡劣環境的又一範例 Chapter 30 發現亞洲 Chapter 31 亞洲對世界意味著什麼 Chapter 32 中亞高地 Chapter 33 西亞大高原 Chapter 34 阿拉伯半島:何時屬於亞洲,何時不屬於 Chapter 35 印度:人與自然都豐產的地方 Chapter 36 緬甸、暹羅、安南和馬六甲:共處又一個南亞大半島 Chapter 37 中國:東亞的偉大半島 Chapter 38 朝鮮與蒙古 Chapter 39 日本帝國 Chapter 40 菲律賓:很久之前的墨西哥轄區 Chapter 41 荷屬東印度群島: 卷動颶風的蝴蝶 Chapter 42 澳大利亞:大自然的繼子 Chapter 43 新西蘭 Chapter 44 太平洋諸島:不耕不織,生活一樣好 Chapter 45 非洲:矛盾與反差的大陸 Chapter 46 美洲:最幸運的土地 Chapter 47 新的世界 附 一些數字(A FEW FACTS) " 內容簡介 在房龍撰寫的所有著作中,《地球的故事》是擁有很廣泛讀者的一部著作。首版一年間(1932~1933年),在美國始終名列非虛構作品排行榜靠前。它被視為出版目前的一個“奇跡”,不隻是 “曾經暢銷” “幾度暢銷”,而是一本“永遠暢銷”“永不過時”的書。在這《地球的故事》裡,房龍打破了常規地理書的寫作方式,不僅簡要地介紹了基本的地理知識,還視角獨特地從地理的角度講述了各國的歷史演變,分析了地理對國家的歷史演變、人群性格的形成所產生的影響。生動地演繹了“人文地理”這一概念。 亨德裡克?威廉?房龍 著 楊蔚 譯 亨德裡克 · 威廉 · 房龍 Hendrik Willem van Loon(1882-1944) 荷裔美國人,學者、作家。青年時期先後在美國康奈爾大學和德國慕尼黑大學學習,獲得博士學位。1921年寫出《人類的故事》,一舉成名。他在歷史、文化、科學等方面都有著作,是偉大的文化普及者。 他的主要作品有《地球的故事》《寬容》《聖經的故事》《人類的故事》等。譯者簡介:楊 蔚畢業於南京大學中文繫,自由撰稿人、譯者。熱愛旅行,“孤獨星球(Lonely Planet)”特邀作者及譯者。已出版譯作:《自卑與超越》《太陽照常升起》《乞力馬扎羅的雪》《夜色溫柔》《那些憂傷的年輕人》等 Chapter 01 與我們生活在同一個世界的居民 這聽來不可思議,卻是真的。如果我們這個世界上的每個人都身高6英尺、體寬1.5英尺、厚1英尺(這比大多數普通人的個頭還大一點), 那麼,整個人類都可以被塞進一個長寬高均為半英裡的盒子裡。我說了,這聽來不可思議,可你若是不信,不妨自己算算,就會發現這是真的。如果我們把這個盒子運到亞利桑那的大峽谷,小心地架在矮石牆上——那是為了避免人們摔斷脖子而建的,誰叫這曾見證過不朽天地之力的寂靜峽谷著實美得太驚人,難免叫人忘形。然後,喚過一條“臘腸”,達克斯獵犬,讓它(這小東西很好聰明,而且特別樂於助人)用它柔軟的棕色鼻子在這並不精妙的結構上輕輕一推,接下來便是哐啷作響的時刻,箱子一路滾下去,木板被石頭、灌木和樹干敲松,隨後,一陣低沉甚至輕柔的嘭——嘭——啪——響過,箱子角刮過科羅拉多河的河岸,驟然綻開一朵水...... "![](http://img.alicdn.com/imgextra/i4/2455124912/O1CN01oT10GR1m9k3UbygNp_!!0-item_pic.jpg)
|