季羨林談翻譯
內容簡介
季羨林先生是我國的有名學者,大翻譯家。他精通多種外語,譯著豐富,在長期的翻譯工作中,積累了豐富的經驗,提出很多獨到而精闢的翻譯理論和觀點。《季羨林談翻譯/聆聽大師季羨林繫列》精選了季羨林先生談翻譯的文章,生動有趣,活潑精煉,蘊含著深刻的道理,對學習外文和從事翻譯工作的讀者大有裨益。
季羨林 著
季羨林(1911―2009),字希逋,又字齊奘,山東臨清人,語言學家、東方文化研究專家、散文家,被稱為“學界泰鬥”。1934年畢業於清華大學西洋文學繫,翌年作為交換研究生赴德國哥廷根大學學習梵文、巴利文、吐火羅文等,1941年獲哲學博士學位。1946年歸國,任北京大學東方語言文學繫主任,開拓中國東方學學術園地。曾任北大副校長、中國社會科學院南亞研究所所長等職。
請選擇顏色、尺碼等選項!
已成功加入購物車!