[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 譯苑探微(翻譯研究論文集)
    該商品所屬分類:社會科學 -> 語言文字
    【市場價】
    238-345
    【優惠價】
    149-216
    【介質】 book
    【ISBN】9787311046804
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:蘭州大學
    • ISBN:9787311046804
    • 作者:路東平
    • 頁數:228
    • 出版日期:2015-01-01
    • 印刷日期:2015-01-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:16開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:250千字
    • 路東平主編的《譯苑探微(翻譯研究論文集)》
      收錄了近年來蘭州大學外國語學院翻譯研究所各位老
      師的部分研究成果,分五部分,分別是:翻譯理論,
      文學翻譯,非文學翻譯,文化與翻譯,翻譯教學及口
      譯研究。本書還收錄了辜正坤、王建國、閻佩衡三位
      校外教授關於翻譯研究得到論文。
    • 特約稿
      **西方百年的中國文化翻譯與翻譯研究的文化學派
      ——兼與西方翻譯界文化轉向論者商榷
      企業管理文本的語言特點與翻譯:功能角度
      譯事作為方式管窺
      ——兼議得法、得體和得宜之譯事規約
      **部分翻譯理論
      論隱喻的翻譯
      ——兼評劉重德、Newmark的相關見解
      媒體語言中外語縮略詞及其翻譯
      ——央視限制使用英文縮略詞個案研究
      伽達默爾“視域融合”理論對翻譯研究的影響
      第二部分文學翻譯
      信達雅:古典漢詩英譯的三難三美
      ——李清照《聲聲慢》英譯文本比較研究
      由《洗澡》英譯本中的譯例審視功能主義目的論觀照下的轉換法
      概念整合視角下的文學翻譯
      第三部分非文學翻譯
      淺談英語經濟學與社會學著作的翻譯
      小說翻譯中科技詞彙的二值變體
      中國學術翻譯研究20年
      第四部分文化與翻譯
      從文化與翻譯的互補性看文化翻譯的個體與社會因素
      跨學科視域中的文化涵化研究
      ——兼及文化涵化與翻譯之研究
      第五部分翻譯教學及口譯研究
      美國蒙特雷**研究學院翻譯專業培養模式探討
      從目的論角度看應用文體翻譯教學
      歐盟口譯培訓模式對翻譯專業學生培養的借鋻
      漢譯英交替傳譯中的顯化現像:案例分析
      西方翻譯教學理論述評
      後記
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部