菊花與刀
《菊花與刀》是外國人對於這個謎一般的國度所作的很早的分析和解讀之一,也是靠前日本學目前裡程碑式的重要著作。 罪行不為人知,亦覺羞恥,這叫“罪感文化”;罪行不為人知,則不覺羞恥,這叫“恥感文化”。魯斯.本尼迪特以“恥感文化”分析日本民族性格,認為日本精神是好鬥與溫和、忠貞與叛變、約束與放蕩、自大與自卑、重恩與復仇等的“矛盾體”。
內容簡介
此書運用文化人類學的方法,從日本人生活方式和典型事件入手,揭示日本人的矛盾性格,即日本文化的雙重性(如愛美而黷武、尚禮而好鬥、喜新而頑固、服從而不馴等),進而分析其原因。
(美)本尼迪克特 著作 黃學益 譯者
魯思.本尼迪特(1887?1948),女,美國當代有名文化人類學家、民族學家、詩人。生於紐約。1919年進入哥倫比亞大學專攻文化人類學,1923年獲博士學位。之後留校任教,歷任講師、副教授和教授。1927年研究印第安部落的文化,寫成《文化的類型》(PatternsofCulture,1934年出版)一書。1940年著《種族:科學與政治》(Race:ScienceandPolitics),批判種族歧視。第二次世界大戰期間從事對日本、羅馬尼亞、荷蘭、德國、泰國等國民族性的研究,而以對日本的研究,即《菊與刀》一書成就優選。
課題:日本 在美國竭盡全力攻打過的敵人中,日本人是很令人琢磨不透的。在其他戰爭中,我們從來沒有踫到過這樣一個行動和思維與我們截然不同的對手。同1905年的沙皇俄國一樣,我們面對的敵手是一個不屬於西方文化傳統,但又全副武裝且訓練有素的民族。西方民族認可的那些基於人性的戰爭規則,對日本人來說,顯然是不存在的。這使得太平洋戰爭不僅僅是一繫列島嶼登陸戰,也不僅僅是艱苦卓絕的後勤問題,從而使得研究敵人的民族特性成為一個主要問題。為了解決這個問題。我們就不得不首先了解他們的行為。 這無疑是一個難題。在日本的閉關鎖國被打破的75年間,對日本人的描述,很常見的是一大堆稀奇古怪的“但是,又……”之類的東西,這些離奇的措辭從未用在世界任何民族身上。一個......
請選擇顏色、尺碼等選項!
已成功加入購物車!