| | | 古新聖經殘稿(共9冊)(精)/中國和歐洲文化交流史文獻叢刊 | 該商品所屬分類:哲學/宗教 -> 宗教 | 【市場價】 | 4822-6988元 | 【優惠價】 | 3014-4368元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787101100686 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/11/50/39/3116349-fm.jpg)
-
出版社:中華書局
-
ISBN:9787101100686
-
作者:李奭學//鄭海娟|主編:張西平//任大援|校注:賀清泰
-
頁數:3512
-
出版日期:2014-11-01
-
印刷日期:2014-11-01
-
包裝:精裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:2015千字
-
李奭學編著的《古新聖經》之所以為“殘稿”, 因賀清泰並未如數譯畢武加大本《聖經》(The Vulgate Bible)七十二卷。生前,他僅譯得三十七 卷,但已達一百萬餘言。雖然如此,賀清泰仍為所譯 寫了兩篇序言,而且是北京土語與北京官話混而用之 ,書序史上罕見。第二篇序言中,賀氏引述了聖熱落 尼莫(St.Hieronymus or St.Jerome, c.347-420 )因好西賽羅(Marcus Tullius Cicero, 前106-前 43)華美的文體(style)而在夢中為天主座下的天 神鞭苔的歷史名典,將之附會到《聖經》中譯去,堅 信唯有用乾嘉時代的北京俗語譯經,方能顯現天主托 人寫經的本意。因此《古新聖經》用北京俗語中譯, 可謂天主教“有意”用白話書寫最明顯的例子,也是 《聖經》首度以中國通俗之語翻譯的首例,可視為清 末以前最重要的白話文書寫成果,而且還是胡適所謂 “有意”為之的白話文書寫成果。 《古新聖經殘稿》開譯於1790年代,但因屬殘稿 ,加以教廷傳信部不準刊刻,所以不完全可以信仰文 本視之。翻譯行為本身的發光發熱,纔是《古新聖經 》可以擺在中國語言史、中西比較文學與翻譯研究的 意義上看待的原因,而其重要性因此彰顯愈甚。魯迅 在《中國小說史略》中嘗謂“唐人始有意為小說”, 我們或許可以稍轉魯迅之語,改為乾嘉朝因《古新聖 經》開譯,“中文世界始有意為白話文學”。
-
第一冊 序言 編序 導論 凡例 《聖經》之序 再序 一 化成之經 二 造成經 三 救出之經 第二冊 四 肋未子孫經 五 數目經 六 第二次傳法度經 七 若穌耶之經 八 審事官經並序 祿德經 第三冊 九 眾王經書並序眾王經·卷一 一〇 眾王經·卷二 …… 第四冊 第五冊 第六冊 第七冊 第八冊 第九冊
| | | | | |