產品名稱:牛虻/世界文學名著寶庫 書名:牛虻/世界文學名著寶庫 牛虻/世界文學名著寶庫 ISBN編號:9787539639499 是否是套裝:否 作者:(愛爾蘭)艾·麗·伏尼契|譯者:朱躍//袁周敏//周洋 代碼:25 譯者:朱躍 出版社名稱:安徽文藝出版社 開本:16 出版時間:2012年04月
" 牛虻 作 者:(愛爾蘭)艾·麗·伏尼契;朱躍 袁周敏 周洋 定 價:25 出 版 社:安徽文藝出版社 出版日期:2012年04月01日 頁 數:265 裝 幀:平裝 ISBN:9787539639499 ●第一部 ●第二部 ●第三部 內容簡介 《牛虻》是英國女作家艾?麗?伏尼契的代表作,20世紀50年代引進中國後風靡一時,成為當時年輕人的很愛之一。 意大利青年阿瑟,出身於富商家庭,但成年後毅然投身革命。由於疏忽,他洩漏了機密,使得戰友被捕,令青梅竹馬的女友琴瑪誤會,並痛苦地發現自己竟然是崇拜已久的蒙塔奈利神父的私生子。在嚴酷的現實教育下,他以假自殺為掩護,憤然出走,在外飄泊13年,歷經艱辛,成為一個堅定的革命者,化名“牛虻”,回國組織武裝,偷運軍火,積極準備起義。很後不幸被捕,面對軍方的威脅和生父的勸降,不為所動,從容就義。 《牛虻》還講述了牛虻與姑娘琴瑪白雪般純潔無暇的愛情,以及對父親的愛恨交織,讀來令人唏噓不已。 亞瑟坐在比薩神學院圖書館裡,翻閱著一堆布道用的手稿。六月的夜晚,天氣炎熱,圖書館的窗戶打開了,百葉窗半掩著,給人們帶來一絲清涼。神學院院長蒙泰尼裡神甫停下手中的筆,慈祥地看了一眼正埋頭於布道手稿中的亞瑟。 “親愛的,查不到嗎?沒關繫。這段內容我要重寫,可能已經撕了,浪費你這麼多時間了。” 蒙泰尼裡的聲音有些低沉,但渾厚、清純、悅耳,給他的布道增添了一種特殊的魅力。他說話抑揚頓挫,是一位天生的演說家,和亞瑟說話時,總帶有一種呵護的口氣。 “不,神甫,我一定要查到。我敢肯定你放在這了,你要是重寫,想和原稿寫得一樣是不可能的。”  ...... "
|