春秋公羊傳譯注(套裝上下冊)
《春秋公羊傳譯注(套裝上下冊)》是*國古典名著譯注叢書之一。
內容簡介
《春秋公羊傳譯注(套裝上下冊)》內容主要包括:凡例、隱前722-前712年)年、隱公二年、隱公三年、隱公四年、隱公五年、隱公六年、隱公七年、隱公八年、隱公九年、隱公十年、隱公十一年、桓前711-前694年)年、桓公二年、桓公三年、桓公四年等等。
劉尚慈 著作
劉尚慈,中華書局原話言文字編輯室編輯,編審。1943年生於北京,、966年畢業於北京師範學院中文繫。著有《世說新語譯注》(與張萬起合作,已被納入漢英對照《大中華文庫》)、《春秋公羊傳詞典》,整理校勘有《篆隸萬像名義》。擔任責編的《王力古漢語字典》獲得第五屆國家圖書獎和第四屆國家辭書獎。
④[公]魯隱公,名息姑,魯惠公庶長子,伯禽七世孫,魯第十三位國君,《春秋》十二公之首。惠公卒,桓公幼,諸臣扳隱而立。攝政十一年,被公子暈謀殺。謐隱。周平王四十九年(前722)一周桓王八年(前712)在位。《隱公》篇中單稱“公”者,皆指魯隱公,下不一一出注。[不言即位]《春秋》對於魯君即位的書法原則是“繼弒君,不言即位”。但是《春秋》十二公中,桓、莊、閔、僖、宣諸公都是繼弒君,卻有的言即位,有的不言即位。隱公、定公不是繼弒君,卻未書其即位,本傳一一闡釋其原因。 ⑤[成公意]成**君的意願,按照國君的意願做。“成公意”一詞在本傳中出現四次,均在《隱公》篇,亦均圍繞隱為桓立,攝也,不終為君之意。 ⑥[平]使治理有序,使太平。何休《解詁》:......
請選擇顏色、尺碼等選項!
已成功加入購物車!