![](http://img.alicdn.com/imgextra/i3/2455124912/TB2xxU2zqSWBuNjSsrbXXa0mVXa_!!2455124912-0-item_pic.jpg)
產品名稱:9787020097661 是否是套裝:否 書名:9787020097661 9787020097661 ISBN編號:9787020097661 出版社名稱:人民文學 代碼:48 出版時間:2015.4 作者:(美國)歐·亨利 著 (美國)歐·亨利
" 王永年譯歐·亨利小說 作 者:(美)歐·亨利(O.Henry) 著;王永年 譯 著作 定 價:48 出 版 社:人民文學出版社 出版日期:2015年04月01日 頁 數:417 裝 幀:精裝 ISBN:9787020097661 ●譯本序 ●麥琪的禮物 ●咖啡館裡的世界主義者 ●回合之間 ●天窗室 ●愛的奉獻 ●警察和贊美詩 ●財神與愛神 ●洩露春光的菜單 ●綠門 ●沒有完的故事 ●忙碌經紀人的浪漫史 ●二十年後 ●華而不實 ●口信 ●供應家具的房間 ●曇花一現 ●刎頸之交 ●婚姻手冊 ●比綿塔薄餅...... 內容簡介 歐·亨利善用浪漫主義手法描寫平凡人物,特別是普通老百姓的生活,文筆幽默,故事奇特,經常出現意想不到的結局,任務栩栩如生,有血有肉。《王永年譯歐·亨利短篇小說(精)》精選他的《麥琪的禮物》《很後的常春籐葉》《警察與贊美詩》等短篇小說,全面充分展示了作者的文學價值,而有名譯者王永年的譯文更為作品增添了幾分藝術魅力。 (美)歐·亨利(O.Henry) 著;王永年 譯 著作 王永年(1927-2012),又名王仲年,浙江定海人,出身書香門第,家學淵源。畢業於上海聖約翰大學,通嘵英文、俄文、西班牙文、意大利文等多種語言,曾任中學俄語教師、外國文學編輯,後擔任新華社兩班牙語譯審。從二十世紀五十年代起從事外國文學的研究與翻譯,主要譯作有《十日談》《歐·亨利小說全集》《博爾赫斯文集》《耶路撒冷的解放》《伊甸之東》《約婚夫婦》《在路上》等。王永年辛勤筆耕數十載,將美國短篇小說大師歐.亨利的全部作品譯成中文,字數逾一百五十萬,為我國的外國文學出版界貢獻了一份無價的瑰寶。乇永年所譯歐·亨利小說,以準確、精煉、生動、傳神著稱,不僅忠實傳達了原著所講述的故事,而且對歐.亨利作品中特...... 一塊八毛七分錢。全在這兒了。其中六毛錢還是銅子兒湊起來的。這些銅子兒是每次一個、兩個向雜貨鋪、菜販和肉店老板那兒死乞白賴地硬扣下來的;人家雖然沒有明說,自己總覺得這種掂斤播兩的交易未免太吝嗇,當時臉都臊紅了。德拉數了三遍。數來數去還是一塊八毛七分錢,而第二天就是聖誕節了。 除了撲在那張破舊的小榻上號哭之外,顯然沒有別的辦法。德拉就那樣做了。這使一種精神上的感慨油然而生,認為人生是由啜泣、抽噎和微笑組成的,而抽噎占了其中絕大部分。 這個家庭的主婦漸漸從**階段退到第二階段,我們不妨抽空兒來看看這個家吧。一套連家具的公寓,房租每星期八塊錢。雖不能說是*對難以形容,其實跟貧民窟也相去不遠。 &n...... "![](http://img.alicdn.com/imgextra/i3/2455124912/TB2xxU2zqSWBuNjSsrbXXa0mVXa_!!2455124912-0-item_pic.jpg)
|