![](http://img.alicdn.com/imgextra/i3/2455124912/TB1ByYAbBfM8KJjSZFhXXcRyFXa_!!0-item_pic.jpg)
產品名稱:阿波羅之杯 書名:阿波羅之杯 阿波羅之杯 ISBN編號:9787510830440 是否是套裝:否 作者:三島由紀夫 代碼:34 出版社名稱:九州出版社 出版時間:2015-03-01
" 阿波羅之杯 作 者:(日)三島由紀夫(Yukio Mishima) 著;申非 等 譯 著作 定 價:34 出 版 社:九州出版社 頁 數:503 裝 幀:平裝 ISBN:9787510830440 ●美洲遊記 ●旅途畫卷 ●紐約的奇男奇女 ●紐約的富人 ●紐約的窮人 ●紐約有感 ●紐約的火花 ●野性與衛生的荒野 ●古風依然的小城鎮 ●太子港 ●美國研究生院的學生 ●多米尼加的噴水表演 ●奇異的首都哈瓦那 ●走訪演劇研究室 ●紐約市芭蕾舞團 ●美國的音樂劇 ●阿波羅之杯 ●航海日記 ●北美紀行 ●南美紀行――巴西...... 內容簡介 《阿波羅之杯》收錄了三島由紀夫在其歐美之行途中,寫下的眾多遊記式的文章,分為《美洲遊記》、《阿波羅之杯》兩部分。不同於以往的文體形式,他帶著明朗的心情記錄了旅行中的收獲,他的旅行地,主要選擇陽光充足的南美、意大利和希臘。他歷訪南北美之後,到了法國巴黎,遭遇偷竊後,很終到達希臘。尤其熱衷於希臘,對希臘的藝術體驗進行了多篇的描述。用三島本人的話表現,就是“這是我的‘希臘熱’達到了絕頂的時期。” (日)三島由紀夫(Yukio Mishima) 著;申非 等 譯 著作 三島由紀夫(Yukio Mishima),本名平岡公威,出生於日本東京一個官僚家庭。日本戰後文學大師,也是著作被翻譯成英語等外語版本很多的日本當代作家,曾兩度獲諾貝爾文學獎提名,被譽稱為“日本的海明威”。 申非,有名翻譯家,第二屆韜奮獎獲得者。曾任編輯室主任,編審。主要翻譯有《美洲遊記》、繼周作人之後翻譯《日本狂言選》、與周作人合譯《平家物語》。 禿鷹黑影 熱帶和死的感受一直是我從不改變的主題。但不知為什麼,這兩者在我的思想中如此緊密地聯結在一起。在海地患病的時候,在墨西哥的尤卡坦半島患病的時候,都有這兩者相聯結,不間斷地糾纏著我。尋訪尤卡坦平原密林中昂然聳立的瑪雅廢墟時,看到了酷暑烈日之下雜草叢生的特爾吉“死亡殿堂”;能在此盛夏之際親覽此種情景,使我感到由衷的喜悅。這座神殿的基部,有死和病和禿鷹的浮雕環抱著;其中戰士的浮雕,有的是手執箭鏃,似覺沉重,接近是一幅不堪病痛的樣子;有的是瘦弱無力,閉著眼睛,用一隻手托著自己的頭……這些死和病和荒廢的紀念碑,在茂盛的雜草中,浮現出一片白色。這情景使我感到其中隱含著一種對我*常親近的意味。 在熱帶的死是怎樣的,我似乎恍恍惚惚有所感受。...... "![](http://img.alicdn.com/imgextra/i3/2455124912/TB1ByYAbBfM8KJjSZFhXXcRyFXa_!!0-item_pic.jpg)
|