![內容虛線](http://img.alicdn.com/imgextra/i4/101450072/TB2uhKJhB0kpuFjSsppXXcGTXXa-101450072.png)
內容簡介
![](http://img.alicdn.com/imgextra/i2/101450072/TB2LvCmhxXkpuFjy0FiXXbUfFXa-101450072.png)
芥川龍之介(1892—1927),這位被稱為日本近代文學目前的“鬼纔”,是大正時期(1912—1926)很重要的作家之一。魯迅一生中,很好注重和贊揚很好的日本文學,他曾經翻譯過多種日本小說和文藝理論著述,芥川龍之介的作品就是其中之一。1921年夏天,魯迅先後譯出了芥川龍之介的代表作《鼻子》和《羅生門》,登載在北京出版的《晨報》上。
此次出版的《芥川龍之介集(精)》,即是根據國家圖書館館藏的開明書店1927年版《芥川龍之介集》而進行的整理、再版,並在附錄部分選取了當年版本的部分內頁以進行展示,具有一定的閱讀價值和欣賞價值。