●致讀者 憂郁與理想 S p l e e n e t i d é a l 祝福 信天翁 飛天 通感 燈塔 患病的詩神 唯利是圖的詩神 壞修士 大敵 阨運 前生 漫遊四方的波希米亞人 人與海 邀遊 秋之歌 下午之歌 憂愁與漂泊 貓 貓頭鷹 煙鬥 音樂 破鐘 憂郁之一 憂郁之二 憂郁之三 憂郁之四 自懲者 時鐘 巴黎風光 T a b l e a u x P a r i s i e n s 贈給一個紅發女乞丐 天鵝 七個老頭兒 小老太婆 盲人 賭博 巴黎的夢 黎明 酒 L e V i n 酒魂 拾荒者的酒 情侶的酒 惡之花 F l e u r s d u m a l 被害的女人 基西拉島之遊 愛神和顱骨 叛逆 R é v o l t e 聖彼得的否認 獻給撒旦的連禱 死亡 L a M o r t 情侶之死 窮人之死 藝術家之死 一天的結束 怪人之夢 旅行 增補詩 P i é c e s 反叛者 靜思 深淵 萊斯沃斯 忘川 獻給過分快活的女子 首飾 噴泉 贊歌
內容簡介
《惡之花》是法國詩人波德萊爾的代表作,也是十九世紀影響深遠的文學作品之一。詩歌的主題圍繞青年人的憂郁和理想展開,以壓抑、陰郁的意像表現人內心焦灼、不安的狀態。波德萊爾一改往日古典主義擁護者對美的定義,主張在城市生活的丑與惡中發掘別樣的美。《惡之花》在語言和美學思想上的創新,影響了後世詩人,成為現代派文學的奠基之作。
貓 一 有隻漂亮、強壯、溫柔、 可愛的貓,在我腦中, 像在它房間裡走動, 它咪嗚地發出低吼, 音色多麼柔和、穩重; 但它平靜或吼叫時, 聲音總是豐潤厚實, 魅力、秘密就在其中。 珠圓玉潤,有滲透力, 直達我漆黑的內心, 像和諧詩句全身充盈, 像媚藥使我好舒適。 它平息刺心的苦難, 包含各種心醉神迷, 為了說出長串句子, 它不需要任何語言。 沒有什麼琴弓折磨 我的心——完美的樂器, 它的弦一踫就戰栗, 使它奏出華章妙曲。 是你的聲音,神秘的貓, 奇特的貓,美妙無比, 你的就像天使, 既很和諧又很細巧! 二 它金黃和褐色的毛皮 發出濃香,有個晚上, 我隻撫摩過它一趟, 便沾染上它的香氣。 它就是守家的神明; 它主宰、啟迪和判別 它的王國中的; 它許是仙女或神靈? 我的眼睛像被磁石 吸到我的愛貓身上, 乖乖地轉了個方向, 我低首向內心凝視, 這時我......
"