| | | 威爾基·柯林斯探案集(3) | 該商品所屬分類:小說 -> 作品集 | 【市場價】 | 243-352元 | 【優惠價】 | 152-220元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787307123335 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/18/05/13/2943924-fm.jpg)
-
出版社:武漢大學
-
ISBN:9787307123335
-
作者:(英)威爾基·柯林斯|譯者:張麗娟
-
頁數:240
-
出版日期:2014-08-01
-
印刷日期:2014-08-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:177千字
-
威爾基·柯林斯是英國**推理小說家,1850年創作**部小說《羅馬的陷落》,他的小說情節渾然天成、天衣無縫的,嚴謹的推理剝繭抽絲一步步解開迷霧後的真相。其代表作有《月亮寶石》、《白衣女人》和《新濟良所》。《威爾基·柯林斯探案集(3)》收入《月亮寶石》和《白衣女人》兩篇短篇小說。
-
《威爾基·柯林斯探案集(3)》收錄了威爾基·
柯林斯的代表作《月亮寶石》和《白衣女人》。《月
亮寶石》是一部以懸疑著稱的偵探小說,主要講述由
一塊寶石引起的一繫列懷疑、跟蹤、自殺、決裂、謀
殺等懸疑事件……《白衣女人》一共分為三個時期,
講述了一位青年畫師應聘家庭教師,月夜路遇一個從
瘋人院逃出來的白衣女人的故事。兩張酷似的面孔。
一場爭奪遺產的陰謀,青年畫家一腳踏入愛情與陰謀
的漩渦,情節曲折,引人入勝。
-
白衣女人 故事的*後一個時期 1.沃爾特·哈特賴特的敘述 2.凱瑟裡克太太的敘述 3.沃爾特·哈特賴特的敘述 4.伊西多爾,奧塔維奧,巴爾達薩爾·福斯科的敘述 5.沃爾特·哈特賴特結束本篇故事
-
1.沃爾特·哈特賴特的敘述
事情的經過由沃爾特·哈特賴特繼續敘述。 我展開了新的一頁。我又過了一星期,纔重新開
始敘述事情的經過。 我所略過了的這段時期裡的事情,隻好不再補記
它了。一想起這個時期,我的情緒就會消沉,我的思
想就會開始混亂。我這寫故事的人應當引導你們讀者
,所以這種情形是*不容許的。在我的筆下,整篇離
奇曲折的故事的線索應當是從頭到尾絲毫不紊的,所
以這種情形是*不容許的。 生活突然改觀——生活的整個目標被重新樹立;
它的希望與恐懼,它的鬥爭,它的興趣,它的犧牲:
整個兒一下子都被納入一個新的軌道——這就是我所
面臨的形勢,有如登上山頂,眼前突然呈現出一片新
的景色。我上次的敘述,是在利默裡奇村教堂旁寧靜
的陰影中結束的;一星期後的現在,在一條喧鬧的倫
敦街道上我的敘述重新開始。 人煙稠密的貧民區裡有一條街。街旁有一幢房子
,它的底層開了一家小小的報紙店;二樓和三樓則作
為備有家具的*簡陋的住房出租。 我用化名租下了這兩層樓房。我住上面一層,一
間屋子當工作室,另一間當臥房。下面一層由兩位女
眷住,也是用同一化名租下的,她們算是我的姐妹。 我靠在幾份廉價期刊上刊登一些圖畫和木刻維持生活
。對外我就說我的兩個姐妹在做一些針線活幫助我貼
補家用。我們租賃了寒磣的住房,我們從事微賤的職
業,我們假報關繫,我們隱姓埋名:這一切都是為了
要讓自己隱沒在倫敦的茫茫人海中。現在我們已經被
擯斥於那些過公開生活的人的行列之外。我是一個默
默無聞的人,不被一般人注意,沒有保護人支持或朋
友幫助。瑪麗安·哈爾科姆變成了我的姐姐,她不辭
辛勞,操持家務。那些熟悉我們的人都認為,在一樁
荒唐大膽的欺騙行為中,我們倆既是盲從者,又是主
謀者。人們猜想,這是瘋人安妮·凱瑟裡克謊稱自己
為已故的格萊德夫人,企圖冒名頂替,僭據她的地位
,而我們則是她的同謀者。 這就是我們所處的地位。這就是我們三人此後在
本文許多篇幅中出現時已經改變了的情況。 按照一切文明社會中**的慣例,在理智與法律
的觀點上,在親戚和朋友們的心目中,“羅拉·格萊
德夫人”已經和她母親合葬在利默裡奇村的墓地裡。 她在世的時候就已經從活人當中被排除了;對她的姐
姐來說,對我來說,***·費爾利的女兒和珀西瓦
爾·格萊德的妻子仍舊活著,然而對社會上所有其他
的人來說,她已經死亡了。她叔父相信她死了,不再
承認她了;莊園裡的僕人們相信她死了,也認不出她
來了;官府裡的人相信她死了,已將她的財產留給她
的丈夫和姑母了;我母親和妹妹也都相信她死了,相
信我是受了一個有野心的膽大女人的蒙蔽,中了一個
騙局的毒;因此,在社會上,在道義上,在法律上,
她都是一個已死了的人了。 但是,她仍舊活著!在窮苦中活著,在隱蔽中活
著。依靠一個可憐的畫師活著,這畫師要為她進行鬥
爭,要為她在活人的世界中贏回她的地位。 既然我也知道安妮·凱瑟裡克的面貌和她相似,
那麼,她初次向我露面時,難道我就不曾懷疑她是假
的嗎?自從她在記錄她死亡的碑文旁邊揭開她的面紗
時起,我始終就不曾對她有過絲毫懷疑。 那天,夕陽尚未西墜,對她閉門不納的老家尚未
在我們眼前消失,我們兩人都記起了在利默裡奇莊園
道別時我所說的話;我剛重新提起,她就記了起來。 “假如有**,我能獻出我的整個心靈和全部生命,
給您帶來片刻的快樂,或者為您消除片刻的煩惱,那
時候您能想到我這個曾經教過您繪畫的可憐的教師嗎
?”她雖然已經記不清楚此後一個時期裡的愁苦與恐
懼,但是她仍舊記得我那幾句話,於是天真地,信任
地,可憐地把她的頭伏在說過這番話的人懷裡。 P1-3
| | | | | |