| | | 悲慘世界(上中下)/常青籐名家名譯 | 該商品所屬分類:小說 -> 世界名著 | 【市場價】 | 888-1286元 | 【優惠價】 | 555-804元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787556812080 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/15/34/50/3383350-fm.jpg)
-
出版社:二十一世紀
-
ISBN:9787556812080
-
作者:(法)維克多·雨果|譯者:李玉民
-
頁數:1466
-
出版日期:2015-11-01
-
印刷日期:2015-11-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:1042千字
-
《悲慘世界(上中下)》是維克多·雨果的代表作,是法國文學中***的小說之一。本書的基本情節是冉·阿讓的悲慘生活史。他原是一個貧農,因偷面包而入獄,過了十九年的苦役生活。刑滿後又有偷竊行為,受主教米裡哀的教化轉變為一個舍己為人的人。他化名馬德蘭,當過企業家,並被推為市長,不久因暴露身份而被捕逃出後,又從一個壞人手中救出孤女珂賽特,前往巴黎,後來又不斷遭到警探的追捕,冉·阿讓的一生充滿了坐牢、苦役,顛沛流離的痛苦,這是小說的主線索。另外,書中還描寫了一八三二年共和黨人在巴黎舉行的革命起義,內容十分豐富。
-
《悲慘世界(上中下)》是法國大作家維克多·雨
果的一部長篇小說。這部小說展現了從拿破侖在滑鐵
盧的失敗到反對七月王朝的人民起義這個階段的歷史
面貌,並繪制了一幅龐大的政治和社會生活的圖畫。
書中描述了在逃犯冉·阿讓和流浪街頭的婦女芳汀及
她的女兒珂賽特三位中心人物的悲慘遭遇。深刻揭示
了資本主義社會中善良純樸的勞動人民注定要陷入被
壓迫、被歧視、被凌辱的命運中,憤怒地譴責和控訴
了造成這一切不合理和不公平現像的原因。
-
作者序 **部 芳汀 **卷 正義者 第二卷 沉淪 第三卷 1817年 第四卷 寄放,有時便是斷送 第五卷 下坡路 第六卷 沙威 第七卷 尚馬秋案件 第八卷 禍及 第二部 珂賽特 **卷 滑鐵盧 第二卷 洛裡翁戰艦 第三卷 履行對死者的諾言 第四卷 戈爾博老屋 第五卷 夜獵狗群寂無聲 第六卷 小皮克普斯 第七卷 題外話 第八卷 墓地來者不拒 第三部 馬呂斯 **卷 從其原子看巴黎 第二卷 大紳士 第三卷 外祖父和外孫子 第四卷 ABC朋友會 第五卷 苦難的妙處 第六卷 雙星會 第七卷 咪老板 第八卷 窮壞人 第四部 普呂梅街牧歌和聖德尼街史詩 **卷 幾頁歷史 第二卷 愛波妮 第三卷 普呂梅街的宅院 第四卷 人助也許是天助 第五卷 結局不像開端 第七卷 小伽弗洛什 第七卷 黑話 第八卷 銷魂和憂傷 第九卷 他們去哪裡 第十卷 1832年6月5日 第十一卷 原子同風暴稱兄道弟 第十二卷 科林斯 第十三卷 馬呂斯走進黑暗 第十四卷 *望的壯舉 第十五卷 武人街 第五部 冉阿讓 **卷 四堵牆中的戰爭 第二卷 利維坦的肚腸 第三卷 出污泥而不染 第四卷 沙威出了軌 第五卷 祖孫倆 第六卷 不眠之夜 第七卷 *後一口苦酒 第八卷 人生苦短暮晚時 第九卷 *終的黑暗,*終的曙光
-
**卷正義者
一米裡哀先生
1815年,在迪涅任主教的還是查理·弗朗索瓦·
卞福汝·米裡哀先生。他年事已高,約有七十五歲了
,從1806年起,就到迪涅城擔任了這一職務。 這個細節,雖然同本書的正題毫無關繫,不過,
事事務求準確,在此提一提他到這個教區就任之初,
關於他有些什麼風言風語,也許並非白費筆墨。一個
人的傳聞無論真假,在他的生活中,尤其在他的命運
中,往往和他的所作所為居同等地位。米裡哀先生的
父親是艾克斯城法院的推事,即法袍貴族。據說他父
親打算讓他繼承這個職位,在他十八九歲,還不滿二
十歲時就早早為他完婚,這也是當時法袍貴族家庭相
當普遍的習俗。查理·米裡哀雖已完婚,據說仍引起
不少非議。他身材雖然不高,但相貌出眾,風度翩翩
,談吐俊雅風趣;他的整個青春,都虛擲在交際場和
情場中了。後來爆發革命。事態急遽變化,法袍貴族
家庭遭到摧殘、驅逐和追捕,都四處逃散了。革命剛
一爆發,查理·米裡哀先生便流亡到意大利。他的妻
子因長期患有肺病,死在異國他鄉,沒有留下一兒半
女。此後,米裡哀先生的命運又如何呢?法國舊社會
崩潰了,他的家庭也破敗了。1793年發生的一繫列悲
慘事件,在遠方的流亡者看來,也許倍加恐怖和可怕
。凡此種種,是否使他萬念俱灰,萌生了出世的念頭
昵?一個人在社會動亂中,罹難重重,家道衰敗,還
可能處變不驚,而在無憂無慮的溫馨生活中,突然遭
到神秘而可怕的打擊,往往就會心灰意冷、一蹶不振
吧?誰也說不清楚,隻知道他從意大利回國,就已經
當上了教士。 1804年,米裡哀先生當上百裡鳥樂的本堂神甫。 他人已老邁,整天深居簡出。 在皇帝即將登基加冕。的時候,也不知道為本堂
的一件什麼小事,他到了巴黎,為他的教徒陳情,他
在此見到了一些顯要的人物,其中就有斐茨紅衣主教
。有**,皇帝來看他的舅父,正巧這位可敬的本堂
神甫在前廳候見,二人不期而遇。拿破侖發覺這位老
者正頗為好奇地看著他,便轉過身來,突然問道:“
這老者是誰,這麼瞧著我?”
“陛下,”米裡哀先生答道,“您瞧一個老者,
而我卻瞧一位偉人。我們彼此都能開眼。”
當天晚上,皇帝向紅衣主教問了這個本堂神甫的
姓名。事過不久,米裡哀先生便得知自己被任命為迪
涅主教,不免深感意外。 此外,關於米裡哀先生早年生活的傳聞,有哪些
是屬實的呢?誰也不知道。革命之前,很少有人認識
米裡哀這家人。 小城市裡嘴雜的人多,動腦筋的人少,初來乍到
的人就得容忍,米裡哀先生也不例外。他雖然貴為主
教,也正因為他是主教,就得忍而再忍。其實,把他
名字扯進去的那些議論,也許僅僅是議論而已,無非
是謠傳、流言、閑話,甚至連閑話都算不上,按照南
方人生動的說法,就是“胡謅八扯”。 不管怎樣,在他到迪涅擔任教職並居住九年之後
,當初小城和小百姓議論的話題,所有那些閑言碎語
,全被深深地遺忘了。誰也不敢再提起,甚至都不敢
回憶了。 米裡哀先生到迪涅時,帶了一個老姑娘,名叫巴
蒂絲汀,那是比他小十歲的妹妹。 他們隻有一個用人,稱作馬格洛太太,與巴蒂絲
汀小姐同齡。她之前是“本堂神甫先生的女傭”,現
在則有兩個頭銜:小姐的貼身女僕和主教的管家。 巴蒂絲汀小姐身材又高又瘦,肌膚蒼白,性情溫
和,整個人理想地體現了“可敬”一詞的含義,因為
依照世俗之見,一個女人必須作了母親纔能受人尊敬
。她天生就不貌美,一生盡做善事,臨老整個軀體呈
現出一種潔白和清亮,年齡越大越具有我們所說的慈
善之美。年輕時瘦削的身軀,到了中老年就變得透明
:這種通透空靈,使人聯想到天使。與其說這是位貞
女,不如說這是顆靈魂。她整個人似乎是由影子構成
的,僅僅略有一點肉體來顯示性別,略有一點物質來
容含光亮;大眼睛始終低垂,這便是一顆靈魂留在人
間的緣故。 馬格洛太太是個矮小的老太婆,又白又胖,身體
臃腫,整天忙忙碌碌,總是氣喘吁吁,這首先是由於
操勞,其次是由於患了氣喘病。 米裡哀先生到任時,被安排住進主教府,而按帝
國法令的規定,接待他的規格僅次於駐軍司令。市長
和議長先來拜賀,他隨後也去拜見了將軍和省長。 主教安頓下來之後,全城就等他布道了。P3-5
| | | | | |