[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 莎士比亞經典悲劇集(精)
    該商品所屬分類:小說 -> 世界名著
    【市場價】
    396-574
    【優惠價】
    248-359
    【介質】 book
    【ISBN】9787122290113
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:化學工業
    • ISBN:9787122290113
    • 作者:(英)威廉·莎士比亞|譯者:朱生豪
    • 出版日期:2017-07-01
    • 印刷日期:2017-07-01
    • 包裝:精裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 威廉·莎士比亞是舉世**的戲劇大師,他的劇作中蘊涵了豐富的人生哲理、淵博的知識和發掘不盡的深邃思想。《莎士比亞經典悲劇集(精)》收錄評點了莎士比亞的悲劇代表作。這些作品深刻揭露了當時存在的社會問題與人性的悲劇,或在家族糾葛中展現悲壯的愛情,或在政治鬥爭中突出人性的善惡,無不催人淚下,發人深省。
    • 羅密歐與朱麗葉
      哈姆雷特
      奧瑟羅
      李爾王
      麥克白
    • **場維洛那。廣場 [山普孫及葛萊古裡各持盾劍上。
      山普孫 葛萊古裡,咱們可真的不能讓人家當做 苦力一樣欺侮。
      葛萊古裡 對了,咱們不是可以隨便給人欺侮的 。
      山普孫 我說,咱們要是發起脾氣來,就會撥刀 子動武。
      葛萊古裡 對了,你可不要把脖子縮進領口裡去 。
      山普孫 我一動性子,我的劍是不認人的。
      葛萊古裡 可是你不大容易動性子。
      山普孫 我見了蒙太古家的狗子就生氣。
      葛萊古裡 有膽量的,生了氣就應當站住不動, 逃跑的不是好漢。
      山普孫 我見了他們家裡的狗子,就會站住不動 ,是男人我就把他們從牆邊推出去,是女人我就把她 們望著牆壁摔過去。
      葛萊古裡 這正說明你是個軟弱無能的奴纔,隻 有*沒出息的家伙,纔去牆底下躲難。
      山普孫 的確不錯;所以生來軟弱的女人,就老 是被人逼得不能動:我見了蒙太古家裡人來,是男人 我就把他們從牆邊推出去,是女人我就把她們望著牆 壁摔過去。
      葛萊古裡 吵架是咱們兩家主僕男人們的事,與 她們女人有什麼相干? 山普孫 那我不管,我要做一個殺人不眨眼的魔 王,一面跟男人們打架,一面對娘兒們也不留情面, 我要割掉她們的頭。
      葛萊古裡 割掉娘兒們的頭嗎? 山普孫 對了,娘兒們的頭,或是她們的奶奶頭 ,你愛怎麼說就怎麼說。
      葛萊古裡 那就要看對方怎樣感覺了. 山普孫 隻要我下手,她們就會嘗到我的辣手: 我是有名的一身橫肉呢。
      葛萊古裡 幸而你還不是一身魚肉;否則你便是 一條可憐蟲了。撥出你的家伙來,有兩個蒙太古家的 人來啦。
      [亞伯拉罕及鮑爾薩澤上。
      山普孫 我的刀子已經出鞘,你去跟他們吵起來 ,我就在你背後幫你的忙。
      葛萊古裡 怎麼?你想轉過背逃走嗎? 山普孫 你放心吧,我不是那樣的人. 葛萊古裡 哼,我倒有點不放心! 山普孫 還是讓他們先動手,打起官司來也是咱 們的理直. 葛萊古裡 我走過去向他們橫個白眼,瞧他們怎 麼樣。
      山普孫 好,瞧他們有沒有膽。我要向他們咬我 的大拇指,瞧他們能不能忍受這樣的侮辱。
      亞伯拉罕 你向我們咬你的大拇指嗎? 山普孫 我是咬我的大拇指。
      亞伯拉罕 你是向我們咬你的大拇指嗎? 山普孫 (向葛萊古裡旁白)要是我說是,那麼打 起官司來是誰的理直? 葛萊古裡 (向山普孫旁白)是他們的理直。
      山普孫 不,我不是向你們咬我的大拇指,可是 我是咬我的大拇指。
      葛萊古裡 你是要向我們挑釁嗎? 亞伯拉罕 挑釁!不,哪兒的話。
      山普孫 你要是想跟我們吵架,那麼我可以奉陪 ,你也是你家主子的奴纔,我也是我家主子的奴纔, 難道我家的主子就比不上你家的主子? 亞伯拉罕 比不上。
      山普孫 好。
      葛萊古裡 (向山普孫旁白)說“比得上”,我家 老爺的一位親戚來了。
      山普孫 比得上。
      亞伯拉罕 你胡說。
      山普孫 是漢子就撥出刀子來。 葛萊古裡,別 忘了你的殺手劍。(雙方互鬥) [班伏裡奧上。
      班伏裡奧 分開,蠢纔!收起你們的劍。你們不 知道你們在干些什麼事。(擊下眾僕的劍) [提伯爾特上。
      提伯爾特 怎麼!你跟這些不中用的奴纔吵架嗎 ?過來,班伏裡奧,讓我結果你的性命。
      班伏裡奧 我不過維持和平。收起你的劍,或者 幫我分開這些人。
      提伯爾特 什麼!你撥出了劍,還說什麼和平? 我痛恨這兩個字,就跟我痛恨地獄,痛恨所有蒙太古 家的人和你一樣。照劍,懦夫! (二人相鬥) [兩家各有若干人上,加入爭鬥;一群市民持* 棍繼上。眾市民 打!打!打!把他們打下來!打倒 凱普萊特!打倒蒙太古! [凱普萊特穿長袍及凱普萊特夫人同上。
      凱普萊特 什麼事吵得這個樣子?喂!把我的長 劍拿來。
      凱普萊特夫人 我的拐杖呢?我的拐杖呢?你要 劍做什麼用? 凱普萊特 快拿劍來!蒙太古那老東西來啦;他 還晃著他的劍,明明在跟我尋事。
      [蒙太古及蒙太古夫人上。
      蒙太古 凱普萊特,你這奸賊!一一別拉住我; 讓我去。
      蒙太古夫人 你要去跟人家吵架,我不讓你走一 步路。
      [親王率侍從上。P6-8
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部