| | | 太陽照常升起 | 該商品所屬分類:小說 -> 世界名著 | 【市場價】 | 115-168元 | 【優惠價】 | 72-105元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787546123387 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/11/56/57/97875461233872188996-fm.jpg)
-
出版社:黃山書社
-
ISBN:9787546123387
-
作者:(美)海明威|譯者:陳燕敏
-
頁數:254
-
出版日期:2012-02-01
-
印刷日期:2012-02-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:180千字
-
《太陽照常升起》寫的是像海明威一樣流落在法國的一群美國年輕人,在**次世界大戰後,迷失了前進的方向,戰爭給他們造成了生理上和心理上的巨大傷害,他們**空虛、苦惱和憂郁。他們想有所作為,但戰爭使他們精神迷惘,爾虞我詐的社會又使他們**反感,他們隻能在沉淪中度日,美國作家斯坦因由此稱他們為“迷惘的一代”。這部小說是海明威自己生活道路和世界觀的真實寫照。 美國青年巴恩斯在**次世界大戰中脊椎受傷,失去性能力,戰後在巴黎任記者時與英國人阿施利夫人相愛,夫人一味追求享樂,而他隻能借酒澆愁。兩人和一幫男女朋友去西班牙潘普洛納參加鬥牛節,追求精神刺激。夫人拒*了猶太青年科恩的苦苦追求,卻迷上了年僅十九歲的鬥牛士羅梅羅。然而,在相處了一段日子以後,由於雙方年齡實在懸殊,而阿施利夫人又不忍心毀掉純潔青年的前程,這段戀情黯然告終。夫人*終回到了巴恩斯身邊,盡管雙方都清楚,彼此永遠也不能真正地結合在一起。
-
《太陽照常升起》所寫的是美國青年巴恩斯和他的朋友們一戰後在巴黎
生活的故
事。他們相愛、喫醋、泡酒吧、旅遊、釣魚、看鬥牛,到處晃來晃去。在
虛空中享受人生。似乎歡樂,卻又傷感;似乎迷茫,卻又不放棄希望。這
是海明威第一部有分量的長篇小說,也是他的成名之作。原書出版的時
候,扉頁上有“你們是迷惘的一代”的題記。
《太陽照常升起》是美國著名作家海明威最優秀的代表作之一,是公認
的現代文學經典名篇。在第一次世界大戰中,主人公美國青年巴恩斯脊椎受
傷,因此喪失了性能力。戰爭結束後,巴恩斯在巴黎擔任駐歐記者,並與英
國人布蕾特相愛。由於不能真正地結合,巴恩斯與布蕾特不但非常苦悶,而
且也很迷茫。為了追求精神上的刺激,他們與朋友結伴去西班牙參加鬥牛節
。在西班牙遊玩期間,布蕾特迷上了年僅十九歲的鬥牛士。由於年齡上的巨
大差距,這段戀情黯然終結,布蕾特最終還是回到了巴恩斯身邊。
《太陽照常升起》自出版以來,一直暢銷至今,並被譯成世界上幾十種
語言,還被改編為電影和電視劇。海明威也借此成為“迷惘的一代”的代言
人,並以此書開創了“海明威”式的獨特文風。作品中所展現的故事感染了
一代又一代讀者的心靈。
-
第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 第十三章 第十四章 第十五章 第十六章 第十七章 第十八章 第十九章
-
第一章
羅伯特·科恩曾經是普林斯頓大學的中量級拳擊**。別以
為一個拳擊**的頭銜就能叫我刮目相看,但那對於當時的科恩來
說卻意義非凡。他對拳擊沒有絲毫興致,實際上他根本不喜歡這一
套,不過他仍舊勤學苦練,為的隻是抵消在普林斯頓被當作猶太人
對待時那種低人一等、尷尬羞怯的感覺。盡管一想到自己可以把任
何一個瞧不起他的人打倒在地,他就不免心中得意,但他仍是個溫
和靦腆的小伙子,除了在健身房裡打拳,從不與人打架。他是斯柏
德。凱利的得意門生。不管這些年輕小伙的體重是一百零五磅還是
兩百零五磅,斯柏德·凱利都把他們當羽量級選手來教。但這教法
對於科恩而言似乎挺合適。他身手十分敏捷。由於學藝精湛,斯柏
德便立馬安排他和高手比武,結果他的鼻梁被人揍塌,這輩子都好
不了。這件事增加了科恩對拳擊的厭惡,卻也賦予他某種奇怪的滿
足感,倒讓鼻子也好看些了。他在普林斯頓的*後一年書讀得太
多,從此戴上眼鏡。我從沒踫到他班上有誰還記得他的。他們甚至
連他曾是中量級拳擊**也忘得一干二淨。 我對所有坦率簡單的人全都信不過,尤其是發現他們的故事無
懈可擊時,就*加信不過,所以我始終懷疑羅伯特·科恩興許從沒當
過中量級拳擊**,我猜他的臉是被馬踩了,要不也許是他母親懷孕
時受到驚嚇或者看到了妖怪,也有可能是他小時候撞到了什麼東西,
不過*後總算有人從斯柏德·凱利那裡替我證實了這個故事。斯柏德
不但記得科恩,而且他還常常想知道科恩後來怎麼樣了。 羅伯特·科恩的父親出身於紐約一個**富有的猶太家族,母
親則來自於一個極其古老的家庭。科恩繼承了兩邊的血統。為了進
普林斯頓,他在軍事學校念了預科,是校橄欖球隊中一名**出色
的邊鋒,在那裡還沒有人激發他的種族意識,也沒有人讓他感到自
己是個猶太人,進而發覺自己和其他人有什麼不同——直到他進了
普林斯頓。他溫和友愛,十分靦腆,這叫他喫盡苦頭。他在拳擊中
發洩了這種情緒,帶著痛苦的自我覺醒和扁塌的鼻子離開了普林斯
頓,踫到**個待他好的姑娘就結了婚。他結婚五年,生了三個孩
子,父親留給他的五萬美元幾乎散盡,而遺產的其他部分歸他母親
所有。和有錢的妻子過著不開心的家庭生活時間久了,他就磨出了
一副令人討厭的臭脾氣。正當他下定決心離開妻子的時候,她卻先
行一步,跟一位畫袖珍畫的跑了。他之前一連幾個月都在琢磨離開
妻子的事兒,覺得自己狠心拋下她太過殘酷纔尚未出手,因此妻子
的出走對他而言雖說震驚不小,卻是有益身心。 辦完離婚手續,羅伯特·科恩便去了西海岸。在加利福尼亞,
他投身於文藝圈,由於那五萬美元還有節餘,因此不久就贊助起了
一家文藝評論期刊。這本期刊創刊於加州的卡莫爾,停刊於麻省的
普羅文斯敦。起初科恩純粹隻是被當作救世天使,他的名字登在編
輯欄也隻不過是作為顧問之一,後來競成了**的編輯。期刊靠
他出錢,他發現自己喜歡上了當編輯的**感。所以當雜志開銷過
大,大到他不得不放棄的時候,他感到很難過。 不過,那時又有其他事情令他頭疼了。他已經被一位期望和這
本雜志一起飛黃騰達的女士一手掌握。她手段強硬,科恩始終無法
擺脫她的掌控。而且他也確信自己愛上了這個人。這位女士發現雜
志已經無法重振雄風時,就有點厭惡科恩,決定還是有什麼好撈的
先撈一把再說,於是她極力主張兩人到歐洲去,科恩可以上那兒寫
作。他們來到她曾經求學過的歐洲,在那裡待了三年。這三年中的
**年,他們在旅行中度過,後兩年住在巴黎,羅伯特·科恩交了
兩個朋友:布拉多克斯和我。布拉多克斯是在他文藝圈的朋友。我
則是他的網球球友。 這位掌控他的女士名叫弗朗西斯,她在第二年年末發現自己
姿色日衰,對羅伯特的態度就從之前漠不關心的占有和利用來了個
一百八十度大轉彎,鐵了心逼他非和自己結婚不可。在此期間,羅
伯特的母親給了他一筆生活費,每個月大概三百美元。我堅信在這
兩年半裡,羅伯特·科恩沒有注意過別的女人。他相當愉快,雖然
同許多住在歐洲的美國人一樣,他還是喜歡美國。他發現自己有寫
作纔能,就寫了一部小說,雖然文筆不佳,但也真的不像後來評論
家們說的那麼不堪。他博覽群書,玩橋牌,打網球,還去當地的一
家健身房打拳。 我**次意識到這位女士對科恩的態度是有天晚上我們三人一
起喫完晚飯以後。我們先在大道飯店喫飯,接著來到凡爾賽咖啡館
喝咖啡。喝完咖啡,我們又叫了幾杯白蘭地,接著我說我該走了。 科恩說起我倆可以找個地方來一次**旅行。他想出城好好走一
走。我提議坐飛機到斯特拉斯堡,然後步行到聖奧代爾或者阿爾薩
斯的其他什麼地方。“我在斯特拉斯堡有個認識的姑娘,她可以帶
我們進城觀光。”我說。 有人在桌下踢了我一腳。我隻當是湊巧踫到,於是接著往下
說:“她在那裡有兩年了,對城裡的一切無所不知。她是位一等一
的好姑娘。”
在桌子底下我又挨了一腳,我一看,隻見弗朗西斯,就是羅伯
特的情人,正挺著下巴,板著面孔。 “真見鬼。”我說,“為什麼要去斯特拉斯堡呢?我們可以往
北走,到布魯日,或阿登斯森林去。”
科恩如釋重負。我再也沒有挨踢。我道了聲晚安就往外走。 科恩說他想到街角買份報紙,正好和我同路。“看在上帝的面子
上,”他說,“為什麼你要說起那個斯特拉斯堡姑娘的事兒?你沒
看見弗朗西斯在嗎?”
“沒有,誰曉得?要是我認識一個住在斯特拉斯堡的美國姑
娘,這究竟和弗朗西斯有什麼關繫?”
“不管是哪個姑娘,結果都一樣。總而言之,我去不了。”
“別傻了。”
“你不了解弗朗西斯。不管是哪個姑娘。你沒看到她那副面孔
嗎?”
“哎,好吧,”我說,“我們去森利吧。”
“別生氣。”
“我沒生氣。森利是個好地方,我們可以住在麇鹿大酒店,到
森林裡遠足一番,然後回家。”
“好,這樣很棒。”
“那就明天網球場見咯。”我說。 “晚安,傑克。”他說。轉身朝咖啡館走去。 “你忘買報紙啦!”我說。 “對啦。”他陪我走到街口的報亭,“你沒生氣吧,傑克?”
他手裡拿著報紙轉過身去。 “沒有,有什麼好氣的?”
“網球場見。”他說。我目送他攥著報紙走回咖啡館。我還算
喜歡他,可弗朗西斯顯然沒給他好日子過。 P1-5
| | | | | |