| | | 了不起的蓋茨比(精) | 該商品所屬分類:小說 -> 世界名著 | 【市場價】 | 236-344元 | 【優惠價】 | 148-215元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787500142799 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/10/28/00/3547074-fm.jpg)
-
出版社:中國對外翻譯
-
ISBN:9787500142799
-
作者:(美)弗·司各特·菲茨傑拉德|譯者:王晉華
-
頁數:208
-
出版日期:2016-01-01
-
印刷日期:2016-01-01
-
包裝:精裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:130千字
-
弗·司各特·菲茨傑拉德著的《了不起的蓋茨比》之所以成為一部不朽的名著,與其形式和寫作上的特點也有著密不可分的關繫。但凡對海明威和福克納的小說風格有所了解的人都知道,兩人的小說風格**不同:前者用詞簡樸,句式潔淨,後者用詞華麗,句式繁復;前者客觀簡約,後者抒情鋪陳;前者的小說世界是個純化了的世界,後者的卻是一個撲朔迷離的世界。而菲茨傑拉德在《了不起的蓋茨比》中則好像是集兩人之所長於一身,創作出了一個客觀與抒情、現實與夢幻、理想與像征、順敘與倒敘、鋪陳與簡約等手段並用的諧和統一體,使這部作品的語言和形式具有了極其豐富的意蘊和內涵。
-
弗·司各特·菲茨傑拉德著的《了不起的蓋茨比
》講述的是:一次偶然的機會,窮職員尼克闖入了揮
金如土的大富翁蓋茨比隱秘的世界,他驚訝地發現,
蓋茨比內心唯一的牽絆竟是河對岸住著的初戀情人黛
爾西。過去蓋茨比因為貧窮而失去了黛爾西,為了找
回愛情,他不擇手段要成為有錢人,幾年以後,他終
於成功了。並在黛爾西府邸的對面買下了一幢大廈。
蓋茨比揮金如土,徹夜笙歌,一心想要引起黛爾西的
注意,以挽回失去的愛情。然而,冰冷的現實容不下
縹緲的夢,真正的悲劇就在此時悄悄啟幕。
-
序言 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章
-
第一章
在我還是年少、稚嫩的年齡時,我父親便給了我
一個忠告,它至今縈繞在我的腦際。 “每當你覺得想要批評什麼人的時候,”他對我
說,“你切要記著,這個世界上的人並非都具備你稟
有的條件。”
他沒有再說什麼。可是我們父子之間常有一種一
點就通的默契,我心裡明白父親的話裡有著*多的含
義。從此,我總是傾向於對人對事不妄做評斷,我的
這一習慣致使許多秘密的心靈向我敞開,也使我成了
不少牢騷滿腹的人的犧牲品。當這一品行在一個正常
人身上表現出來的時候,變態的頭腦便會很快地察覺
到這一點並且依附於其上。正是由於這個原因,在學
院裡我被不公正地指責為政客,因為我暗中知道許多
行為不檢、來路不明的人的隱私和悲苦。這些心腹話
兒大多都是它們自己找上門來的——當我通過某種準
確無誤的跡像意識到誰有貼己話要向我傾訴的時候,
我總是在裝著睡覺,或是心不在焉,或是裝出一種冷
漠和不屑一顧:因為青年人訴說其隱秘時,或者至少
是他們所使用的語言,在開場總是竊用別人的話語,
而且表現出明顯的吞吞吐吐。不妄加評斷能給事情留
下無限的餘地。直到現在,我仍然有點害怕我會失去
什麼,假使我忘記了父親不無驕傲地叮囑和我不無驕
傲地重復的話:人們的善惡感一生下來就有差異。 在我這般地吹噓了一通我的寬容精神之後,我到
頭來還得承認這種寬容是有它的限度的。人的品行有
的好像建築在堅硬的岩石上,有的好像建築在泥沼裡
,不過超過一定的限度,我就不在乎它建在什麼之上
了。在我去年秋天從東部回來的時候,我真想讓世界
上的人都穿上軍裝,在道德上都永遠取立正的姿勢;
我再也不想毫無顧忌地盡興地窺探人們的靈魂。隻有
蓋茨比,以其名作為這本書名的男主人公,不包括在
我的這一改變了的行為之列——蓋茨比,此人體現了
一切我分明蔑視的事物。不過,如果說人的品格是由
一連串美好的行為舉止組成的,那麼,在蓋茨比身上
,倒也不乏某種光彩,不乏一種對生活展現出的種種
憧憬的高度感應能力,宛如他身上接通了一架能測出
萬裡之外的地震的精密機器。這種感應力與那毫無生
氣的易感性(它被冠之以“創造的品性”之後變得體
面起來)毫無干繫——它是一種與希望維繫在一起的
非凡品質,一種富於浪漫色彩的敏感性,這**賦我
在別人身上從來沒有見到過,而且以後也不大可能見
得到了。不——到*後蓋茨比證明並沒有錯!倒是那
一吞噬了蓋茨比的力量,那一接踵在其夢想之後揚起
的污垢飛塵,使我暫時放棄了我窺視人生的徒勞悲傷
和短暫歡樂的興趣。 我家一連三代都是這個中西部城市裡的有名的富
貴人家。我們卡拉威家也算得上是一個大家族,據家
譜記載我們還是布克裡奇公爵的後裔,不過我這一脈
的實際創始人則是我的伯祖父,他五十一歲時來到美
國,南北戰爭時期他雇了一個人去替他打仗,自己卻
做起了五金批發生意,這門生意我父親一直從事至今
。 我從來沒有見過我的這位伯祖父,不過家人以為
我長得像他——特別的依據就是一直掛在我父親辦公
室裡的那幅顏色發了黃的伯祖父的畫像。我一九一五
年從紐黑文畢業,正好是我父親從那裡畢業二十五年
,稍後一些時候我便參加了那一酷似公元一世紀初條
頓民族之大遷徙的世界大戰。我是那麼醉心於那場反
擊戰,以至回到美國以後我倒覺得無所適從。在我看
來,中西部現在不再是世界繁榮的中心,倒像是這個
世界上的邊遠的貧瘠之地——因此我決定到東部去學
做票券生意。我所認識的人都在做票券生意,所以我
想這門生意再多養活一個單身漢應該是不成問題的。 我所有的姑舅叔嬸們都商量了這件事,那慎重的態度
就像是為我入學挑選學校一樣,*後他們表情嚴肅而
又略帶遲疑地同意道:“啊,那就這樣定了吧。”父
親答應資助我一年,幾經耽擱之後,我終於在我二十
二歲的那年春天到了東部,我當時以為這次來後我就
**性地住下去了。 來後**件實際要做的事情,是尋找住房。那時
正值溫暖和煦的季節,我又是剛剛告別了有著寬闊的
草地和蔥綠林木的鄉村,因此當我辦公室裡的一位年
輕同事建議我們兩人到近郊區租間房一起住時,我覺
得這真是個好主意。他去租到了房子,一間久經風吹
雨淋的木板平房,月租金八十元,可是就在這個時候
公司派他去了華盛頓,結果我獨自一人住到了那裡。 我有一條狗——它逃走之前與我相伴了一些日子、一
輛舊道奇牌轎車和一位芬蘭籍的女傭人,她為我整理
床鋪做早飯,有時守著電爐子,自言自語地說著她們
**的諺語格言。 這樣寂寞地度過了一兩日後,**早晨,一個到
此地比我還晚的男子在路上叫住了我。 “嗨,到西卵鎮怎麼走?”他求助似的向我問道
。P10-12
| | | | | |