[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 經典譯林(共20種22冊)
    該商品所屬分類:小說 -> 世界名著
    【市場價】
    3961-5740
    【優惠價】
    2476-3588
    【介質】 book
    【ISBN】9787544711098
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:譯林
    • ISBN:9787544711098
    • 作者:譯林出版社
    • 出版日期:2011-01-01
    • 印刷日期:2011-01-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 這篇小說的確反映了社會經濟發展某一階段的普遍模式,這種模式甚至在現在的發展中**還可以看到。在二十
      世紀三四十年代的農業國古巴,傳統的漁業文化(和工業化世界隔*,貼近自然,脫離現代技術,受龐大的家族和緊密聯繫的村落的約束)開始受到捕魚產業(依賴
      工業化的世界,不顧或忽視環境,依靠機械設備獲取利潤,受龐大的家族和地方村落的約束較少)的衝擊。


      在《老人與海》裡,一方面,海明威把聖地亞哥描繪成一
      個一心一意將捕魚手藝與自身身份、行為準則和自然法則**結合在一起的漁民;另一方面,海明威刻畫了一些奉行實用主義的年輕漁民,他們把鯊魚肝賣給美國的
      肝油產業,用這些利潤購買摩托艇及其他機械設備,把捕魚全然當做改善物質生活的一種手段。

    • 老漁夫聖地亞哥靠打魚為生,可接連84天出海打魚都空手而歸。這天, 他意外地釣到了一條巨大無比的魚。為了將大魚制服,聖地亞哥費盡心力。 可好不容易將大魚捉住,突然又遇上了兇猛的鯊魚,聖地亞哥與鯊魚展開了 搏鬥……


      獨自面對困難時,聖地亞哥體現出的頑強意志和“人可以被毀滅, 卻不可以被打敗”的不屈精神,是本書的精髓所在,也為本書贏得了普利策 文學獎、諾貝爾文學獎等大獎。


    • 他是個老人,獨自駕了條小船,在墨西哥灣流捕魚。出海八十四天了, 連一條魚都沒有到手。前四十天,還有個男孩跟著。可是一連四十天都沒捕 到魚後,孩子的父母就說,這老頭真是晦氣,倒霉透頂。孩子聽從吩咐,上 了另一條船,**個星期就捕到了三條好魚。看著老人天天空舟而歸,孩子 心裡很難受。他常下岸去幫老人的忙,把成卷的釣線,或是手鉤、魚叉和纏 在桅杆上的帆卸下船來。船帆用面粉袋打過補丁,卷起來時,活像是常敗將 軍的旗幟。
         


      老人瘦骨嶙峋,頸背上刻著深深的皺紋,臉上留著良性皮膚腫瘤引起的 褐色斑塊,那是陽光在熱帶洋面上的反射造成的。褐斑布滿了他的雙頰,雙 手因為常常拽住釣線把大魚往上拉,鐫刻著很深的傷疤。不過,沒有一處傷 疤是新的,每個傷疤都像無魚的沙漠裡風化了的沙土一樣古老。除了一雙眼 睛,他渾身上下都很蒼老。那雙眼睛樂觀而且永不言敗,色彩跟大海一樣。
        


       “聖地亞哥,”他們從泊船的地方爬上岸時,孩子對他說,“我又可以 跟你去了,我們已經掙了些錢。”    老人教會了孩子捕魚,孩子很愛他。
         “不,”老人說,“你在一條幸運船上,你可要待下去呀。”    “可是你記得吧,有一回你有八十七天都沒有捕到魚,可後來,一連三 個星期,我們每天都捕到了大魚。”    “我記得,”老人說,“我知道你不是因為懷疑我不行纔離開的。”    “是我爸讓我走的。我還是個娃娃,總得聽他的。”    “這我知道,”老人說,“這很正常。”    “他不大有信心。”    “是呀,”老人說,“不過我們有,是吧?”    “是的,”孩子說,“我在露臺飯館請你喝杯啤酒,然後我們再把這些 東西拿回家去,好嗎?”    “干嗎不?”老人說,“兩個漁夫一起喝一杯。”    


      他們坐在露臺上。有很多漁夫取笑老人,老人卻並不生氣。那些年紀* 長一些的漁夫瞧著他,心裡很難受,但他們沒有表露出來,隻是客氣地談論 著水流、釣線漂入水中的深度、一連的好天氣以及他們的見聞。那天收獲頗 豐的漁夫已經回來了,他們把*魚剖開,橫著鋪在兩塊木板上。板的兩頭各 有一人抬著,踉踉蹌蹌朝魚庫走去。漁夫在魚庫那兒等待冷凍車過來,把魚 運往哈瓦那市場。那些捕到鯊魚的人已經把魚運到海灣另一頭的鯊魚加工廠 裡了,在那裡他們把鯊魚弔在滑輪上,取下魚肝,割去魚鰭,剝掉魚皮,把 魚肉切成一條條的準備腌起來。
         


      一刮東風,一股魚腥味就會從鯊魚加工廠裡飄出來,飄過海港吹到這裡 。但**風轉為往北吹,後來風又漸漸地停了,所以隻有一絲淡淡的腥味。
      露臺上灑滿陽光,很是愜意。
         “聖地亞哥。”孩子喚道。
         “嗯。”老人應道。他握著酒杯,回想多年以前的往事。
         “我出去搞些沙丁魚來,讓你明天用,好不好?”    “不用了。玩你的棒球去吧。我還劃得動,還有羅赫略可以幫忙撒網。
      ”    


      “我想去。既然不能跟你去捕魚,那總該幫點忙吧。”    “你給我買了啤酒,”老人說,“你已經是個男子漢了。”    “你**次帶我上船那會兒,我幾歲呀?”    “五歲,而且你差點就沒命了。當時我把一條魚拖上了船,那魚活蹦亂 跳的,險些把船撞得粉碎。你還記得嗎?”    “我記得那魚尾巴使勁地拍打,撞斷了劃手的坐板,還有你用棍子打魚 的聲音。我還記得你把我推到船頭,那兒堆著一卷卷濕淋淋的釣線。我覺得 整條船都在顫抖,我聽見你在用棍子打魚,就像砍樹一樣。我覺得渾身都是 甜甜的血腥味。”    “你是真的記得,還是聽我說的?”    


      “從我們**次一塊兒捕魚那會兒起,我什麼都記得。”    老人用他那雙被陽光灼燒過的自信而慈愛的眼睛打量著他。
         “你要是我的孩子,我就會帶你出去冒冒險,”他說,“可是你是你爸 媽的孩子,而且又在一條幸運船上。”    “我可以去弄些沙丁魚來嗎?我還知道上哪兒搞得到四個魚餌。”    “我**還剩下一些魚餌呢,我把它們腌在盒子裡了。”    “我給你搞四個新鮮的來吧。”    “一個就好。”老人說。他從未失去希望和信心。而現在就好像微風拂 過,他的希望和信心都被鼓舞起來了。
         “兩個吧。”孩子說。
         


      “那就兩個吧,”老人同意了,“不是偷來的吧?”    “我倒是想去偷的,”孩子說,“不過,這幾個是我買來的。”    “謝謝你。”老人說。他太單純了,不會去想自己是什麼時候變得謙恭 起來了。但他知道他已經變得謙恭了,還知道這並不丟臉,也沒有讓他喪失 真正的自尊。
         “看這水流,明天會是個好天。”他說。
         “你要上哪兒?”孩子問。
         “很遠的地方,等到風向轉了再回來。我想不等天亮就出海。”    “我要設法讓船主在很遠的地方作業,”孩子說,“那樣,要是你捕到 一個很大的家伙,我們可以來幫忙。”    


      “他可不喜歡在太遠的地方捕魚。”    “這倒是,”孩子說,“但是我會看到一些他看不見的東西,譬如一隻 鳥在捕魚,引誘他去遠海跟蹤鲼鰍。”    ”他的眼睛有那麼糟糕嗎?”    “差不多全瞎了。”    “這倒怪了,”老人說,“他又沒有捕過海龜,那纔是*傷眼睛的。”    “但你在莫斯基托海岸捕了好多年海龜,眼睛還照樣很好呢。”    “我是個怪老頭。”    “你現在還有沒有力氣對付一條很大的魚?”     “我想還有。何況我還知道很多訣竅。”    “我們把這些東西搬回家去吧,”孩子說,“這樣我就可以去拿漁網捕 沙丁魚了。”    



      他們從船上拿了一應器具。老人肩上扛著桅杆,孩子拿著木盒,木盒裡 面裝有一卷卷編織緊密的褐色釣線,還有手鉤和帶柄的魚叉。船尾放著盛魚 餌的盒子,旁邊有一根木棍,是用來**弄到船邊的大魚的。老人的這些家 什沒有人會偷。但是船帆和沉重的釣線還是拿回家好,因為露水對這些東西 有損害。盡管老人肯定當地人不會來偷,但他想,把手鉤和魚叉留在船上會 是不必要的**。
         


      兩人一起順著路走到了老人的棚屋前,從開著的門進去。老人把裹著帆 的桅杆靠在牆上,孩子在旁邊放下木盒和其他漁具。桅杆幾乎跟這個單間的 棚屋一樣長。棚屋是用王棕——當地人稱做棕櫚——的堅韌苞殼蓋成的。屋 裡有一張床、一張桌子、一把椅子以及一方燒炭起火做飯的泥地。棕色的牆 是用棕櫚結實的纖維質葉子砌成的,那葉子被壓得扁扁的,疊在一起。


      牆上 有一幅彩色畫,是《耶穌聖心圖》,另一幅畫是《科伯聖母圖》,都是他妻 子的遺物。本來,牆上還掛著一幅妻子的著色照,但因為他一瞧見便想起自 己形單影隻,就把它拿了下來,放在角落的一個架子上,一件干淨襯衫底下 。
         “你喫什麼呀?”孩子問。
         “一鍋黃米飯和魚。你想要喫一點嗎?”    “不,我回家喫飯。要我幫忙生火嗎?”    “不用了。我等會兒自己來生火。或者我也許就喫冷飯了。”    “我可以把漁網拿走嗎?”    “當然嘍。”    漁網已經沒有了,孩子還記得是什麼時候賣掉的。不過,他們每天都要 把這場戲演一遍。孩子也知道,那鍋黃米飯其實是沒有的,魚也沒有。
       P1-5

     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部