| | | 魯濱遜漂流記(珍藏版)/讀名著學語文/語文新課標必讀叢書 | 該商品所屬分類:小說 -> 世界名著 | 【市場價】 | 224-324元 | 【優惠價】 | 140-203元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787500142362 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:中國對外翻譯
-
ISBN:9787500142362
-
作者:(英)丹尼爾·笛福|編者:唐敏//王曉慧
-
頁數:268
-
出版日期:2016-04-01
-
印刷日期:2016-04-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
丹尼爾·笛福著唐敏、王曉慧編著的《魯濱遜漂流記(珍藏版)/讀名著學語文/語文新課標**叢書》講述了一位遇險的航海商人獨自一人飄流到一座荒島的故事。英國年輕的航海愛好者魯濱遜,在一次海難中被風浪卷到一座荒島上。雖然脫離了危險,但他孤身一人,無依無靠,為了生存,他用自己的聰慧和堅強意志,克服了種種磨難,建造了堡壘、“別墅”和船隻。他又救下土人手中的俘虜,協助英國船主收復了被海盜占領的大船。*後告別了他生活了28年的荒島,隨船返回了英國。
-
英國青年魯濱遜從小喜歡航海,曾幾次瞞著家人
出海航行。第三次航海時,船在途中遇到風暴觸礁,
船上水手、乘客全部遇難,唯有魯濱遜幸存,隻身漂
流到一個杳無人煙的孤島上。性格堅強的魯濱遜沒有
絕望,他在孤島上開拓荒地,圈養牲畜,生產水稻和
小麥,克服了種種常人難以想像的困難,憑著驚人的
毅力和頑強不息的勞動,用勤勞的雙手為自己創造了
一個生存的家園。後來他搭救了一個土人,稱他為“
星期五”,把他收作僕人。幾十年後,一艘英國船來
到該島附近,魯濱遜纔得以返回英國。
丹尼爾·笛福著唐敏、王曉慧編著的《魯濱遜漂
流記(珍藏版)/讀名著學語文/語文新課標必讀叢書》
被認為是英國現實主義的開端之作。語言自然流暢,
文字通俗易懂,通篇充盈著一種勇敢無畏、機警果斷
的冒險精神和自立自救、堅韌不撥的頑強意志。
-
名師快速導讀 作者簡介 寫作背景 地位與影響 故事梗概 藝術特色 典型人物形像 不羈的心 淪為奴隸 海上遇險 初上荒島 荒島家園 荒島巡視 落難日記 新的發現 抵抗病魔 鄉間別墅 荒島拓荒 豐衣足食 環島航行 誰的腳印 海邊骷髏 防御工事 不速之客 野人“星期五” 教化野人 血染孤島 *處逢生 奪船大戰 意外之喜 歸途歷險 舊地重遊
-
我的名字就叫魯濱遜·克魯索,1632年出生在英
國約克市一個中產階級的家庭。我父親原本是德國布
萊梅人,後來,他到英國經商,經過多年的努力,纔
掙了一份不錯的家產並,在約克郡定居下來。我的母
親美麗而又善良,是當地一戶富裕人家的女兒。 在我的印像中,我的童年生活是在平靜而幸福中
度過的,家中有寬敞的房間,精致的花園,一家人和
睦相處,衣食無憂。每逢假日,父親和母親不是帶哥
哥和我去釣魚,就是去教堂廣場上觀看各種表演。 我有兩個哥哥,一個在英國和西班牙打仗時死了
;一個至今下落不明,正像我爸爸媽媽後來不知道我
的下落一樣。 我是家中*小的兒子,上學時成績平平,長大後
也沒有學到什麼謀生的手藝。我從小就幻想著環遊世
界,可是父母不希望我遠走高飛,父親的計劃是讓我
學法律,在他看來,沒有什麼職業能比律師*體面*
實惠的了。然而,當時的我除了航海和冒險,對別的
一點兒興趣也沒有。為此,我多次拒*了父母親的勸
告,把親戚朋友的話也不放在心上。 我與眾不同的奇怪想法,仿佛注定了後來充滿傳
奇和不幸的命運。 父親是個聰明而富有責任心的人,他預感到我的
想法將可能會影響我一生的命運。於是他趁自己生病
不便出門時,同我進行了一次語重心長的交談。他認
為,如果留在家鄉,我便有很多機會在親友的幫助下
進入社會,而且很有可能靠自己的刻苦努力,創造*
加舒適、富裕的生活條件,過上比他*安逸的生活。 他說,那些熱衷於到海外去冒險、去闖蕩的人,不是
窮得走投無路便是野心勃勃的投機者,而對於我來說
,既不缺衣少食,又無須去為財富而冒險。憑他多年
的經驗,中產階級始終是社會上*好的階層,這個階
層的人既不像那些體力勞動者,要忍受千辛萬苦,也
不會像上層社會的人那樣為權力、野心和相互傾軋而
疲憊不堪。 這次,年邁的父親表現得特別有耐心,他試圖用
哥哥為例子來開導我。他說:“當初,你大哥也同你
現在一樣,一心想出去一展身手,他沒有接受我的阻
止和勸告,執意到佛蘭德戰場上去,結果呢?唉,一
個多麼可愛的孩子啊,就這樣倒在了戰場上……”說
到這裡,父親眼裡滿含著淚花,聲音也變得哽咽起來
。父親*後說,如果我聽不進他的話,堅持自己愚蠢
的想法並且一意孤行,他還是會為我禱告。不過,上
帝肯定不會保佑我。當我在困境中不能自撥時,我經
常靜下心來反思一番。這時候,我總是會因為沒有接
受他的忠告而追悔莫及……
後來我纔明白,父親的話實在是有先見之明。當
時,他一邊勸我一邊流著眼淚,特別是說到大哥死在
戰場上,說到我今後一定會後悔、會求告無門時,他
竟傷心得說不下去了。可憐天下父母心!望著老淚縱
橫、泣不成聲的父親,我的心被深深地震動了。於是
,我下定決心,聽父親的話,留在家裡,再也不想航
海冒險的傻事了。 但是,幾天後,我的決心仿佛又煙消雲散了。為
了能說服父親,我決定先說服母親,因為我覺得善良
的母親往往能給予我*多的理解和支持。幾天後,我
趁母親比較高興的時候,對她說,我還是決心到海外
去見見世面,除此之外,我對什麼事都沒有興趣。我
希望父親能支持我,不要弄得我以後不辭而別。我懇
求母親幫我向父親說一說,讓我出去走一趟,不實現
這個願望,我是不會死心的。 我的話使母親既為難又傷心,為難的是,如果向
父親提出我的想法,肯定沒有用,說不定還會惹父親
生*大的氣;傷心的是,在父親那樣語重心長地跟我
談了話之後,我居然沒有回心轉意。*後,她十分嚴
肅地說:“孩子,如果你成心毀掉自己,成心違背父
母親的諄諄勸導,我們也隻能無可奈何。不過,你如
果一意孤行,我和你父親是不會支持你的!”
雖然向父親說情的事遭到母親的拒*,但後來她
還是把我的要求全部告訴了父親。父親聽了,**憂
慮,他搖頭嘆氣地對母親說:“孩子如果留在家裡,
不僅他自己可以得到幸福,我們也可以享受到快樂;
如果他一定要出海去冒險,可能會成為天底下*苦的
人,你說,我怎麼能支持他呢!”
然而,我當時一心一意想到大千世界去見見世面
,所以*終還是把父親的教導拋在腦後。事後大約不
到一年,我便私自航海冒險了。 **,我偶爾到赫爾市去,當時並沒有要出走的
想法。可是到了那裡之後,我的一位朋友正打算坐他
父親的船到倫敦去。他慫恿我跟他一起去,說不要我
的錢。於是我沒同父母商議,在1651年9月1日登上了
一艘到倫敦去的船隻。 起初我因為能有機會踏上這艘大船到各地遊覽而
特別興奮。可是當船收起錨出發時,我突然感到頭暈
起來。*不幸的是,在剛剛駛離亨勒港時,刮起可惡
的大風。海浪拍打著船身,大船在海洋中像一片搖搖
欲墜的樹葉
由於是**次遠航,我心裡不由恐懼起來,加上
暈船癥狀的加重,我想起了父母的教誨,開始後悔沒
有聽他們的忠告,做出了衝動的決定。如果我能重新
回到可以踏踏實實走路的土地上,我會聽從父親的安
排,不再想到那些自認為有趣的地方遊玩了。 這樣想著,父親嚴肅的表情出現在我的腦海裡,
霎時間眼淚奪眶而出。我一個人躲在船艙裡,時不時
有一股酸酸的東西從胃裡翻上來,就這樣不知痛苦了
多長時間,終於筋疲力盡,斜躺在船鋪上睡著了。 直到夕陽西下,我纔醒過來,此時已經風平浪靜
。我從船艙中走出來,看見遙遠的天際一輪紅日正緩
緩地靠近海平面;微微起伏的波浪在落日的餘暉中波
光粼粼;天空中朵朵白雲好像神話中天使的翅膀……
眼前這一切簡直就是一幅美麗的圖畫,讓我著了迷,
它不但治好了我的暈船,還把剛纔那些愚蠢的念頭全
部帶走了。 P7-12
| | | | | |