| | | 包法利夫人(全譯本) | 該商品所屬分類:小說 -> 世界名著 | 【市場價】 | 160-232元 | 【優惠價】 | 100-145元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787550009448 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:百花洲文藝
-
ISBN:9787550009448
-
作者:(法)福樓拜|譯者:朱文軍
-
頁數:314
-
出版日期:2014-07-01
-
印刷日期:2014-07-01
-
包裝:平裝
-
開本:16開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:268千字
-
《包法利夫人》是福樓拜的代表作,是世界文學 史上最偉大的作品之一。 本書的女主角艾瑪,出生在一個富裕的農場主家 庭,她被送到修道院去接受一種“上等教育”,而正 是這種教育刺激了她異想天開的心靈,使她向往上流 社會的生活,沉醉於一種虛幻的愛情中,而她恰恰以 為,這正是幸福的內涵。但是現實卻並非如此,她的 丈夫是一個平庸無能的醫生,根本不可能實現她對生 活的一種虛幻的願望,兩個人的衝突是不可避免的。 這時,她遇上了情場老手羅多夫,於是失足的艾瑪開 始走上一條墮落的道路,而伴隨於此的,是艾瑪那種 追求虛幻的幸福的願望也正在日趨膨脹,最終必然走 向了毀滅。
-
福樓拜(Gustave Flaubert, 1821-1880),19世紀中葉法國著名小說家,福樓拜出身盧昂市立醫院院長之家,早年曾暗戀一名少婦愛麗莎,這份戀情被移植到他的小說《情感教育》中。後福樓拜與女作家路易絲·柯蕾相交甚深。
1856年,福樓拜因發表其代表作《包法利夫人》被保守人士指控涉嫌淫穢,轟動法國文壇,進步作家則尊奉這部作品為“新藝術的法典”、“最完美的小說”。此外尚有《薩朗波》和《情感教育》。福樓拜的創作對現代主義的發展產生極為深遠的影響,被譽為“自然主義文學的鼻祖”、“西方現代小說的奠基人”。
-
**部 第二部 第三部
-
當我們忙著復習功課的時候,校長突然走入教室
,一個未穿校服的新生和一個扛著課桌的搬運工緊隨
其後。那些昏昏欲睡的學生猛然清醒過來,全都起身
站好,猶如他們認真復習的注意力被干擾一樣。 校長揮手,示意大家坐好,接著側身對班主任輕
聲說:
“羅傑先生,我給你帶來一名新生,把他先放在
五年級吧。他確實太大了,如果品學尚可,再繼續升
班。”
這名新生被安排在門後面入座,隻要門一開,就
剛好把他遮住。他是個鄉村孩子,估計有十五歲,個
頭高出我們一截。他像鄉村教堂裡的孩子一樣,前額
的頭發剪得很齊整,似乎明曉事理,但又拘束緊張。 他身穿一件黑鈕綠呢的短外衣,雖然肩膀較窄,卻掙
裂了袖口,露出曬紅的手腕,顯然這是一個經常挽袖
干活的孩子。他穿一條淺黃色長褲,高弔著背帶,穿
著藍襪子的小腿也盡現其外。腳上套著一雙釘鞋,顏
色發烏。 大家開始背誦課文。他則直立雙耳,仔細傾聽,
謹慎得不敢蹺腿抬胳膊,如同在教堂裡細聽布道一樣
。兩點鐘的下課鈴響了,直到班主任喊他,他纔知道
到外面和我們排好隊列。 通常,我們慣於走進教室後就把帽子甩到地上,
目的是雙手能夠靈活方便;而且,我們是站在門口,
讓帽子穿過長凳底下,甩到牆邊,激起一道塵土。這
種扔法已是常規了。 但是這個新生對我們的扔法毫無所察,或者不願
貿然模仿。做完課前禱告後,他照舊把那頂兼有皮帽
、軍帽、圓頂帽、棉布睡帽等特點的鴨舌帽擺在膝蓋
上,這頂雜七雜八、樣子丑陋的帽子活像啞巴喫黃連
後的苦臉:雞蛋形的帽子裡面撐著鐵絲,三條圓邊裹
在帽檐周圍;中間是由絲絨和兔皮構成的菱形方塊,
被一條紅線劃分開來;再往上是一個類似口袋的帽筒
;帽頂則是一塊塗有復雜彩圖的多角硬紙板,一條以
金線十字架為墜子的飄帶掛在上面,帽檐發亮。無疑
,這是頂新帽。 “起來。”老師喊他。 他剛起身,鴨舌帽就應聲脫落。全班人都一片嘩
然。 他低下身子拾起帽子,卻被身旁的一個孩子用胳
膊又推掉在地,他隻得再次拾起。 “好了,你的皇冠會完好無損的。”老師幽默地
說。 學生們哄然大笑。他面露羞澀,是拿著還是丟掉
,抑或戴上這頂帽子,他已不知如何是好。*終,他
又坐了下來,並把帽子擺在膝蓋上。 “起來,”老師重復道,“你叫什麼?”
新生用模模糊糊的語調吐露了一個無法聽清的名
字。 “重講一遍。”
新生照舊說了一個奇怪的名字,大家笑聲四起。 “用點力氣講!”老師嚷道,“用點力氣!”
於是新生鼓足勇氣,張開大嘴,憋足了勁,像是
求救一樣高喊道:“下坡花力!”
頓時,全班笑聲震天,一片喧鬧,好像狼嚎狗吠
般發出刺耳的怪叫,其中還夾雜著跺腳聲和模仿腔:
“下坡花力!下坡花力!”終於漸趨安靜,即使偶爾
有幾聲叫喊也變得平淡多了。但是,誰也無法斷定那
些難以抑制的笑聲就不會重新爆發,因為那面前的每
行長凳都如同隨時可以引發的**。 老師不得不大聲呵斥起來,想用加倍罰他們做功
課的辦法來使他們保持班紀。老師隻好不停地讓新生
拼讀其名,反復念過幾遍,纔明白他叫“夏爾·包法
利”,隨後可憐的他被罰坐到講臺前壞學生坐的位置
上,但他又收住了腳步。 “你在找什麼東西?”老師問。 “我的帽……”新生神色慌張,東瞅西瞧,謹小
慎微地說。 “你們都要受到懲罰,快抄五百行詩!”老師發
怒的聲音,猶如海神平息了一場拍岸驚濤的風暴。 “*不能再亂來!”老師滿臉怒氣,一邊從高筒
帽裡拿出手帕擦掉臉上的汗珠,一邊說,“你——這
位新生,就抄二十遍拉丁動詞‘笑’的變位法吧。”
隨後,他略微輕柔地說:
“沒關繫,等會兒就能找到帽子了,不會有人拿
走的。”
風平浪靜之後,大家都開始預習功課了。兩個小
時裡,新生坐得筆挺,即使不知何時何人從筆尖射出
紙團並濺他滿臉墨水,他並不動彈張望,隻是輕輕抹
掉而已。 他在晚間復習功課時,喜歡把文具擺好,套上從
課桌裡取出的袖套,拿著尺子認真地在紙上畫線。在
我們看來,他**勤奮,每詞必查,真是毫無怨言。 正是由於他堅持不懈地頑強學習,纔免於降級。因為
他雖然略知文法,但是用詞笨拙。本村神甫是他學習
拉丁文的啟蒙老師,之所以到如今纔來學校讀書,是
因為他的雙親出於經濟上的考慮,而現在已不能延誤
下去了。P1-3
| | | | | |