[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 弗蘭肯斯坦庇護所/西方經典哥特式小說譯叢
    該商品所屬分類:小說 -> 驚悚/恐怖
    【市場價】
    278-403
    【優惠價】
    174-252
    【介質】 book
    【ISBN】9787517815280
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:浙江工商大學
    • ISBN:9787517815280
    • 作者:(英)瑪麗·雪萊//(美)伊薩克·米契爾|譯者:楊曉萍...
    • 頁數:351
    • 出版日期:2016-06-01
    • 印刷日期:2016-06-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:280千字
    • “西方經典哥特式小說譯叢”出現和繁榮於十八世紀的英國,是後起的浪漫主義文學的催生因素之一,其創作和影響跨越時空,延續至今,遍及眾多**。就十八世紀下半期的英國文壇而言,以先驅小說家笛福、理查森、菲爾丁、斯摩萊特和斯特恩所代表的文學高潮已經衰退,讀者渴望新奇,追求轟動效應,於是許多作家開始為了迎合讀者而采用新的體裁、主題和構思,追求新的藝術效果。哥特式小說就在這樣的文化氛圍中脫穎而出,風靡一時,直到十九世紀頭幾十年彙入浪漫主義文學大潮。忽視哥特式小說,就不可能充分理解其後的浪漫文學運動,也不足以理解時至**的西方文學中的哥特式因素及其藝術效果以及哥特式文化的復興。
      瑪麗·雪萊、伊薩克·米契爾著的《弗蘭肯斯坦庇護所》是“西方經典哥特式小說譯叢”繫列中的一冊。
    • 瑪麗·雪萊、伊薩克·米契爾著的《弗蘭肯斯坦 庇護所》講述了:意氣奮發的科學家弗蘭肯斯坦開始 了一項挑戰上帝的駭人實驗——用死者軀體造出-一 個活生生的人。他收集死尸的殘肢和器官,將錯綜復 雜的組織、肌肉和血管等連接起來,借著閃電巨大的 電流,激活死尸。實驗成功,造出米的卻是一個身高 八英尺栩貌丑陋的巨大怪物。弗蘭肯斯坦逃離現場, 然而具有生命和靈性的怪物開始漫長的人間旅行, 在森林裡,它學會了獨自生存,從善良的老人一 家,它學會了語言、文字。懂得了人間之愛;閱瀆哲 學名著,它具有了正義和理性思維。帶著對人間友愛 的向往.它走向了老人,卻仍因相貌丑陋怪異遭棍棒 驅打。好心拯救落水姑娘,卻被誤作兇手遭到槍擊。 它帶著憤怒和仇恨,決定向它的造物主討回公道,並 開始了喪失人性的復仇計劃…… 庇護所 美國獨立戰爭時期,康涅狄格州的瑪麗莎愛上了 英俊青年阿洛佐。阿洛佐的父親原是殷實的商人,因 生意投資被騙,家境一落千丈。瑪麗莎的父親嫌貧愛 富,不同意瑪麗莎與阿洛佐先前締結的婚約。為了阻 隔兩人的相見,瑪麗莎被父親秘密地關在一個祖宅裡 ,後又被轉移至遠方親戚家。阿洛佐到處找尋瑪麗莎 未果,在找尋的途中無意中看到瑪麗莎病逝的訃告。 傷心失望的阿洛佐無法接受如此慘痛的消息,隻身遠 走英悶,又在英國身陷囹圄…… 再次返回美國時。阿洛佐竟然與瑪麗莎意外相見 ,這一切到底是真是幻,瑪麗莎究竟是死是活?所有 謎底都將在書中為您一一揭曉。
    • 弗蘭肯斯坦
      致英國塞維爾夫人的**封信
      致英國塞維爾夫人的第二封信
      致英國塞維爾夫人的第三封信
      致英國塞維爾夫人的第四封信
      第一章
      第二章
      第三章
      第四章
      第五章
      第六章
      第七章
      第八章
      第九章
      第十章
      第十一章
      第十二章
      第十三章
      第十四章
      第十五章
      第十六章
      第十七章
      第十八章
      第十九章
      第二十章
      第二十一章
      第二十二章
      第二十三章
      第二十四章
      沃爾頓致塞維爾夫人的信(續)
      庇護所
      附記
    • 天一亮我就來到甲板上,發現水手們聚集在船舷 的一側,好像在跟海上的什麼人在說話。原來是一輛 雪橇,就像我們先前見過的那隻,是夜間隨著一大塊 破冰漂浮過來的。雪橇上隻有一隻狗還活著,但裡面 還有一個人,水手們正在勸他上船。這個人與昨天見 到的那個旅行者不一樣。昨天看到的是某個島上的野 蠻人,**看到的卻是個歐洲人。見我來到甲板上, 船主對那人說:“瞧,這是我們的船長,他可不會看 著你葬身於這片無邊無際的大海中。” 見到我,這位陌生人便用夾雜著外國口音的英語 問我:“在我上您這艘船之前,能否請您告訴我您的 船將要開往何處?”一個處於死亡邊緣的人竟然問我 這個問題,一個我認為願意用地球上*寶貴的財富換 得上船機會的人竟然問這個問題,這著實讓我喫驚不 小。然而我還是告訴他我們的船是去北極探險的。
      看來他對這個回答比較滿意,同意上船。哦,上 帝啊!瑪格麗特,若是你看到一個對自己的生命如此 不在乎的人,你肯定會驚訝不已。他的四肢快要凍僵 了,身體因為疲憊和各種折磨已是**地虛弱。我從 未見過一個境況如此糟糕的人。我們試著把他抬進船 艙,但一離開新鮮空氣他就昏了過去。我們隻得又把 他抬回到甲板,用白蘭地給他擦身,並強迫他喝了一 點白蘭地。等他有了一點生氣後,我們用厚厚的幾層 毯子將他裹起來,讓他躺在廚房火爐的煙囪旁邊。他 慢慢蘇醒過來,喝了一點湯,感覺好多了。
      就這樣兩天後他纔能夠開口說話,而我總是擔心 他經歷種種磨難後早已喪失了理性。在他身體稍有起 色之後,我把他移到了自己的船艙裡,在那可以於工 作便利時,給他*多的照顧。沒有人比他*讓人琢磨 不透了:通常他的眼神狂放不羈,甚至癲狂,但隻要 有人對他做出友好的舉動,哪怕隻幫他做一丁點的小 事,他的臉上就會放出一種光芒,一種我從未見過的 仁慈和甜美的神采。然而,通常他的表情**憂郁、 *望,有時還緊咬牙關,好像快要承受不住向他襲來 的種種不幸。
      這位客人身體稍有恢復之時,我就得忙著為他擋 駕了。那些船員們準備了一大堆問題想問他。但我可 不能讓他們拿那一大堆無謂的好奇心來折磨他,目前 他需要的是**的靜養,纔能恢復身心健康。但有一 次,大副問他為什麼駕著這麼古怪的交通工具大老遠 地來到這冰天雪地時,他的臉上立刻現出了深深的憂 慮,他回答說:“我要追一個從我身邊逃走的人。” “你要追的人是否也乘著與你一樣的雪橇呢?” “是的。” “那麼我想我們看到過那人。就在救起你的那天 ,我們看見幾條狗拉著一輛雪橇從冰上駛過,上面坐 著一個人。” 這引起了陌生人的注意,於是他問了很多問題, 想了解那個被他稱為魔鬼的人的去向。稍後,隻剩我 們兩人時,他對我說:“毫無疑問,就像那些好心人 一樣,我肯定也激起了你的好奇心,隻是你過於體諒 我而沒問那些問題罷了。” “那自然。如果是為了滿足我的好奇心而追問你 那些問題,我覺得太失禮,太不近人情了。” “但,是你把我從那個奇異而危險的處境中救出 來,並且以仁慈的關懷讓我恢復生命的。”P14-15
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部