| | | 我最愛的妻 | 該商品所屬分類:小說 -> 都市情感 | 【市場價】 | 212-308元 | 【優惠價】 | 133-193元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787020086061 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/17/08/03/97870200860612043298-fm.jpg)
-
出版社:人民文學
-
ISBN:9787020086061
-
作者:(英)托尼·帕森斯|譯者:張靜
-
頁數:360
-
出版日期:2011-07-01
-
印刷日期:2011-07-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:270千字
-
二十世紀是紐約,十九世紀是倫敦,現在則是上海…… 《我*愛的妻》是托尼·帕森斯的作品:為了尋找職業生涯的發展與突破,年輕的英國律師的比爾·霍頓攜妻女舉家搬遷至上海。較之肮髒,混亂,破舊的倫敦,上海這座經濟高速發展,充滿機會與**,雲集了眾多歐美“淘金者”的城市的一切似乎都是嶄新的……
-
《我最愛的妻》內容介紹:為了尋找職業生涯的發展與突破,年輕的英
國律師的比爾·霍頓攜妻女舉家搬遷至上海。較之肮髒,混亂,破舊的倫敦
,上海這座經濟高速發展,充滿機會與誘惑,雲集了眾多歐美“淘金者”的
城市的一切似乎都是嶄新的。住在古北的高檔住宅區樂園公寓裡,喝著香檳
,看著樓下開豪車的男人與花枝招展的年輕美女,比爾感覺自己仿佛是用鑰
匙擰開門,然後就抬腳邁進了新世紀。
他認識了與他住在同一幢公寓樓裡的李津津,這位漂亮的前英語老師是
一個被包養的“二奶”,喜歡填字遊戲和滾軸滑冰。比爾無可救藥陷入對李
津津的迷戀,而對妻子和女兒的強烈負疚感又令他備受折磨。他想做比包養
“二奶”的情敵更正派的男人,想做在妻子面前不撒謊的坦蕩丈夫,可他能
給津津和妻子的與他所鄙視的男人會有什麼不同嗎?
此時,隨著律師事務所業務的展開,他漸漸接觸到這個城市的更多層面
。他的工作與感情似乎都面臨兩難的抉擇……
《我最愛的妻》的作者是托尼·帕森斯。
-
**部 假裝是王子 第二部 永遠的女朋友 第三部 家在呼喚 第四部 回頭見
-
比爾肯定是睡了一會兒。房車開進了一個路面壞坑顛了一下,他驚醒了
,發現已經到了上海。浦東的高樓大廈照亮了夜空。他揉揉眼睛,回過頭去
看坐在後排座位裡的妻子和女兒。 霍莉,他們四歲大的女兒,正在她媽媽的膝頭昏睡,金色,鬈曲的小發
卷蓋住了她的小臉,她穿得像是迪斯尼公主中的一位。到底是誰,他不太確
定。 “她那樣會很不舒服,”他說,聲音很小。在飛機上,霍莉一直醒著,
有時也斷斷續續地睡上一小會兒。 蓓卡,他的妻子,小心地撥了撥孩子的頭發。“她很好,”她說。 “外國人看到這些總會很嫉妒,”司機說,他叫阿虎。他說的是浦東的
天際線。“十五年前,還是一片沼澤。”阿虎很年輕,二十歲剛出頭,身上
穿的應該是**,袖口有三道滾邊。年輕人晃了晃腦袋,強調語氣裡的驕傲
。“新的,老板——全是新的。”
比爾禮貌地點點頭。但使他震驚的並不是上海的新,而是這裡的廣大。 他們越過一條河,這條河是他從未見過也不敢想像的寬廣,遠處可以望到金
光閃閃的外灘,二戰前的殖民建築與浦東的摩天大樓遙遙相望。上海的過去
對視著上海的未來。 汽車下橋,繞下匝道,避開交通堵塞就開始提速。三個男人,又髒又黑
,衣衫破舊,蹲坐在一輛沒有車燈的老式自行車,費力地蹬上斜坡,朝著洶
湧的車流迎面搖晃騎過來。一個蹲在車把上,另一個斜靠在後座上,中間的
那個站著,蹬著車踏板。在車身一晃而過的瞬間,他們似乎就要摔倒了。然
後,他們就消失了。 蓓卡和司機好像都沒有注意到他們,比爾心裡一閃念,覺得剛纔的場景
或許是疲勞和興奮帶來的幻覺。‘三個穿著破爛的男人騎著一輛已經不中用
的自行車,在快行線上爬行,而且**是逆行。 “爸爸?”身穿公主裙的女兒從睡夢中醒來。 蓓卡把她抱得*緊些。“媽媽在這裡,”她說。 霍莉嘆了口氣,四歲大的孩子總是缺乏耐心的。 她踢著汽車的後排座位。 “你們兩個我都要,”孩子說。 比爾帶她們走進公寓,室內的華美讓她們目瞪口獃,就像是在他們自己
的家裡變成了遊客。 他想起他們在倫敦的那間維多利亞年代的排屋,黑暗的樓梯,搖搖欲墜
的凸窗,散發著霉味的地下室,沉滯了一百多年死氣沉沉的空氣。這裡沒有
任何一個角落是簡陋的,陳舊的。他用鑰匙擰開門,然後就仿佛抬腳邁進了
新世紀。 為他們準備的禮物。一大束裹在玻璃紙裡的白色百合花。一瓶斜躺在冰
桶裡的香檳。還有果籃,世界上*大的水果籃。 致比爾·霍頓和他的家人:
歡迎來到上海!
——巴特非德、亨特及韋斯特律師事務所全體同事敬上
他拿起酒瓶,看瓶子上的盾形商標。 唐·培裡儂香檳王,他想。在中國有唐·培裡儂香檳王。 比爾走到主臥門口,看著蓓卡輕手輕腳地給睡著的孩子換睡衣。她好像
打起了小呼嚕。 “睡美人,”他笑了。 “她是《美女與野獸》裡的美女,”蓓卡糾正說。“野獸們。你知道—
—比如我們。”
“蓓,你對自己也太刻薄了。”
蓓卡給霍莉換好了睡衣。“她今晚可以跟我們一起睡,”她悄聲說。“
萬一她醒了,她會不知道自己是在哪兒。”
他點點頭,走到床邊,吻了女兒,道了晚安。他的嘴唇吻到她的臉頰,
感到心裡湧起一陣溫柔。然後他離開蓓卡,在公寓裡轉了轉。他身體很累,
可是心裡很高興,他按著開關,把燈關上又打開,還玩了一會兒大屏幕等離
子電視的遙控器,把碗櫥也挨個看了一遍,這地方大得讓他有些不敢相信,
覺得自己是個幸運兒。盡管地板上擺滿了他們提前從倫敦發過來的板條箱,
這間公寓卻依然那麼富麗堂皇。中華人民共和國上海市古北新區虹橋路樂園
公寓B座31室。同他們在英國住過的任何一個地方相比,這裡都*上檔次。 如果他們能住到完成他兩年的工作合約,那麼公司許諾會給他們提供*
好的住房,在外派人員聚居區,可以有自己的高爾夫球訓練場、遊泳池和水
療溫泉。可是這裡已讓比爾很喜歡。怎麼可能比這裡還要好?他想到他的父
親,很想知道老頭會對這裡做何評價。老頭都有可能瘋掉。 行李可以明天早晨再收拾。他拿著那瓶香檳走進廚房,翻找了一通,*
後找到了兩隻玻璃杯。等他回來的時候看到蓓卡站在窗口。“你來看這裡,
”她說。 比爾將一隻酒杯遞給他的妻子,然後由十層樓的窗口向下張望。樂園公
寓由環繞著中心花園廣場的四棟住宅樓組成。花園中央是一組母與子噴泉,
汨汨的水流之下彩燈閃爍。 樓下廣場裡停滿了嶄新的豪華車,它們的馬達都在顫動。寶馬,奧迪,
梅賽德斯,還有很罕見的保時捷博克斯特和兩輛保時捷911。坐在方向盤後
面,或者在敞開的駕駛席車門邊閑逛的是一些打扮得油光水滑的中國男人。 同自行車上的那三個男人相比,他們**是來自於另外一個世界。門衛在車
陣裡東躲西閃,做出各種手勢,試圖將局面變得可控,然而似乎沒有一個人
注意到他的存在。 “因為這是周六的晚上,”比爾說,啜了一口香檳。 “不是這樣,”蓓卡說。“干杯。”他們踫了一下手裡的酒杯,然後她
點頭示意看著窗外。“看著。”
他看著,然後他看到一些年輕的女人從樂園公寓的大樓裡走了出來。她
們全都打扮得花枝招展,就像那些野生動物紀錄片裡在交配儀式中搶占先機
,洋洋得意的雌性,她們分頭走向一個在車裡等待的男人。他們沒有親吻。 她們中的一個吸引住了他的目光。一個個子很高,頭發裡插著一朵花的
女孩。一朵蘭花,他想。應該是朵蘭花。 她從對面那棟大樓走出來,走向其中的一輛9ll。她仰起臉看向他們的
窗口,蓓卡揮了揮手,可是那個年輕女人沒有回應。她纖長的身軀滑進保時
捷的副駕駛座位,費力擺好她的長腿,整理好她的裙子。坐在方向盤後面的
男人轉過臉來,對她說了些什麼。他要比她大十多歲。女孩拉上車門,保時
捷開走了。 比爾和蓓卡面面相覷,笑了起來。P3-6
| | | | | |