| | | 都鐸疑雲(卷1聖堂之變) | 該商品所屬分類:小說 -> 外國小說 | 【市場價】 | 464-672元 | 【優惠價】 | 290-420元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787229117580 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:重慶
-
ISBN:9787229117580
-
作者:(英)C.J.桑森|譯者:曹茜//王雪梅
-
出版日期:2017-06-01
-
印刷日期:2017-06-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
《都鐸疑雲》繫列以英國十六世紀都鐸王朝為背景,作者構建出一繫列以律師馬修·夏雷克為主角的小說。夏雷克的設定一反常態,不同於其他推理作品中**精干的偵探形像,而是一位其貌不揚的駝背律師。亨利八世掌權後,為大規模解散修道院,調遣多名特派員去各地對修道院負責人軟硬兼施。某間修道院在這一時期發生了一繫列怪異的案件,夏雷克被派遣去調查案件,*終調查出此案並非妖魔作祟,而是起源於人性的邪惡。 本書為C.J.桑森著的《都鐸疑雲(卷1聖堂之變)》。
-
正文
-
佩珀哈哈一笑。“酒館裡有個女人,宣稱有一隻
來自西印度群島的鳥,這隻鳥能說一口流利的英語。 她要把它帶出來給大家瞧瞧。”
街面傾斜著伸向酒館,盡管我身高欠奉,仍然能
清楚地看到酒館門前的情形。一個肥胖的老太婆出現
在門口,身上穿著一條沾滿油漬的裙子,手裡握著一
支有三條腿的鐵杆。那隻我從沒見過的怪鳥就站在一
根棲木上。它的體形比*大的烏鴉還要大,短短的鳥
嘴在尾端彎成可怕的鉤狀,紅金相間的羽毛在肮髒灰
暗的街景映襯下顯得格外鮮艷,簡直要晃花人的眼睛
。人群靠得*近了。 “往後退!”老太婆尖著嗓子大叫,“我把塔比
瑟帶來了,不過你們要是在她周圍推來擠去,她是不
會開口的!”
有人起哄道:“讓我們聽它說話!”
“我得收辛苦費!”老太婆觍著臉嚷嚷,“如果
你們每人朝塔比瑟腳底下扔一法新,她就說話!”
“我懷疑這是個騙局。”佩珀語帶嘲謔,可還是
跟著大家一起用力把硬幣投到鐵杆底部。老太婆從泥
地裡撿起所有硬幣,這纔轉身面向鳥兒。“塔比瑟,
”她命令著,“說‘上帝拯救亨利國王!哀悼可憐的
簡王後!…
這小動物好像根本沒聽她說話,兩隻布滿鱗片的
腳不停地挪來挪去,玻璃似的眼珠死死盯住人群。過
了一陣,它冷不防叫出聲來,那音調像極了老太婆:
“上帝拯救亨利國王!哀悼可憐的簡王後!”站在前
排的人不自覺地後退了一步,人們不約而同地抬起手
臂,慌慌張張畫起十字。佩珀吹了個口哨。 “這事兒你怎麼看,夏雷克?”
“我不知道。說不定是騙人的把戲呢。”
“再來一次,”一個人大著膽子叫嚷,“多說一
點兒!”
“塔比瑟!說,‘教皇去死!羅馬主教去死!…
“教皇去死!羅馬主教去死!上帝拯救亨利國王
!”怪鳥張開雙翅,引得人們一陣驚叫。我注意到它
的翅膀被殘忍地剪去了一半,也許永遠不能飛翔了。 鳥兒把鉤子似的嘴埋在胸前,開始梳理羽毛。 “明天請到聖保羅教堂前的臺階來,”老太婆大
喊,“能聽*多!請你們告訴每一個人,你們知道塔
比瑟,這隻來自西印度群島的會說話的鳥兒,明天十
二點會到那裡表演!它是從秘魯來的,那兒的叢林裡
有一座巨大的鳥巢城市,成百上千隻像塔比瑟一樣的
鳥兒都坐在城裡聊天呢!”她不住地說著,間或停下
來撿拾先前漏掉的硬幣,說完這番話,老太婆拿起棲
木走進酒館,鳥兒拼命鼓動殘破的翅膀來保持平衡。 人群吵吵嚷嚷地散開了。我牽起“大法官法庭”
往回走,佩珀和他朋友跟在我旁邊。 佩珀一向傲慢,這回竟謙虛起來:“我聽過不少
西班牙屬秘魯的奇聞軼事。我一直以為你不會相信西
印度神話,除非是和聖母瑪利亞有關的!”
“這是騙人的把戲!”我說,“你沒看見那隻鳥
的眼睛嗎?毫無智慧可言。還有它停止說話梳理羽毛
的樣子也很可疑。”
“可它說話了,先生,”密特林說,“是我們親
耳所聞。”
“說話和理解話語的意義是兩回事。假設這隻鳥
僅僅是用把話重復一遍的方式來回應老太婆,就和狗
聽到主人的呼喚跑過去一樣呢?我聽說松鴉也有類似
的本領。”
說話間,我們走到了街口。佩珀咧嘴一笑。 “啊哈,你說得也有道理,教堂牧師用拉丁語布
道的時候,人們也不用聽懂就能做出回應呢。”
P4-5
| | | | | |