| | | 黃金夢(今譯為雅典的泰門) | 該商品所屬分類:小說 -> 外國小說 | 【市場價】 | 163-236元 | 【優惠價】 | 102-148元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787515314839 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/11/47/02/2600376-fm.jpg)
-
出版社:中國青年
-
ISBN:9787515314839
-
作者:(英)莎士比亞|譯者:朱生豪
-
頁數:135
-
出版日期:2013-06-01
-
印刷日期:2013-06-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:150千字
-
《黃金夢(今譯為雅典的泰門)》繫莎士比亞*後一部悲劇,也是未完成的劇本,在莎士比亞生前沒有上演過。 在該劇深刻地道出了金錢的魔力,指出金錢是萬惡之源,批判了當時資本主義冷酷的社會現實,人文主義的理想無法實現。 全劇彌漫著一種憤世嫉俗的情緒,在金錢支配下的人性分裂為天堂和地獄兩個**。前蘇聯文學評論家阿尼克斯特評價:“泰門的悲劇是一個**個性的悲劇,他的生活遭遇跟整個社會的道德狀況多方交錯。”
-
《黃金夢(今譯為雅典的泰門)》是經朱生豪後人
審定的莎士比亞戲劇朱生豪民國原譯本。
《黃金夢(今譯為雅典的泰門)》內容介紹:雅典
豪富貴族泰門樂善好施,淳樸善良,許多達官顯貴都
來到他的門下做食客,貪婪地騙取他的錢財。而泰門
毫無原則地將財產散發給所有人,很快他的家產蕩盡
,負債累累。債主無情地上門逼債,而那些受惠於他
的“朋友”都跟他斷交。看清了那些昔日忘恩負義的
“朋友”的真面目後,泰門又舉行一次宴會,把那些
過去的人請來。那些人誤以為泰門在裝窮,蜂擁而至
,虛情假意地向泰門表白……
-
出版說明 /Ⅶ 《莎劇解讀》序(節選)(張可、王元化) /Ⅹ 莎氏劇集單行本序( 宋清如) /ⅩⅢ 劇中人物 / 1
**幕 / 3 **場 雅典;泰門家中的廳堂 /4 第二場 同前;泰門家中的大客廳 /19
第二幕 /32 **場 雅典;某元老家中一室 /33 第二場 同前;泰門家中的廳堂 /35
第三幕 /47 **場 雅典;盧古勒斯家中一室 /48 第二場 同前;廣場 /51 第三場 同前;森普洛涅斯家中一室 /56 第四場 同前;泰門家中廳堂 /58 第五場 同前;元老院 /65 第六場 同前;泰門家中的大客廳 /71
第四幕 /77 **場 雅典城外 /78 第二場 雅典;泰門家中一室 /80 第三場 海濱附近的樹林和岩穴 /83
第五幕 /108 **場 樹林;泰門所居洞穴之前 /109 第二場 雅典城牆之前 /121 第三場 樹林;泰門洞穴,相去不遠有草草砌成的 墳墓一座 /123 第四場 雅典城牆之前 /124
附錄 /129 關於“原譯本”的說明(朱尚剛) /130 譯者自序(朱生豪) /133
-
【高音笛奏鬧樂;廳中設盛宴,弗雷維阨斯及其
他僕人侍立;泰門,阿錫卞第斯,眾貴族元老,文替
狄斯,及侍從等上;哀披曼特斯*後上,仍作倨傲不
平之態。 文
*可尊敬的泰門,神明因為眷念我父親的年老,
召喚他去享受**的安息;他已經安然去世,把他的
財產遺留給我。這次多蒙您的大德鴻恩,使我脫離了
縲紜之災,現在我把那幾個泰倫如數奉還,還要請你
接受我的感激圖報的微忱。 泰
啊!這算什麼,正直的文替狄斯?您誤會了我的
誠意了;那筆錢是我送給您的,那有給了人家再收回
來之理?
文
您的心腸太好了。(眾垂手恭立視泰門)
泰
噯喲,各位大人,一切禮儀,都是為了文飾那些
虛應故事的行為,言不由衷的歡迎,出爾反爾的殷勤
而設立的;如果有真實的友誼,這些虛偽的形式就該
一律擯棄。請坐吧;我的財產歡迎你們分享,甚於我
歡迎我自己的財產。(眾就坐)
貴族甲
大人,我們也是常常這麼說的。 衰
呵,呵!也是這麼說的;哼,你們也是這麼說的
嗎?
泰
啊!哀披曼特斯,歡迎。 衰
不,我不要你歡迎;我要你把我攆出門外去。 泰
呸!你是個傖夫;你的脾氣太怪僻啦。各位大人
,人家說,暴怒不終朝;可是這個人老是在發怒。去
,給他一個人擺一張桌子,因為他不歡喜跟別人在一
起,也不配跟別人在一起。 段
泰門,要是你不把我攆走,那你可不要怪我得罪
你的客人;我是來做一個旁觀者的。 泰
我不管你說什麼;你是一個雅典人,所以我歡迎
你。我自己沒有力量封住你的嘴,請你讓我的肉食使
你靜默吧。 衰
我不要喫你的肉食;它會噎住我的喉嚨,因為我
永遠不會諂媚你。神啊!多少的人在喫泰門,他卻不
看見他們。我看見這許多人把他們的肉放在一個人的
血裡蘸著喫,我就心裡難過;可是發了瘋的他,卻還
是在那兒殷勤勸客。我不知道人們怎麼敢相信他們的
同類;我想他們請客的時候,應當不備刀子,既可以
省些肉,又可以防免生命的危險。這樣的例子是很多
的;現在坐在他的近旁,跟他一同切著面包,喝著同
心酒的那個人,也就是**個動手殺他的人;這種事
情早就有過證明了。如果我是一個巨人,我一定不敢
在進餐的時候喝酒;因為恐怕人家看準我的咽喉上的
要害;大人物喝酒是應當用鐵甲裹住咽喉的。 泰
大人,**一定要盡興;大家干一杯,互祝健康
吧。貴族乙
好,大人,讓酒像潮水~樣流著吧。 衰
像潮水一樣流著!好家伙!他倒是慣會迎合潮流
的。泰門泰門,這樣一杯一杯地干下去,要把你的骨
髓和你的家產都吸干了啊!我這兒隻有一杯不會害人
的淡酒,好水啊,你是不會叫人爛醉如泥的;這樣的
酒正好配著這樣的菜。喫著大魚大肉的人,是會高興
得忘記感謝神明的。永生的神,我不要財寶,我也不
願為別人祈禱:保佑我不要做個獃子,相信人們空口
的盟誓;也不要相信娼妓的淚;也不要相信狗的假寐
;也不要相信我的獄吏,或是我患難中的知已。 阿們!
好,喫吧;有錢的人犯了罪,我隻好嚼嚼菜根。 (飲酒食肴)願你好心得好報,哀披曼特斯!
泰
阿錫卞第斯將軍,您的心現在一定在戰場上馳驟
吧。 阿
我的心是永遠樂於供您驅使的,大人。 泰
您一定歡喜和敵人們在一起早餐,甚於和朋友們
在一起宴會。 阿
大人,敵人的血是勝於一切美味的肉食的;我希
望我的*好的朋友也能跟我在一起享受這樣的盛宴。 衰
但願這些諂媚之徒全是你的敵人,那麼你就可以
把他們一起殺了,讓我分享一杯羹。P18-22
| | | | | |