[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 弗洛爾和她的兩個丈夫/亞馬多作品
    該商品所屬分類:小說 -> 外國小說
    【市場價】
    448-649
    【優惠價】
    280-406
    【介質】 book
    【ISBN】9787544762267
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    • 出版社:譯林
    • ISBN:9787544762267
    • 作者:(巴西)若熱·亞馬多|譯者:孫成敖//範維信
    • 頁數:574
    • 出版日期:2016-06-01
    • 印刷日期:2016-06-01
    • 包裝:平裝
    • 開本:32開
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字數:440千字
    • 《弗洛爾和她的兩個丈夫》是巴西作家若熱·亞馬多*為**的作品之一,講述了美麗的少女弗洛爾與迷人的流浪漢瓦迪尼奧一見鐘情,並不顧家庭的反對而結婚。七年後,瓦迪尼奧猝然死去,弗洛爾無法忍受寡居的寂寞,嫁給了正直體面的藥劑師特奧多羅博士,但幸福平靜的婚姻生活似乎缺少了點什麼,她漸生厭倦。此時死去的丈夫忽然重返人間,同時與兩個丈夫相處使弗洛爾左右為難:她依然愛著前夫,可又不想傷害後者……
      作家極為巧妙地把現實與虛幻交織在一起,這一切又都是順理成章、真實可信。
    • 若熱·亞馬多編著的《弗洛爾和她的兩個丈夫》 講述了,迷人又任性的瓦迪尼奧在狂歡節上猝然離世 。這位臭名昭著的賭徒曾令他那嬌艷可人的妻子弗洛 爾飽受苦楚,如今,這位寡婦隻把心思放在美食學校 上。弗洛爾終於被與瓦迪尼奧截然相反的藥劑師吸引 ,可結婚後,她卻時時夢到死去的丈夫。一天晚上, 瓦迪尼奧出現在她的床邊,欲望不減,來履行他的婚 姻權利……
    • 第一章
      第二章
      第三章
      第四章
      第五章
      譯後記
    • 2 狂歡隊伍甚至整條街都沸反盈天。周圍有人在亂 跑。正在狂歡的人們一下子亂了套。*有甚者,聲名 狼藉的阿內特——一個浪漫而又歇斯底裡的年輕妓女 ——竟利用這樣一個大好機會犯起精神病來。隻見她 低聲尖叫了幾下,看樣子馬上就要昏迷過去。她的這 一切都是表演給一副嬌態的卡爾利尼奧斯·馬斯卡倫 尼亞斯看的。這位性格狂躁、動不動就犯精神病的女 人對馬斯卡倫尼亞斯一往情深——她自己說她過於敏 感,每當馬斯卡倫尼亞斯彈奏起四弦琴時,她就猶如 一隻母貓渾身戰栗。現在四弦琴不響了,毫無用處地 倒懸在這位藝術家的手裡,仿佛是瓦迪尼奧把它*後 彈出的樂聲帶到另一個世界去了。
      人們從四面八方跑來。消息很快便在附近流傳開 了,接著又擴散到了聖佩德羅、塞特大街和坎波格蘭 德,招來了一大批好奇的人。尸體周圍站著一小圈人 ,你推我搡,議論紛紛。一位住在索德雷街的大夫被 請來了。一名交通警察掏出哨子,使勁地吹個不停, 仿佛是向全城包括整個狂歡隊伍宣告,瓦迪尼奧死了 。
      “真的,的確是瓦迪尼奧,可憐的家伙!”一個 戴著用襪子做成的假面具、模樣十分古怪的人證實說 。狂歡的興頭隨之消失了。所有的人都認出了瓦迪尼 奧:他那副興高采烈的神情,參差不齊的髭須,遊手 好閑的高傲勁頭,早已為眾人熟識,尤其在那些人們 喝酒、賭博和開心取樂的場所,他*是一個備受歡迎 的人物,何況這裡離他的家又這麼近,沒有誰認不出 他來。
      另一個戴著很大的熊頭假面具、身穿粗布衣服的 人擠過水洩不通的街道,來到尸體跟前。他摘下假面 具,露出悲傷的面孔、無精打采的髭須和光禿禿的頭 頂,低聲說道: “瓦迪尼奧,我的好兄弟,這究竟是怎麼回事? ” “他出了什麼事?是怎麼死的?”人們互相詢問 。有人回答說“是喝酒喝的”,便對如此意想不到的 死亡做出了一種過於簡單的解釋。一位背都駝了的老 太婆停了下來,瞥了死人一眼,問: “他還隻是個小伙子,怎麼年紀輕輕的就死了呢 ?” 就在提問聲和回答聲交織在一起的時候,醫生把 耳朵貼在瓦迪尼奧的胸前,明知無用,還是*後又聽 了一次。
      “他當時正在跳桑巴舞,可起勁了,沒有對任何 人講一句話,身子一歪,倒在地上就真的死了。”他 四個朋友中的一個解釋說。此時他的醉意已經**消 失,頭腦突然變得清醒,而且萬分激動。他的身上胡 亂地穿著巴伊亞州女人的服裝,臉上塗著大紅的顏色 ,眼底下用燒焦的軟木描上了深深的黑眼圈。
      人們不應對這五個小伙子化裝成巴伊亞州女人一 事疑神疑鬼,他們個個都是十足的男子漢。他們所以 化裝成巴伊亞州女人,是為了*好地嬉戲、逗笑和惡 作劇,而不是因為他們偏愛女性化,有什麼令人懷疑 的怪癖。瓦迪尼奧穿著一條漿洗過的白裙子,褲襠處 繫著一塊粗大的木藷,每走一步都要撩開裙子,把那 個奇特而猥瑣的東西顯露出來,使得女人們不得不捂 著臉暗自發笑,為想入非非而感到害羞。現在,木藷 被甩在一邊,懸在瓦迪尼奧露出來的大腿上,已經不 能再使任何人發笑了。他四位朋友中的一個走過來, 從瓦迪尼奧的腰上解下了木藷。即使如此,死者的模 樣也依然很不體面,很不莊重。他是在參加狂歡節時 死去的,胸前沒有被**擊中或被刀砍開而流出來的 鮮血,使他化裝過的容貌有所改變。
      弗洛爾太太幾乎是和警察同時趕到的。諾爾瑪太 太理所當然地走在她的前面,嘴裡不停地喊叫著為她 開路。她由熱心的女伴們攙扶著,剛在街角露面,所 有人便立刻猜到了她就是死者的遺孀,因為她邊走邊 喘著長氣,痛苦地呻吟著,絲毫不想抑制自己的淚水 ,*後失聲大哭起來。此外,她身著一件相當舊的、 隻有在家裡打掃衛生時纔穿的便服,腳下是一雙拖鞋 ,而且還沒有梳頭。盡管如此,她也是漂亮的,令人 看著心情舒暢:小巧玲瓏,豐盈而又不顯得肥胖,皮 膚微黑,光滑的頭發黑得發青,雙眸脈脈傳情,厚厚 的嘴唇微啟,牙齒整齊而潔白。“令人饞涎欲滴。” 瓦迪尼奧在充滿柔情的日子裡常常這樣誇獎弗洛爾。
      這種時日也許極少,卻是令人無法忘懷的。誰知道呢 ,也許因為弗洛爾太太是烹**師,所以瓦迪尼奧就 在這些田園詩般的日子裡把她稱作“我的玉米蜜餅, 我的香噴噴的夾餡炸糕,我的油炸肥筍雞”。把弗洛 爾太太比喻成這些美味食品,恰好使人正確地認識到 她的迷人之處:弗洛爾太太生性嫻靜而溫順,身上隱 藏著某種令人動情的魅力。瓦迪尼奧十分了解自己的 妻子:那種因膽怯而受到抑制的渴望,那種深藏在心 底的情欲。一上床,瓦迪尼奧就會把它們激發出來, 使其變得十分強烈直至無法抑制。當瓦迪尼奧興致勃 勃的時候,沒有任何一個男人能比他*加令人陶醉, 沒有任何一個女人能夠不為之動心。弗洛爾太太從來 不能抗拒他的魅力,即使在她*近滿懷憤慨和暴怒的 時候也依然如此。她曾多次怨恨過瓦迪尼奧,後悔當 初把自己的命運與這樣一個放蕩不羈的人聯繫在了一 起。
      然而,在痛不欲生地向死得很不是時候的瓦迪尼 奧走去的時候,弗洛爾太太已經昏昏沉沉,腦子裡空 空蕩蕩,什麼也回想不起來了。她既想不起那些充滿 柔情的合歡時刻,也想不起那些萬分痛苦、異常孤獨 的可怕日子,仿佛丈夫一死,他身上的所有缺點便已 全部消失,或是在“他匆匆地路經這個愁泉淚谷時” ,他本來就不存在這些缺點。P6-9
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部