| | | 蒲爾上尉/左拉小說集 | 該商品所屬分類:小說 -> 外國小說 | 【市場價】 | 272-393元 | 【優惠價】 | 170-246元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787545213713 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:上海錦繡文章
-
ISBN:9787545213713
-
作者:(法)左拉|譯者:畢修勺
-
頁數:285
-
出版日期:2013-07-01
-
印刷日期:2013-07-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
左拉是法國十九世紀的文學巨匠。他懷著人類的良知投身社會,是法國歷**從伏爾泰到雨果“作家兼鬥士”的**傳統的繼承者。《左拉小說集:蒲爾上尉》收錄的這些名篇基本上體現了左拉中短篇小說的取材廣泛性,不僅可以供廣大讀者欣賞和研究這些優美的作品,而且可以使我們充分領略左拉早期的寫作風格:充滿浪漫主義的色彩,兼有自然主義準確、詳盡、客觀的寫實風格,及實驗小說對人物性格、心理活動的細膩刻畫和分析。同時從這裡還可以看出左拉早期的文風清新,略顯稚嫩青澀,故事的情節曲折驚奇,細致而耐看,讀後能引人深思、回味。
-
《左拉小說集:蒲爾上尉》包括六部短篇小說:
《蒲爾上尉》、《人們是怎樣死的》、《到鄉間去》
、《為了一夜的愛》、《高克維爾的狂歡節》、《水
災》。《蒲爾上尉》通過一個軍官的沉淪表明軍人的
榮譽觀和英雄主義精神的喪失;《人們是怎樣死的》
通過對不同身份、年齡的人的死亡表明生命的過程中
,財富不是最重要的,死亡是一個結果;《到鄉間去
》通過對自然風景的描繪表明無休止的城市擴建對環
境的破壞;《為了一夜的愛情》是一篇自然主義小說
偏愛的“隨欲”的研究;《高克維爾的狂歡節》通過
對兩個家族由仇恨至和解的故事,表明仇恨是丑陋的
,應該學會包容與愛;《水災》通過對自然災害的描
繪,記錄災害對人民的危害。
-
蒲爾上尉 人們是怎樣死的 為了一夜的愛 到鄉間去 高克維爾的狂歡節 水災 新版後記
-
蒲爾上尉
晚上九點鐘了。服宋小城已經睡著,無聲而漆黑
地隱
沒在十一月的冷雨之下。雷歌勒街是聖約翰區*狹*
靜的
一條小巷,巷內一幢老屋破碎的屋檐接水槽,傾下瀑
布般
的雨水,它的三層樓上還有一扇窗亮著沒有入睡。這
是蒲
爾老太太坐在葡萄枯枝的弱火前面,監督她的孫兒查
理;
在桌上油燈的白光下做功課。 每年一百六十法郎租金的公寓,由四大間鼕季無
法燒
熱的房子組成。蒲爾老太太睡在*寬敞的一間;她的
兒
子,上尉軍需蒲爾占著飯廳隔壁朝向街面的房間;孫
兒查
理和他的小鐵床,則消失在已經不用的掛著發霉帳幔
的大
客廳深處。上尉和他母親的若干木器,粗劣桃心木的
帝國
式家具,因駐防的不斷改變,上面的銅飾有的已被撞
壞。 有的**被撥掉,高高的天花板撒下微塵般的陰暗,
它們
就被籠罩在這半明半暗的空間裡面。塗著紅色的方塊
石板
地,又冷又硬,簡直會凍壞雙腳,隻有椅子前幾塊破
舊的
小地氈,在這寬敞的、風從門縫和窗隙吹人的房間裡
,顯
示顫抖的貧寒。 蒲爾老太太靠在壁爐附近一把罩著黃絨的沙發上
,以
老人回憶時所常有的固定而空虛的目光,注視著*後
一根
葡萄枝在冒煙。她身材高大,長著一副長而嚴肅的面
孔和
從來不微笑的薄唇,她就這樣整天待著一動也不動。 她的
丈夫是上校,不幸在將升將官的前夕就死了;她的兒
子是
上尉,就是出征,她也跟著他。她保持著軍人家庭的
固
執,她懷有義務、榮譽和愛國的觀念,這使她過著***嚴
肅的生活,仿佛要讓自己枯萎在紀律的粗暴約束之下
。她
很少嘆息。當她的兒子結婚五年後,因喪妻而變成鰥
夫的
時候,她就抱著排長訓練新兵似的嚴厲態度,接受了
孫兒
查理的教育責任。她監督孩子,不讓他有些微荒廢和
不軌
行為,如功課沒有做好,就強迫他熬到半夜,她自己
也陪
著不睡覺。查理的性格很柔和,臉色蒼白,生有一對
太大
和太明亮的美麗眼睛,他在這死板的紀律下長大起來
。 蒲爾老太太在她長期的沉默中,從來隻蘊藏著一
個觀
念,就是她的兒子違背了自己的希望。這就足以使她
回
憶,使她想起她自己過去的全部生活,從孩子出世的
時候
起,她就希望他能達到*高的軍階,出人於光榮的喧
鬧
中,誰知他硬是不爭氣,致使他們**過著這種駐防
的貧
困生活;這些憂郁的、時常相同的日子,這種淪為上
尉軍
需的可憐地位,好像永遠無法提升、永遠深陷下去的
境
況,實在使她悲傷。然而,開始的時候,她曾有過滿
意的
驕傲;有一會兒,她以為自己的夢想就要實現了。從
前蒲
爾在梭爾弗裡諾戰役裡出名時,他剛離開聖西爾軍校
,他
帶很少的士兵奪得敵人的整個*位;上司賞他勛章,
報章
報道他的英勇事跡,他被認為是*勇敢的一名軍人。 隨
後,英雄長胖了,沉溺在他的肥肉裡面,他遲鈍、安
樂、
懈怠,終於成為膽小的懦夫。直到一八七。年,他還
隻是
上尉。在**次與敵人接觸中,他就被俘虜,他很憤
怒地
從德國回來,發誓此後不再去打仗,他覺得打仗實在
太愚
蠢了;他既然無法離開軍隊,又沒有其他職業,就設
法托
人委任他做了上尉軍需,這是一個狗窩,他說,人們
至少
讓他可以在這裡安靜地死去。就職那**,蒲爾老太
太感
到心髒要破裂似的難過。這已經完了,可是她仍然咬
緊牙
關,不放棄她的堅定態度。 風粗暴地吹入雷歌勒街,悲泣的大雨瘋狂地打擊
窗上
的玻璃。老婦人從熄滅的葡萄枯枝上,抬起頭來,看
看查
理是否睡在拉丁文的翻譯本上。這十二歲的小孩子已
變成
她*後的希望,她固執地需要“光榮”的情感,都寄
托
在這位孫兒身上。起先,因憎恨他的母親,很不喜歡
他。 他的母親是織花邊的小女工,很幽雅、很漂亮,上尉
瘋狂
地熱愛她,因無法讓她做個情婦,隻好愚蠢地和她結
了
婚。後來,孩子的母親死了,父親又陷入淫逸的生活
中,
蒲爾老太太隻好重新以這個孱弱的、她克服很大困難
養育
起來的孩子,作為她夢想的對像。她希望他長得強壯
,做
蒲爾沒有做成的英雄;她懷著嚴肅而冷酷的擔憂,看
著他
成長,不時探摸他的四肢,希望將勇氣灌入他的腦袋
。她
漸漸被自己的熱情所迷惑,以為她的孫兒是她家的傳
人。 性格溫柔而多幻想的孩子,對於使用**的職業感到
先天
的厭惡;但是,他的祖母既然那樣令他害怕,而他自
己又
是這麼溫柔、這麼馴服,他就以忍受的態度,重述她
的意
思,說他將來一定要做個好軍人。 蒲爾老太太注意到他的拉丁文翻譯並沒有做好。 查理
被外面暴風雨的聲音干擾,手裡握著鋼筆,眼睛盯在
紙
上,已疲倦地睡著了。於是她用干瘦的手指敲擊桌邊
,他
因而嚇了一跳,立刻打開他的字典,激動地翻閱他的
生
字。老婦人仍然啞巴似的一言不發,讓一根一根葡萄
枯枝
彼此靠攏,想使已熄滅的爐火重燃起來,可是沒有達
到
目的。 在她相信兒子的時期,她把自己的所有都讓他花
費
了;他沉湎於她不敢深究的**,漸漸喫完她小小的
積
蓄。就在這個時候,他還搬空屋內,把一切都拿到街
上賣
掉。這是貧困:空蕩蕩的房間,冷清清的廚房。她從
來不
向他談這些;因為在她尊重紀律的習慣中,他是一家
之
主。不過,她有時想到蒲爾或許有**會做出什麼糊
塗的
事情來,使查理因而無法進入軍隊,她的心裡就不免
有點
著慌。 待她站起來,到廚房去拿葡萄枯枝的時候,可怕
的暴
風吹刮著房屋,搖動著門戶,毀壞了一扇百葉窗,襲
擊破
裂的屋檐接水槽,讓瀑布般的雨水,淹濕窗戶。 P1-5
| | | | | |