| | | 好女人的愛情/艾麗絲·門羅作品 | 該商品所屬分類:小說 -> 名家名作 | 【市場價】 | 270-392元 | 【優惠價】 | 169-245元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787544745697 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
-
出版社:譯林
-
ISBN:9787544745697
-
作者:(加拿大)艾麗絲·門羅|譯者:殷杲
-
頁數:368
-
出版日期:2013-11-01
-
印刷日期:2013-11-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:1
-
字數:234千字
-
2013年諾貝爾文學獎得主 艾麗絲·門羅迄今發表的*大膽的小說集 1998年 吉勒文學獎 1998年 全美書評人協會獎 時間被屢屢拉伸,同時被置於顯微鏡下觀察 故事開始了,危險的結局也在迫近 『她是當代短篇小說大師』——諾貝爾文學獎頒獎詞
-
艾麗絲·門羅所著的《好女人的愛情》中以深邃
的洞察力,探索了各種類型的愛,社會禮貌表層之下
的衝突和欺騙,以及人心那些奇怪的,每每顯得可笑
的欲望。時間被屢屢拉伸:男女主人公回顧四十年前
初見的那個夏天,人生的真諦都在此時被揭示;時間
同時也被置於顯微鏡下觀察:一夜之間,年輕女子發
現自己那充滿女性魅力的母親竟已無法依靠……
《好女人的愛情》獲得吉勒文學獎和全美書評人
協會獎。這部小說集以精彩的細節和堅定的勇氣,奠
定了艾麗絲·門羅作為當代最出色的小說家之一的地
位。
《好女人的愛情》中以深邃的洞察力,探索了各種類型的愛,社會禮貌表層之下的衝突和欺騙,以及人心那些奇怪的,每每顯得可笑的欲望。時間被屢屢拉伸:男女主人公回顧四十年前初見的那個夏天,人生的真諦都在此時被揭示;時間同時也被置於顯微鏡下觀察:一夜之間,年輕女子發現自己那充滿女性魅力的母親竟已無法依靠……
《好女人的愛情》獲得吉勒文學獎和全美書評人協會獎。這部小說集以精彩的細節和堅定的勇氣,奠定了艾麗絲·門羅作為當代最出色的小說家之一的地位。
-
好女人的愛情 雅加達 庫特斯島 唯餘收割者 孩子們留下 富得流油 變化之前 我媽的夢 好女人的愛情 雅加達 庫特斯島 唯餘收割者 孩子們留下 富得流油 變化之前 我媽的夢
-
好女人的愛情
二十多年來,瓦利有個博物館,藏了老照片、攪
乳器、馬具、一把老式牙醫用椅、一臺笨重的削蘋果
機,以及裝在電線杆上的精致搪瓷玻璃*緣器之類稀
奇古怪的玩意兒。 藏品中另有紅箱子一口,印著“驗光師D.M. 魏
倫斯”字樣,說明牌上寫著:“此乃一驗光師之器材
箱。雖年代晚近,念其主人D.M.魏倫斯先生1951年溺
死於佩瑞格林河之故,亦當躋列地方重要文物。此箱
於事故中幸存,由佚名捐贈者,或即發現者本人,惠
予我館收藏。”
檢眼鏡的模樣像個雪人。上半截兒尤其如此,一
個小圓盤摞在大圓盤上——下半截兒是個中空的把手
。大圓盤上有個可以看出去的洞,裡面可以換上各種
焦距的透鏡。下半截兒把手沉甸甸的,裝著電池。取
出電池,把兩頭鑲有圓片的配套短棒插進去,就可以
接上電源。不過儀器也許經常要在沒電的地方用。 視網膜鏡看起來復雜些。圓形的前額夾下面,是
個小鬼頭形狀的玩意兒——扁扁的圓臉上摞著一頂金
屬尖頭帽。它傾斜45度角,撇向一根細柱,柱頂有盞
小燈。扁臉是玻璃的,看起來像一面黑色鏡子。 全都是黑色的,不過那隻是塗料。在驗光師的手
想必摩挲得*頻繁的一些部位,塗料剝落,露出底下
閃亮的銀色金屬。 1 板兒角
這地方叫做板兒角。以前有過一個磨坊,形成了
某種小村落。不過,上世紀末,它們悉數消失,再沒
成過氣候。很多人認為這個地名是為了紀念**次世
界大戰時的**海戰,其實早在開戰之前很多年,這
兒就隻剩廢墟一片了。 同許多孩子一樣,1951年春天一個星期六上午來
這裡的三個男孩相信,這個地名源自河岸上橫戳出來
的幾片古老的板子,以及豎立在近岸河水中的一排厚
木板,它們形成一道歪歪扭扭的柵欄(實際上這是水
泥尚未發明時建的一座水壩的殘餘物)。木板,一堆
基石,一叢丁香樹,幾棵被黑結疤病折磨變形的大蘋
果樹,昔日供水車使用、如今每年夏天都長滿蕁麻的
淺溝,此地的歷史僅存了這點痕跡。 鎮上的大路上,有一條小路,或者說小徑,通到
這裡,不過小徑從沒鋪過碎石路面,在地圖上也隻是
一條虛線,表明是一條尚未修建的路。夏天驅車去河
裡遊泳的人、夜裡想找個地方停車的情侶們,通常會
用上它。快開到淺溝時,有一處可以掉頭,不過要是
哪年雨水豐沛,整片地兒便長滿茂盛的蕁麻、白芷和
粗硬的野毒芹,汽車想回到大路上,隻有一路倒車。 春天的這個早上,有兩道車輪印子一清二楚地通
向水邊,不過男孩們沒注意它,他們滿腦子隻想著遊
泳。至少,他們認為那足以稱作遊泳。他們可以回到
鎮上,吹噓說地上的雪還沒化,他們就在板兒角遊過
泳了。 好女人的愛情
二十多年來,瓦利有個博物館,藏了老照片、攪乳器、馬具、一把老式牙醫用椅、一臺笨重的削蘋果機,以及裝在電線杆上的精致搪瓷玻璃*緣器之類稀奇古怪的玩意兒。 藏品中另有紅箱子一口,印著“驗光師D.M. 魏倫斯”字樣,說明牌上寫著:“此乃一驗光師之器材箱。雖年代晚近,念其主人D.M.魏倫斯先生1951年溺死於佩瑞格林河之故,亦當躋列地方重要文物。此箱於事故中幸存,由佚名捐贈者,或即發現者本人,惠予我館收藏。”
檢眼鏡的模樣像個雪人。上半截兒尤其如此,一個小圓盤摞在大圓盤上——下半截兒是個中空的把手。大圓盤上有個可以看出去的洞,裡面可以換上各種焦距的透鏡。下半截兒把手沉甸甸的,裝著電池。取出電池,把兩頭鑲有圓片的配套短棒插進去,就可以接上電源。不過儀器也許經常要在沒電的地方用。 視網膜鏡看起來復雜些。圓形的前額夾下面,是個小鬼頭形狀的玩意兒——扁扁的圓臉上摞著一頂金屬尖頭帽。它傾斜45度角,撇向一根細柱,柱頂有盞小燈。扁臉是玻璃的,看起來像一面黑色鏡子。 全都是黑色的,不過那隻是塗料。在驗光師的手想必摩挲得*頻繁的一些部位,塗料剝落,露出底下閃亮的銀色金屬。 1 板兒角
這地方叫做板兒角。以前有過一個磨坊,形成了某種小村落。不過,上世紀末,它們悉數消失,再沒成過氣候。很多人認為這個地名是為了紀念**次世界大戰時的**海戰,其實早在開戰之前很多年,這兒就隻剩廢墟一片了。 同許多孩子一樣,1951年春天一個星期六上午來這裡的三個男孩相信,這個地名源自河岸上橫戳出來的幾片古老的板子,以及豎立在近岸河水中的一排厚木板,它們形成一道歪歪扭扭的柵欄(實際上這是水泥尚未發明時建的一座水壩的殘餘物)。木板,一堆基石,一叢丁香樹,幾棵被黑結疤病折磨變形的大蘋果樹,昔日供水車使用、如今每年夏天都長滿蕁麻的淺溝,此地的歷史僅存了這點痕跡。 鎮上的大路上,有一條小路,或者說小徑,通到這裡,不過小徑從沒鋪過碎石路面,在地圖上也隻是一條虛線,表明是一條尚未修建的路。夏天驅車去河裡遊泳的人、夜裡想找個地方停車的情侶們,通常會用上它。快開到淺溝時,有一處可以掉頭,不過要是哪年雨水豐沛,整片地兒便長滿茂盛的蕁麻、白芷和粗硬的野毒芹,汽車想回到大路上,隻有一路倒車。 春天的這個早上,有兩道車輪印子一清二楚地通向水邊,不過男孩們沒注意它,他們滿腦子隻想著遊泳。至少,他們認為那足以稱作遊泳。他們可以回到鎮上,吹噓說地上的雪還沒化,他們就在板兒角遊過泳了。 上遊比鎮邊的河灘地帶*冷。岸邊樹木依然光禿禿的——**入眼的綠色就是入河的小溪沿岸綠瑩瑩的野蔥和驢蹄草。男孩們尋找的目標出現在對岸的柏樹下——一段長長的、低矮的、結實的積雪河岸,顏色灰蒙蒙,像石頭。 還沒化呢。 這樣一來,他們可以跳進水裡,感覺冷水像冰刃一樣刺進身體。冰刃扎進眼窩,鑽進腦子,戳向天靈蓋兒。他們可以胡亂扭幾下胳膊和腿,趕緊爬上岸,渾身打戰,牙齒格格響。他們可以掙扎著把衣服套上麻木的四肢,忍受冰凍的血液重新灌入身體的痛楚,同時欣慰萬分,這下有資本吹噓啦。 他們不曾注意到,兩道車輪印子不偏不倚穿過整條淺溝——這會兒溝裡啥也沒長,隻有去年留下的黃色枯草,壓得扁扁的。車輪印子順著淺溝,一路通向河裡,毫無掉頭的痕跡。男孩們徑直跨過車輪印子。不過,走到河邊,有個比車輪印子*奇怪的東西總算吸引了他們的目光。 水裡有一片天藍色光澤,並非天空的倒影。是一輛完整的汽車,斜栽在水塘裡,前輪和車頭陷進河底的淤泥,車身鼓凸的部分幾乎戳出水面。當時很少有天藍色汽車,這車圓鼓鼓的形狀同樣也很特別。他們立刻認出來了。是那輛小英國車,奧斯汀牌,全縣城***。車主是驗光師魏倫斯先生。他開車的模樣挺像動畫人物,因為他個頭矮,身體卻很胖,肩膀渾圓,腦袋碩大。他擠在車內,活像塞在一件太小的衣服裡。 車頂有扇小窗,天氣暖和時,魏倫斯先生會打開它。現在這窗就開著。他們看不大清楚裡面。因為顏色的緣故,車身的輪廓在水裡很清晰,不過河水有點渾濁,顏色不那麼鮮亮的地方就看不清了。男孩們在岸上蹲下,像烏龜一樣趴在地上,腦袋探向前,竭力想看個明白。水裡有個黑乎乎、毛茸茸的東西,像什麼大動物的尾巴,從車頂上的小窗伸出,晃來蕩去。很快他們就看出,這是一條胳膊,套在一件厚厚的毛皮料子做的深色上衣的衣袖裡。看來車裡有一具男人的尸體——隻能是魏倫斯先生了——它姿態很不自然。水流的力量——池塘盡管隻是水車用的貯水池,但這個季節的水流還是很強勁的——想必不知怎的把他從座位上抬起,推向窗外,一側肩膀浮在車頂下方,胳膊戳出窗口。他的頭部想必沉向下方,擠在駕駛座一側的車門和車窗邊。一隻前輪陷進河底深一點,這意味著車想必是頭朝下側栽進河裡。車窗想必開著,頭從裡面擠出來,身體纔變成這個姿勢。不過他們想不到這些。他 上遊比鎮邊的河灘地帶*冷。岸邊樹木依然光禿
禿的——**入眼的綠色就是入河的小溪沿岸綠瑩瑩
的野蔥和驢蹄草。男孩們尋找的目標出現在對岸的柏
樹下——一段長長的、低矮的、結實的積雪河岸,顏
色灰蒙蒙,像石頭。 還沒化呢。 這樣一來,他們可以跳進水裡,感覺冷水像冰刃
一樣刺進身體。冰刃扎進眼窩,鑽進腦子,戳向天靈
蓋兒。他們可以胡亂扭幾下胳膊和腿,趕緊爬上岸,
渾身打戰,牙齒格格響。他們可以掙扎著把衣服套上
麻木的四肢,忍受冰凍的血液重新灌入身體的痛楚,
同時欣慰萬分,這下有資本吹噓啦。 他們不曾注意到,兩道車輪印子不偏不倚穿過整
條淺溝——這會兒溝裡啥也沒長,隻有去年留下的黃
色枯草,壓得扁扁的。車輪印子順著淺溝,一路通向
河裡,毫無掉頭的痕跡。男孩們徑直跨過車輪印子。 不過,走到河邊,有個比車輪印子*奇怪的東西總算
吸引了他們的目光。 水裡有一片天藍色光澤,並非天空的倒影。是一
輛完整的汽車,斜栽在水塘裡,前輪和車頭陷進河底
的淤泥,車身鼓凸的部分幾乎戳出水面。當時很少有
天藍色汽車,這車圓鼓鼓的形狀同樣也很特別。他們
立刻認出來了。是那輛小英國車,奧斯汀牌,全縣城
***。車主是驗光師魏倫斯先生。他開車的模樣
挺像動畫人物,因為他個頭矮,身體卻很胖,肩膀渾
圓,腦袋碩大。他擠在車內,活像塞在一件太小的衣
服裡。 車頂有扇小窗,天氣暖和時,魏倫斯先生會打開
它。現在這窗就開著。他們看不大清楚裡面。因為顏
色的緣故,車身的輪廓在水裡很清晰,不過河水有點
渾濁,顏色不那麼鮮亮的地方就看不清了。男孩們在
岸上蹲下,像烏龜一樣趴在地上,腦袋探向前,竭力
想看個明白。水裡有個黑乎乎、毛茸茸的東西,像什
麼大動物的尾巴,從車頂上的小窗伸出,晃來蕩去。 很快他們就看出,這是一條胳膊,套在一件厚厚的毛
皮料子做的深色上衣的衣袖裡。看來車裡有一具男人
的尸體——隻能是魏倫斯先生了——它姿態很不自然
。水流的力量——池塘盡管隻是水車用的貯水池,但
這個季節的水流還是很強勁的——想必不知怎的把他
從座位上抬起,推向窗外,一側肩膀浮在車頂下方,
胳膊戳出窗口。他的頭部想必沉向下方,擠在駕駛座
一側的車門和車窗邊。一隻前輪陷進河底深一點,這
意味著車想必是頭朝下側栽進河裡。車窗想必開著,
頭從裡面擠出來,身體纔變成這個姿勢。不過他們想
不到這些。他們認識魏倫斯先生,拼湊得出他臉的模
樣——一張大大的方臉,經常誇張地皺眉頭,不過從
不是真生氣。頭發稀疏拳曲,斜梳過額頭,頭頂部位
是紅棕色的。眉毛顏色比頭發深,又濃又粗,爬在眼
睛上,活像兩條毛毛蟲。就像很多大人的臉一樣,這
樣一張臉對他們來說已經夠古怪了,它淹在水裡的樣
子不見得再可怕多少。不過他們隻看得到那條胳膊和
那隻蒼白的手。等他們習慣水中的視線,便看出那手
**白。它歪歪扭扭、優柔寡斷地漂在那兒,好像一
片羽毛,卻又像塊面團一樣敦實。一旦你習慣了它,
便會覺得它挺尋常的。指甲像些潔淨的小臉,靈巧地
發出日常的問候,泰然自若。 “哎喲喲!”男孩們驚嘆,帶著漸漸的興奮,以
及不斷加深的敬畏甚至感激之情。“哎喲喲。”
這是他們今年頭一回遠足。他們穿佩瑞格林河大
橋而來,當地人管這座單車道雙拱橋叫“地獄之門”
,又叫它“死亡陷阱”——其實危險與其說來自橋本
身,毋寧說來自公路在橋南端突如其來的一個大拐彎
。 橋上有條人行小道,不過他們沒走。他們從不記
得走。很多年前,他們還很小,得牽著大人的手走路
時或許走過它。不過那個階段對他們而言純屬子虛烏
有。哪怕看到快照中的證據,哪怕被迫聽到家人閑聊
提及它,他們也拒不承認它曾經存在過。 他們走的是人行道對面的鐵架,大約八英寸寬,
高出橋面一英尺左右。佩瑞格林河正把積存一鼕、正
在融化的冰雪衝往休倫湖。一年一度的洪水把平地灌
成湖泊,衝倒小樹,衝垮所到之處的所有船隻和小屋
,如今這洪水尚未撤回河岸。泥流從野地裡淌來,令
河水渾濁不堪,映照著慘淡日光的水面宛如沸騰的奶
油布丁。不過,如果你跌入這水裡,它會冰凍你的血
液,把你衝入湖中,或者直接讓你一頭撞上河岸。 沿途汽車衝他們直按喇叭——要麼是警告,要麼
是責備——不過他們充耳不聞。他們排成一路縱隊,
像夢遊者一樣無視周遭。從橋的北端,他們下到河灘
,尋找去年記得的小路。洪水餘威尚在,小路依稀難
辨。一路上,你得鑽過衝垮的灌木叢,從一片泥濘不
堪的草地跳往另一片。有時他們一跳,不幸落在泥漿
中或者水災殘餘的小水塘裡。腳濕了,也無所謂落腳
點了,索性大步流星穿過泥漿,踩進水塘,任泥水漫
過膠靴的上沿兒。風暖洋洋的,把濃雲扯成一縷縷舊
羊毛絮,海鷗和烏鴉在河面上聒噪,滑翔而過。禿鷹
在他們頭頂盤旋,虎視眈眈。知*鳥剛剛返回,黑身
紅翅,成對穿梭來去,顏色鮮艷奪目,仿佛剛浸過油
漆。 P3-8
們認識魏倫斯先生,拼湊得出他臉的模樣——一張大大的方臉,經常誇張地皺眉頭,不過從不是真生氣。頭發稀疏拳曲,斜梳過額頭,頭頂部位是紅棕色的。眉毛顏色比頭發深,又濃又粗,爬在眼睛上,活像兩條毛毛蟲。就像很多大人的臉一樣,這樣一張臉對他們來說已經夠古怪了,它淹在水裡的樣子不見得再可怕多少。不過他們隻看得到那條胳膊和那隻蒼白的手。等他們習慣水中的視線,便看出那手**白。它歪歪扭扭、優柔寡斷地漂在那兒,好像一片羽毛,卻又像塊面團一樣敦實。一旦你習慣了它,便會覺得它挺尋常的。指甲像些潔淨的小臉,靈巧地發出日常的問候,泰然自若。 “哎喲喲!”男孩們驚嘆,帶著漸漸的興奮,以及不斷加深的敬畏甚至感激之情。“哎喲喲。”
這是他們今年頭一回遠足。他們穿佩瑞格林河大橋而來,當地人管這座單車道雙拱橋叫“地獄之門”,又叫它“死亡陷阱”——其實危險與其說來自橋本身,毋寧說來自公路在橋南端突如其來的一個大拐彎。 橋上有條人行小道,不過他們沒走。他們從不記得走。很多年前,他們還很小,得牽著大人的手走路時或許走過它。不過那個階段對他們而言純屬子虛烏有。哪怕看到快照中的證據,哪怕被迫聽到家人閑聊提及它,他們也拒不承認它曾經存在過。 他們走的是人行道對面的鐵架,大約八英寸寬,高出橋面一英尺左右。佩瑞格林河正把積存一鼕、正在融化的冰雪衝往休倫湖。一年一度的洪水把平地灌成湖泊,衝倒小樹,衝垮所到之處的所有船隻和小屋,如今這洪水尚未撤回河岸。泥流從野地裡淌來,令河水渾濁不堪,映照著慘淡日光的水面宛如沸騰的奶油布丁。不過,如果你跌入這水裡,它會冰凍你的血液,把你衝入湖中,或者直接讓你一頭撞上河岸。 沿途汽車衝他們直按喇叭——要麼是警告,要麼是責備——不過他們充耳不聞。他們排成一路縱隊,像夢遊者一樣無視周遭。從橋的北端,他們下到河灘,尋找去年記得的小路。洪水餘威尚在,小路依稀難辨。一路上,你得鑽過衝垮的灌木叢,從一片泥濘不堪的草地跳往另一片。有時他們一跳,不幸落在泥漿中或者水災殘餘的小水塘裡。腳濕了,也無所謂落腳點了,索性大步流星穿過泥漿,踩進水塘,任泥水漫過膠靴的上沿兒。風暖洋洋的,把濃雲扯成一縷縷舊羊毛絮,海鷗和烏鴉在河面上聒噪,滑翔而過。禿鷹在他們頭頂盤旋,虎視眈眈。知*鳥剛剛返回,黑身紅翅,成對穿梭來去,顏色鮮艷奪目,仿佛剛浸過油漆。 ……
| | | | | |