| | | 在漫長的旅途中 | 該商品所屬分類:藝術 -> 攝影 | 【市場價】 | 326-473元 | 【優惠價】 | 204-296元 | 【介質】 | book | 【ISBN】 | 9787208084476 | 【折扣說明】 | 一次購物滿999元台幣免運費+贈品 一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品 一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品 一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
| 【本期贈品】 | ①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
| |
版本 | 正版全新電子版PDF檔 | 您已选择: | 正版全新 | 溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。*. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。 *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。 *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。 | | | | 內容介紹 | |
![](https://bnmppic.bookuu.com/goods/08/26/27/3514349-fm.jpg)
-
出版社:上海人民
-
ISBN:9787208084476
-
作者:(日)星野道夫|譯者:蔡昭儀
-
頁數:254
-
出版日期:2007-09-01
-
印刷日期:2016-03-01
-
包裝:平裝
-
開本:32開
-
版次:1
-
印次:8
-
字數:147千字
-
蔡昭儀編譯的《在漫長的旅途中》是作者星野道夫在一九九六年於勘察加半島遭棕熊襲擊去世後,所遺留下來*後的、無聲的訊息,是貼近人與自然的溫柔隨筆。作者旅居阿拉斯加二十年,長期隻身行旅於酷寒的極北大地,對於生活在嚴苛自然環境中的人與動植物,以鏡頭和執著投注關懷的目光,同時也以無盡的溫柔筆觸,訴說重新省思所謂“豐富人生”與“幸福”定義的靜謐話語。透過書中真切質樸的字裡行間與撼動心靈的敘事構圖,讀者可以踩踏星野道夫深印在大地上的足跡,沿著一幅幅的照片,將眼光延伸到清澈深沉的極北大地,進行一場回歸自然的心靈之旅。
-
單獨在零下四十度的冰河地帶扎營一個半月,所
拍攝所寫下的冰河擠壓滾落至海中的聲音;長期在海
灣中冒著酷寒與浪濤,劃著小獨木舟來回巡弋所捕捉
到的座頭鯨深潛前揚起尾鰭的畫面;一個人橫跨阿拉
斯加的四季,在各地扎營所記錄下的馴鹿……
日本國寶,極地攝影家星野道夫最後遺作。旅居
阿拉斯加二十年,長期隻身行旅於酷寒的極北大地,
對於生活在嚴苛自然環境中的人與動植物,以鏡頭和
執著投注關懷的目光,同時也以無盡的溫柔筆觸,訴
說重新省思所謂“豐富人生”與“幸福”定義的靜謐
話語。
透過星野道夫著蔡昭儀編譯的《在漫長的旅途中
》中真切質樸與撼動心靈的敘事構圖,讀者可以跟隨
星野道夫深印在大地上的足跡,沿著一幅幅的照片,
將眼光延伸到清澈深沉的極北大地,進行一場回歸自
然的心靈之旅。
-
Ⅰ **個鼕天 約定的河 關於比爾·貝利 一對母子的重生 初訪非洲 我們的英雄 賞鯨記 馴鹿柵欄 新伙伴 遙遠的蹄聲 季節轉換 悠久的大自然 鼕 春天的到訪 惹人憐愛的花 錫特卡 阿拉斯加的夏天 Ⅱ 極光之舞 流冰的呢喃 座頭鯨的優雅舞姿 縈繞山河的馴鹿之歌 凍原上的小生命 落在麇鹿身上的雪 跨越遙遠的時空 阿拉斯加山脈之鼕——大自然的威力 雪鶚家族的新成員 悠悠春日 Ⅲ 大自然的呢喃 極光 冰河 母子熊 春 遺產 盧斯冰河 頭骨 馴鹿的旅行 獵人之墓 季節的顏色 夏至 海邊 旅行的終點 渡鴉 地松鼠 守墓人 原野與大都會 長老 Ⅳ 麇鹿 狼嚎**我進入野生世界 極北的流浪者 麥克尼爾河 拿努克 尋找渡鴉的神話 關於東南阿拉斯加之旅 文集《阿拉斯加》序文 Ⅴ 摘錄自《阿拉斯加,風一般的故事》 貝利·吉爾伯 哈伯冰河 少女雅娜 阿拉斯加·墓碑 單引擎小飛機的聲音 海豹油 馴鹿之谷 挑戰棕熊的麇鹿 海獺之海 風之鳥 《斯賓塞的山》 大角羊 傑·哈蒙德 *初的入 夜光蟲 先住民土地請求條例 在原野生活 秋天的布魯克斯山脈 西伯利亞的風 喬治·阿杜拉 阿拉斯加的呼喚 在雲杉與白楊樹的森林中建立家園 化作鳥的眼睛纔看得到的阿拉斯加原野 印第安散財宴的啟示 一切從西修馬雷夫開始 編輯後記
-
有一種人,跟他在一起的時候,會深刻體會到:
“啊!自己真的是在阿拉斯加。”
每次結束漫長的攝影之旅,回到久違的家,隔天
早上一定會接到阿塔巴斯加印第安人華特的電話:“
道夫,歡迎回家。”我隻揉著惺忪的睡眼苦笑。長期
以來,我都猜不透他怎麼知道我回來,直到*近,我
纔知道是怎麼一回事。其實說穿了也沒什麼,大約在
我要回家的十天前,他就每天打電話來我家查勤。 華特·紐曼,五十五歲,我隻能說他是個**的
大好人。我們之間有一個隻屬於兩人的玩笑話。有一
次我對他說:“華特,學校畢業就可以拿到學位,你
實在是個大好人,哪天我頒給你一個‘好人學位’好
了。”華特大笑,之後我們聊天就一定會聊到這個。 “道夫,我什麼時候纔拿得到好人學位?”“華特,
還差一點。”旁人是**聽不懂的。如果人有與生俱
來的資質,華特真的是個優質的人。 阿拉斯加的原住民,可以大致分為海岸的愛斯基
摩人與內陸的阿塔巴斯加印第安人。他提到法蘭克·
安田的事情時,我纔知道華特其實原本是愛斯基摩人
。一九○七年,愛斯基摩人的村落鬧饑荒,一個日本
人法蘭克·安田率領著村民,花了兩年的時間越過北
極圈的原野,來到印第安人的地盤,就是現在的比柏
村。那是個偉大的故事。華特的父親當時還是個孩子
,也參與了那趟大遷徙。他父親晚年時將這個故事告
訴他,他就像背下來一樣牢記在心。 在比柏村出生的華特,結婚之後搬到布魯克斯山
脈的雅克提克村,目前在費爾班克斯之間來來去去,
居無定所,也沒有固定的職業。有時候以為他在印第
安協會工作,他卻在費爾班克斯街頭,與同伴演奏印
第安傳統音樂。而阿拉斯加大學的研究員們會認識華
特,除了因為他相當了解自己民族的歷史、知識、興
趣之外,也被他質樸的個性所吸引。 好幾年前我們談起一個計劃。華特與我有一個共
同的興趣,就是馴鹿。這得從一百多年前的阿拉斯加
北極圈說起。 在*還未出現在阿拉斯加的十九世紀以前,阿塔
巴斯加印第安人靠著弓箭與長矛狩獵。這群仰賴旅行
在廣大原野的馴鹿而生存的人們,不知道從何時開始
,想出了一種氣勢壯大的“馴鹿柵欄”狩獵法。他們
在山的斜面或是山谷,預測馴鹿季節遷徙的路徑,圍
一個巨大的V字型柵欄,等著馴鹿群來自投羅網。這
是利用馴鹿春秋兩季在北極圈凍土帶與南邊森林地帶
之間遷徙的習性,可以輕松且大量捕獲馴鹿的狩獵法
。 沒人知道馴鹿柵欄是從什麼時代開始,又在什麼
時代結束。到了二十世紀,極北的印第安人接觸了近
代文明後,便漸漸忘記它的存在了吧。或許是因為它
設置在離現在的村落相當遙遠的山裡,所以纔急速地
在人們的記憶中消失。就像木器文化不久就回歸自然
那樣,馴鹿柵欄也消失在原野中。 二十世紀七十年代初期,有一位生物學家開始調
查阿拉斯加北極圈的馴鹿。在這之前,馴鹿遷徙的路
徑還一直覆蓋著神秘的面紗。這位生物學家名叫戴夫
·史雲生,他花費了將近五年的時間進行調查,而這
個計劃需要雇用一名精通這片土地的阿拉斯加原住民
,華特便毛遂自薦。他所居住的雅克提克村,就是阿
拉斯加北極圈裡*仰賴馴鹿的印第安村落。 在春天的某個黃昏,他們兩人搭乘單引擎小飛機
在布魯克斯山脈搜尋馴鹿群時,發現山的斜面有一個
白色V字型的巨大紋路。幾天後,他們步行到那個地
方,確定那就是過去的馴鹿柵欄遺跡。柵欄早已腐朽
殆盡,剩下的殘骸要像秘魯納斯卡地表圖騰線條一樣
,從空中纔能看出它的形狀,而且一定要在鼕雪融盡
、夏草未生的短暫時期,借著朝陽或夕陽的斜射,纔
能在地面浮起那白色的痕跡。 搬來阿拉斯加的頭一年,我因緣際會結識了戴夫
,和他一起進行海鳥調查。晚上在帳篷裡,伴著北極
海的浪濤聲,聽戴夫訴說阿拉斯加的種種故事。當時
他剛結束歷時五年的馴鹿調查,我對這個話題特別有
興趣。對滿懷阿拉斯加夢想的我來說,每一句話都深
深刻進我的心裡。戴夫告訴我,如果我想為阿拉斯加
大自然盡點心力的話,不妨從馴鹿著手。我雖然什麼
都不懂,但直覺這是個大目標。當時我隱約記得華特
這個名字以及馴鹿柵欄。 P42-44
| | | | | |