●章“文學”觀的會通與西方文學文體的植入
節“文學”對譯“literature”:東西文學觀的會通
第二節西方文本傳播影響文學認知:現代文類觀的生成
第二章“科技論說輔教”與文學功能論的生成
節“科技論說輔教”的文化宿因與異質同構的邏輯
第二節“科技論說輔教”的歷時結構與實踐形態的嬗遞
第三節“科技論說輔教”的文化重估與意識形態的對立
第三章清末民初西學東漸下的中國文學現代性變革
節西風東漸時代中國知識分子的文學之思
第二節西學之潮中的文學主題題材新質
第三節歐風衝沐下的文體語體之變
第四章雛鳳清聲:清末民初學堂樂歌文學藝術的啟蒙之音
節學堂樂歌的興起與發展軌跡
第二節學堂樂歌文學藝術創作概觀
第三節古今東西的合璧之美
第四節學堂樂歌文學的意義蘊涵與價值解析
第五章襲古納西:鴛鴦蝴蝶派小說的勃興
節“西風東漸”與鴛鴦蝴蝶派
第二節“十裡洋場”與鴛蝴派小說創作
第三節民國時期的西方“想像”:鴛蝴派的譯介活動
第四節現代傳媒與鴛蝴派的相互促發
第六章西方敘事與鴛鴦蝴蝶派小說的文本創新
節鴛蝴派創作的文學新質
第二節鴛蝴派小說的敘事轉型:《玉梨魂》與《茶花女》
第三節文本創新與電影化:張恨水小說創作
第四節類型更新與“西洋”筆法:鴛蝴派偵探小說創作
第七章效西法、興女學與清末民初女性文學的萌發
節“興女學”與冰棲千年的女性意識覺醒
第二節中國現代意義女性詩文的傲然綻放
第三節清末民初女性文學現代性書寫的史學意義
第八章“亞洲”在中國的書寫與受容
節“亞細亞”與中國中心論
第二節兩種書寫範式下的“亞細亞”
第三節兩種書寫範式的轉變
第四節遊記書寫、文學宣傳與“亞洲”的受容
後記
內容簡介
晚清至民初近百年的歷史,實為中國千年未遇之變局。西風伴鐵血而來,傳統隨新物崩塌。中國固有文明在異質文化衝突中陷入僵局,社會現代性被強迫植入。正是在這種背景下,中國的政治、經濟、文化諸方面皆出現了廣泛的新變。作為文化的重要構成,語言文學所受影響,所呈變化很為顯著。在西學東漸的背景之下,中國文學在近代走上了由古典文學向現代白話文學的重要轉型之路。文學觀念的生成、近代文體的出現、文本語言的變化、文學現代類型的萌芽、文學價值的重估,使得中國文學的現代化成為可能。但是這一重要的文學現像的研究,歷來為學界所忽視,從而導致現代文學研究隻知其所然而不知其所以然,許多文學命題變得比較模糊,其變化理路分解不清。基於如上情況,對這一文學轉型期的文學重要命題的梳理具有重要的學理意義。